Acte du 2 août 2018

Début de l'acte

RCS : PARIS Code greffe : 7501

Actes des sociétés, ordonnances rendues en matiere de societe, acles des personnes physigues

REGISTRE DU COMMERCE ET DES SOCIETES

Le greffier du tribunal de commerce de PARIS atteste l'exactitude des informations

transmises ci-apres

Nature du document : Actes des societes (A

Numero de gestion : 1957 B 04775

Numéro SIREN : 572 047 751

Nom ou denomination : HOTEL LE BRISTOL

Ce depot a ete enregistre le 02/08/2018 sous le numéro de dépot 80066

1822757901

DATE DEPOT : 2018-08-02

NUMERO DE DEPOT : 2018R080066

N° GESTION : 1957B04775

N° SIREN : 572047751

DENOMINATION : HOTEL LE BRISTOL

ADRESSE : 112 RUE DU FG SAINT-HONORE 75008 PARIS

DATE D'ACTE : 2018/06/01

TYPE D'ACTE : PROCES VERBAL

NATURE D'ACTE : CHANGEMENT DE MEMBRE(S) DU CONSEIL DE SURVEILLANCE

HOTEL LE BRISTOL

au capital de 4.500.000 € / mit elnem Kapital In Hôhe von EUR 4.500.000mcrcc d: l'uris Slége soclal/ Sitz : 112 Rue du Faubourg St. Honoré, 75008 ParisActc deposε ic : 572 047 751 R.C.S.Paris 0 2 AGUT 2C13 (la "Société" / die "Gesellschaft"

SousIcN: f PROCES-VERBAL' DES DECISIONS DES PROTOKOLL DER BESCHLOSSE DER ASSOCIES DU 1er juin; 2018 GESELLSCHAFTERVOM 01.06.2018

Les seuls associés de la Société Die einzigen Gesellschafter der Gesellschaft

Ia sOciété HOTEL DU CAP.- EDEN-ROC, die Gesellschaft HTEL DU CAP - EDEN- société par actions simplifiée au capilal d'EUR Roc. societe par actions simplifiée 3.000.000, ayant son siége social Boulevard franzôsischen Rechts mit einem Kapita! in J.-F.-Kennedy, 06600 Antibes, immatriculée H8he von EUR 3.000.000, mit $itz in au registre du commerce et des sociétés Boulevard J.-F.-Kennedy, 06600 Antibes, d'Antibes sous le n° 035 520 022, représentée eingetragen im Handels- und par son président, Monsieur Philippe Perd, Gesellschaftsregister von Antibes unter der Nummer 035 520022, vertreten von ihrem Pràsidenten, Herrn Philippe Perd,

ET UND

la société Dr. August Oetker Finanzierungs- die Dr. August Oetker Flnanzierungs- und und Betelllgungs-GmbH, Gesel/schaft mit Beteillgungs-GmbH, mit einem Kapilal in beschr&nkter Haftung de droit allemand-au Hhe von EUR 422.060.000, und Sitz in der capital d'EUR 422.060.000, ayant son siége Lutterstr. 14, 33617 Bielefeld, eingetragen im sociai Lutterstr. 14, 33617 Bielefeld, Handelsregister des Amtsgerichts Bielefeld immatriculée au registre du commerce prés unter der Nummer HRB 30017, gemeinsam du Tribunal d'instance de Bielefeld vertreten durch ihren Geschàftsfuhrer Herrn (Allemagne sous le n°HRB 30017 Dr. Albert Christmann und einen Prokurist, conjointement représentée par son:gérant Dr. Heino Schmidt, Monsieur Dr. Albert Christmann et un fondé de pouvoir, Monsieur Dr. Heino Schmidt,

statuant sur initiative du Président de la Société haben sich auf Initiative des Prasidenten der sous forme d'acte sous seing privé, Gesellschaft zusammengefunden

reconnaissent avoir été mis en possession, en und erklàren, dass ihnen die nachstehend temps utile, des documents suivants : aufgefûhrten Unterlagen rechtzeitig zur Verfûgung gestellt worden sind :

texte des décisions proposées Entwurf der vorgeschlagenen Beschlûsse

et décident ce qui suit, et ce a l'unanimité: Sie beschlieBen einstimmig in Form einer privatschriftlichen Urkunde, Folgendes:

PREMIERE DECISION ERSTER BESCHLUSS

Il est pris acte de la démission de Dr. Ernst F. Es wird zur Kenntnis genommen, dass Herr Dr. Schrder de ses fonctions de membre du Comité Ernst F. Schrder seinen Rucktritt von seinem de surveillance avec effet au 30 juin 2018. Mandat als Mitglied des Aufsichtsrats mit Wirkung zum 30. Juni 2018 erklàrt hat.

2

DEUXIEME DECISION ZWEITER BESCHLUSS

La société Dr. Oetker Internationai Beteiligungs Die Dr. Oetker Inlernationa! Beteiligungs GmbH, GmbH, Gesellschaft mit beschrankter Haftung de Gesellschaft mit beschrànkter Haftung mit eine droit allemand 'au.capital d'EUR 91.600 ayant Stammkapital von EUR 91.600 son 'siége Lutterstr. 14, 33617 Bielefeld, Geschaftsanschrift Lutterstr. 14, 33617 Bielefeld. immatriculée au registre du commerce prés du eingetragen im Handelsregister beim Amtsgericht Tribuna! d'instance (Amtsgericht) de Bielefeld Bielefeld unter der Nummer HRB 37000 wird mit sous le numéro HRB 37000 est nommée Wirkung zum 1. Juli 2018 auf unbestimmte Dauer membre du Comité de surveillance de la Société zum Mitglied des Aufsichtsrats ernannt. avec effet au 1er juillet 2018 pour une durée indéterminée.

La société de droit allemand Dr. Oetker Die Dr. Oetker International Beteiligungs GmbH International Beteiligungs GmbH ne percevra pas erhàlt keine Vergûtung fûr die Ausûbung ihres de rémunération pour l'exécution de ses Mandats als Mitglied des Aufsichtsrats. Sie kann fonctions de membre du Comité de surveillance. jedoch, gegen" Vorlage von Belegen, die Toutefois elle aura droit au remboursement des Rûckerstattung der im Rahmen der Ausûbung frais exposes dans le cadre de ihrer Funktion getàtigten Auslagen verlangen. l'accomplissement de fonction, sa sur présentation de justificatifs

TROISIEME DECISION DRITTER BESCHLUSS

1l est pris acte de la démission de Monsieur Dr. Es wird zur Kenntnis genommen, dass Herr Dr. Albert Christmann de ses fonctions de membre Albert Christmann seinen Rucktritt von seinem du Comité de surveillance avec effet au 30 juin l Mandat a!s Mitglied des Aufsichlsrats mit 2018. Wirkung zum 30. Juni 2018 erklàrt hat.

Par conséquent, a compter du 1er juillet 2018, le Der Aufsichtsrat der Gesellschaft setzt sich daher Comité de surveillance sera composé des ab dem 1. Juli 2018 aus folgenden Mitgliedern membres suivants: zusammen:

la société de droit allemand Dr. Oetker die Dr. Oetker International Beteiligungs International Beteiligungs GmbH GmbH la société de droit allemand Dr. August die Dr. August Oetker KG Oetker KG la société de droit allemand Dr, August die Dr. August Oelker Finanzierungs- Oetker Finanzierungs- und Beteiligungs- und Beteiligungs-GmbH GmbH

QUATRIEME DECISION VIERTER BESCHLUSS

Les associés donnent tous pouvoirs au porteur Die Gesellschafter bevollmàchtigen den Inhaber d'un original, d'une copie ou d'un extrail des eines Originals, einer Kopie oder eines Auszugs présentes pour accomplir tous dépts et des vorliegenden Protokolls. jegliche formalités résullant des décisions précédentes. Hinterlegung oder Formalitàten; die aufgrund der voranstehenden Beschlûsse nôtig sind, durchzufûhren.

En cas de divergences entre le texte francais et 1m Fall von Abweichungen zwischen dem le texte allemand des présentes décisions, seul l franzôsischen Text und dem deutschen Text des le texte francais fera foi. vorliegenden Protokolls ist der franzôsische Text maßgebend.

3

CAP - EDEN-ROC

Dr. August Oetker Finanzierungs- und Beteiligungs-GmbH Representée par /vertreten von

Dr. Albert Christmann Dr. Nefno Sthmidt

"Bon pour acceptation du mandat de membre du Comité de surveillanca de la Société"1

Dr. Oetker International Beteiligungs GmbH Representée par /vertreten von

Dr. Albert Christmann Dfeino Schmidt

Bor poui axepte&os du mandt Bs AN ecploln du uuadou de mcmSse dCu:ta de @ LuuQm &n cenK cA 8wunQawu d &a ucitfe survellasce de Ca Sociote

1 Handschriftlicher Vermerk