Acte du 2 septembre 2023

Début de l'acte

RCS : VERSAILLES

Code greffe : 7803

Actes des societés, ordonnances rendues en matiere de société, actes des personnes physiques

REGISTRE DU COMMERCE ET DES SOCIETES

Le greffier du tribunal de commerce de VERsAlLLES atteste l'exactitude des informations

transmises ci-apres

Nature du document : Actes des sociétés (A)

Numéro de gestion : 1997 B 03049 Numero SIREN : 343 606 448

Nom ou dénomination: BMW FINANCE

Ce depot a ete enregistré le 02/09/2023 sous le numero de depot 18324

The English version is only La version anglaise figure dans ce document à titre d'information. for information purposes. Only the French version is binding. Seule la version francaise fait foi.

BMW Finance BMW Finance Societé en nom collectif with a share capital of Société en Nom Collectif au capital de 87.000.000 euros EUR 87,000,000 Siege Social : Registered Office: 5, Rue des Hérons-78180 Montigny Le Bretonneux 5, Rue des Hérons -78180 Montigny Le Bretonneux 343 606 448 RCS Versailles 343 606 448 RCS Versailles

AL'ORIGINAL

ACTE CONSTATANT DEED SETTING FORTH THE LES DECISIONS UNANIMES DES ASSOCIES UNANIMOUS DECISIONS OF PAR CONSULTATION ECRITE SHAREHOLDERS VIA WRITTEN EN DATE DU 1cr juin 2023 CONSULTATION DATED 1st June 2023

L'an deux mille vingt-trois, In the year two thousand and twenty-three, Le ler juin, On 1st June,

La société Bayerische Motoren Werke Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft, Aktiengesellschaft, Represented by Mr. Jonathan Townend Représentée par Messieurs Jonathan Townend et and Mr/ Gerald Holzmann, Gerald Holzmann 8,699,998 shares Owner of .. . 8.699.998 parts propriétaire de . And Et

Alphabet France Fleet Management, La société Alphabet France Fleet Management, Represented by Mr. Stéphane Crasnier and Mr. Représentée par Monsieur Stéphane Crasnier Nicolaus Ranke et Monsieur Nicolaus Ranke Owner of ...... .. 2 shares ....2 parts propriétaire de.. Shareholders, holders of the 8,700,000 shares making up Seuls associés, propriétaires des 8.700.000 de parts the share capital of BMW Finance (hereafter the sociales composant le capital social de la société BMW "Company"), Finance (ci-apres la "Société"), Took unanimously, in accordance with the provisions of Ont pris a l'unanimité, conformément a l'article 15.2 des. Article 15.2 of the articles of association, the decisions statuts, les décisions portant sur l'ordre du jour suivant : relating to the following agenda:

AGENDA ORDRE DU JOUR

Acknowledgement of the resignation of Mr. Constatation de la démission de Monsieur Christian Walz as co-manager of the Company, Christian Walz en qualité de cogerant de la Appointment of Mrs. Nicole KRAFT- Société, STIMSON as co-manager of the Company, Nomination de Madame Nicole KRAFT- Authorization to change the banking license of STIMSON en qualité de cogérant de la Société, the Company, Autorisation du changement d'agrément de la Correlative update of the articles of association Socitté; subject to the condition precedent of the Mise a jour corrélative des statuts sous condition ACPR's authorization; suspensive de l'autorisation par l'ACPR; Powers to proceed with formalities. Pouvoirs en vue des formalités.

WS0101.25412633.2

Les cabinets PricewaterhouseCoopers Audit et RSM SA, PricewaterhouseCoopers Audit and RSM SA, Statutory Commissaires aux comptes, ont été dûment avisés des Auditors, were duly informed of these decisions. présentes décisions.

FIRST DECISION PREMIERE DECISION

Les associés prennent acte de la démission de Monsieur The Shareholders acknowledge the resignation of Mr Christian Walz from his co-Manager position, as from 31 Christian Walz de son mandat de co-Gérant, a compter du 31 juillet 2023 a minuit, July 2023 at 0:00 a.m.,

DEUXIEME DECISION SECOND DECISION

Les associés décident de nommer en qualité de nouveau The Shareholders decide to appoint as new Co-manager co-Gérant ainsi que de Dirigeant Effectif, sous réserve de and Executive Director Ms. Nicole KRAFT-STIMSON, l'adoption de la résolution précédente, de Mme Nicole subject to adoption of the previous resolution: KRAFT-STIMSON : -Ms. Nicole KRAFT-STIMSON, of German nationality. -Madame Nicole KRAFT-STIMSON, born on 09/09/1968 in Munich (Germany), de nationalité allemande, née le 09/09/1968 a Munich (Allemagne), having elected address for service at BMW Finance, ayant élu domicile chez BMW Finance, 5,Rue des 5,Rue des Hérons-78180 Montigny Le Bretonneux, Hérons-78180 Montigny Le Bretonneux, as from 1st August 2023 at 0:00 a.m. and for a term of a compter du 1r Aout 2023 à 0 heure et pour un mandat office of unlimited duration. d'une durée illimitée. It is recalled that in relation with third parties, each of the Il est rappelé que, dans les rapports avec les tiers, chacun co-Managers is vested with the most extensive powers to act in all circumstances on behalf of the Company, subject des co-Gérants est investi des pouvoirs les plus étendus pour agir entoute circonstance au nom de la Société,sous to the powers that the law expressly allocates to shareholders and within the limits of the corporate réserve des pouvoirs que la loi attribue expressément aux associés et dans la limite de l'objet social. purpose.

Ms. Nicole KRAFT-STIMSON, shall not receive any Madame Nicole KRAFT-STIMSON, ne percevra pas de remuneration for exercising her duties. Nevertheless, she rémunérationpourl'exercice fonctions. Néanmoins, elle aura droit au remboursement de ses frais shall have the right to be reimbursed for her travel and entertainment costs on presentation of supporting documentation.

Mme Nicole KRAFT- STIMSON a d'ores et déja déclaré accepter le mandat de co-Gérant ainsi que de Dirigeant Ms. Nicole KRAFT- STIMSON, hereby declares that she Effectif de la Société si celui-ci lui était conféré, et n'étre accepts the position of co-Manager and Executive Director of the Company if it is bestowed upon her, and de son fait atteint d'aucune mesure susceptible de lui interdire d'exercer ledit mandat. that there is no measure in his regard that is likely to prohibit her from taking up the said office. TROISIEME DECISION THIRD DECISION

Les associés, aprs avoir pris connaissance du projet de modification d'agrément de la Société, autorisent cette The shareholders, after having taken note of the project modification sous condition suspensive de l'autorisation relating to the modification of the banking license of the Company, authorize such modification subject to the par l'ACPR. condition precedent of the ACPR's authorization.

QUATRIEME DECISION FOURTH DECISION Les associés, sous la condition suspensive de la réalisation de modification visée a la précédente décision The shareholders, subject to the condition precedent of the modification of the banking license referred to in the ci-dessus, décident de modifier l'article 15.5 des statuts above decision, decide to amend Article 15.5 of the comme suit : Articles of Association as follows: Article 15.5-Nomination des dirigeants effectifs

au sens de l'article L. 511-13 du Code Monétaire et "Article 15.5 -Appointment of Executive Director within Financier the meaning of article L.511-5 of the Monetary and Financial Code

Les dirigeants effectifs au sens de l'article L. 511-13 du Code Monétaire et Financier sont désignés et révoqués The executive Director according to the article L.511-13 of the Monetary and Financial Code, are appointed and par décision collective des associés. dismissed by collective decision of the shareholders. Les associés détermineront les pouvoirs des dirigeants The shareholders will determine the powers of the Effectifs, autres que le(s) Gérant(s), qui devront Executive Directors, other than Managers which must comprendre nécessairement ceux prévus par la législation necessarily include those provided for by banking and et la réglementation bancaire et financire, et portant financial legislative and regulations and relating in notamment sur : particular to :

-la détermination effective de l'orientation de l'activité de -The effective determination of the orientation of the la société de financement ; activity of the financing company ; -l'information comptable et financire ; -Accounting and financial information; -le contrôle interne ; -Internal control; -la détermination des fonds propres. -own funds determination."

CINQUIEME DECISION FIFTH DECISION

Les associés conferent tous pouvoirs au porteur d'un The shareholders grant full powers to the bearer of an original, d'une copie ou d'un extrait du présent acte, a original, a copy or an excerpt of this deed in order to l'effet d'effectuer toutes les formalités requises par la loi. proceed with any formality required by law.

Based on the foregoing, this deed was drafted, which De tout ce que dessus, il a été dressé le présent acte qui after having been read, was signed by the shareholder. aprés lecture, a été signé par les associés.

Associe/Sharchold

Madame Nicole KRAFg-STIMSON Co-Gerant/Dirigear Rffoctif

Faire prceder la signature de la mention manuscrite a Bon pour acceptation des fonctionu de Co-Gerant/Dirigeant Efectifw.[Signature to be preceded by the handwritten notation Good for acceptance of tho functions of CO- Manager/Executive Director]