Décret n°2007-1205 du 10 août 2007
Article 7 du Décret n°2007-1205 du 10 août 2007 relatif aux attributions du ministre des affaires étrangères, des ambassadeurs et des chefs de poste consulaire en matière de légalisation d'actes.
Chronologie des versions de l'article
Entrée en vigueur le 12 août 2007
Commentaires • 2
S'agissant de la légalisation de documents d'origine étrangère, l'article 7 du décret 2007-1205 relatif aux attributions du ministre des affaires étrangères, des ambassadeurs et des chefs de poste consulaire en matière de légalisation d'actes établit que « Pour être légalisés, les actes publics et les actes sous seing privé doivent être rédigés en français ou, à défaut, […]
Lire la suite…Décisions • 2
[…] Dire et juger que l'extrait KBIS produit par la demanderesse pour justifier de sa capacité à agir n'a pas été traduit en français par un traducteur habilité en violation de l'article 7 du décret n°2007- 1205 du 10 août 2007,
Lire la suite…- Sociétés·
- Assignation·
- Facture·
- Turquie·
- Irrégularité·
- Traducteur·
- Nullité·
- Election·
- Capacité·
- Adresses
2. Conseil d'État, 6ème - 5ème chambres réunies, 14 juin 2018, 408261
[…] 3. L'article 4 du décret attaqué insère, au titre Ier du livre III du code de procédure civile, un chapitre V bis intitulé « Le divorce par consentement mutuel par acte sous signature privée contresigné par avocats, […] aux fins de dépôt au rang des minutes du notaire, dans un délai de sept jours suivant la date de la signature de la convention. / Lorsqu'elles sont rédigées en langue étrangère, la convention et ses annexes sont accompagnées d'une traduction effectuée par un traducteur habilité au sens de l'article 7 du décret n° 2007-1205 du 10 août 2007. / Le dépôt de la convention intervient dans un délai de quinze jours suivant la date de la réception de la convention par le notaire. ».
Lire la suite…- Compétence de la polynésie française·
- Polynésie française·
- Droit applicable·
- Généralités·
- Exception·
- Outre-mer·
- Principe·
- Décret·
- Aide juridictionnelle·
- Loi organique
[…] Lorsqu'elles sont rédigées en langue étrangère, la convention et ses annexes sont accompagnées d'une traduction effectuée par un traducteur habilité au sens de l'article 7 du décret n° 2007-1205 du 10 août 2007.
Lire la suite…