Commentaires • 2
pendant 7 jours
Sur la décision
| Référence : | CJUE, Cour, 28 juin 1984, C-180/83 |
|---|---|
| Numéro(s) : | C-180/83 |
| Arrêt de la Cour du 28 juin 1984.#Hans Moser contre Land Baden-Württemberg.#Demande de décision préjudicielle: Arbeitsgericht Reutlingen - Allemagne.#Libre circulation des travailleurs - Notion de travailleur.#Affaire 180/83. | |
| Date de dépôt : | 22 août 1983 |
| Solution : | Renvoi préjudiciel |
| Identifiant CELEX : | 61983CJ0180 |
| Identifiant européen : | ECLI:EU:C:1984:233 |
Sur les parties
| Juge-rapporteur : | Bosco |
|---|---|
| Avocat général : | Sir Gordon Slynn |
Texte intégral
Avis juridique important
|61983j0180
Arrêt de la cour du 28 juin 1984. – hans moser contre land baden-württemberg. – demande de décision préjudicielle: arbeitsgericht reutlingen – allemagne. – libre circulation des travailleurs – notion de travailleur. – affaire 180/83.
Recueil de jurisprudence 1984 page 02539
Sommaire
Parties
Objet du litige
Motifs de l’arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif
Mots clés
1 . questions prejudicielles – saisine de la cour – pertinence des questions soulevees – necessite d ' une decision prejudicielle – appreciation par le juge national
( traite cee , art . 177 )
2 . libre circulation des personnes – travailleurs – dispositions du traite – situations internes a un etat membre – inapplicabilite
( traite cee , art . 48 )
Sommaire
1 . dans le cadre de la repartition des fonctions juridictionnelles entre les juridictions nationales et la cour operee par l ' article 177 du traite , il incombe au juge national , qui est seul a avoir une connaissance directe des faits de l ' affaire ainsi que des arguments avances par les parties et qui devra assumer la responsabilite de la decision judiciaire a intervenir , d ' apprecier , en pleine connaissance de cause , la pertinence des questions de droit soulevees par le litige dont il se trouve saisi et la necessite d ' une deci sion prejudicielle pour etre en mesure de rendre son jugement .
2.L ' article 48 du traite ne s ' applique pas a des situations purement internes a un etat membre , telles que celle d ' un ressortissant d ' un etat membre qui n ' a jamais reside ou travaille dans un autre etat membre . un tel ressortissant ne peut pas invoquer ledit article 48 pour s ' opposer a l ' application , a son egard , de la legislation de son propre pays l ' excluant d ' une formation professionnelle determinee .
Parties
Dans l ' affaire 180/83 ,
Ayant pour objet une demande adressee a la cour , en vertu de l ' article 177 du traite cee , par l ' arbeitsgericht ( tribunal du travail ) reutlingen ( rfa ) et tendant a obtenir , dans le litige pendant devant cette juridiction entre
Hans moser , demandeur ,
Et
Land baden-wurttemberg , defendeur ,
Objet du litige
Une decision a titre prejudiciel sur l ' interpretation de l ' article 48 du traite cee ,
Motifs de l’arrêt
1 par ordonnance du 18 aout 1983 , parvenue a la cour le 22 aout 1983 , l ' arbeitsgericht reutlingen a pose , en vertu de l ' article 177 du traite cee , trois questions prejudicielles relatives a l ' interpretation de l ' article 48 du traite cee .
2 ces questions ont ete soulevees dans le cadre d ' un litige opposant m . hans moser , ressortissant allemand , aux autorites du land baden-wurttemberg ( ci-apres le land ), a propos du refus d ' admettre m . moser au stage preparatoire necessaire pour acceder , apres reussite au deuxieme examen d ' etat , a la fonction d ' instituteur dans l ' enseignement primaire .
3 il ressort de l ' ordonnance de renvoi que le refus des autorites du land etait motive par le fait que m . moser n ' offrait pas , contrairement a ce qui est exige par la legislation du land en matiere d ' acces aux emplois dans la fonction publique , les garanties suffisantes quant a sa fidelite a la loi fondamentale de la republique federale d ' allemagne , du fait de son appartenance au parti communiste allemand .
4 la question ayant ete portee devant l ' arbeitsgericht reutlingen , celui-ci a considere que le refus oppose par le land pourrait priver m . moser de la possibilite de poser sa candidature a un poste d ' instituteur aupres des ecoles situees dans les etats membres autres que la republique federale d ' allemagne . selon la juridiction nationale , l ' attribution d ' un tel poste pourrait etre exclue pour des personnes qui , comme m . moser , n ' ont pas pu effectuer le stage preparatoire . l ' arbeitsgericht s ' est des lors demande si la legislation du land etait compatible avec le principe de la libre circulation des travailleurs vise par l ' article 48 du traite . dans ces conditions , il a decide de surseoir a statuer et de poser a la cour les questions suivantes :
' a ) le terme ' travailleurs ' au sens de l ' article 48 , paragraphe 2 , du traite cee , vise-t-il egalement les personnes qui , apres avoir passe le premier examen d ' etat donnant acces a la fonction d ' instituteur des grund- et hauptschulen ( enseignement primaire ), demandent a etre admises au stage preparatoire au deuxieme examen d ' etat donnant acces a la fonction d ' instituteur de l ' enseignement primaire en dehors d ' un statut de fonctionnaire et qui sont deja affectes a un seminaire de formation pratique a l ' enseignement?
B)en cas de reponse affirmative a la question sous a ):
Le refus du land defendeur d ' employer sur la base d ' un rapport contractuel se situant en dehors de l ' administration publique , un candidat a la fonction d ' instituteur qui demande a etre admis au stage preparatoire au deuxieme examen d ' etat donnant acces a la fonction d ' instituteur de l ' enseignement primaire , constitue-t-il une discrimination fondee sur la nationalite en ce qui concerne les autres conditions de travail au sens de l ' article 48 , paragraphe 2 , du traite cee?
C)en cas de reponse negative a la question sous b ):
Le refus du land defendeur d ' employer un candidat a la fonction d ' instituteur , en raison de son appartenance au parti communiste allemand ( dkp ), dans un rapport contractuel se situant en dehors de l ' administration publique , en vue de l ' obtention du deuxieme examen d ' etat donnant acces a la fonction d ' instituteur de l ' enseignement primaire , constitue-t-il une violation de l ' article 48 , paragraphe 3 , lettres a ) et b ) du traite cee?
'
5 dans les observations qu ' il a soumises a la cour , le gouvernement de la republique federale d ' allemagne emet des doutes quant a la competence de la cour pour statuer sur la demande de la juridiction nationale , la reponse aux questions posees n ' etant pas , a son avis , necessaire pour la solution du litige .
6 comme la cour l ' a affirme par une jurisprudence constante , notamment dans l ' arret du 14 fevrier 1980 ( onpts/damiani , 53/79 , recueil p . 273 ), dans le cadre de la repartition des fonctions juridictionnelles entre les juridictions nationales et la cour operee par l ' article 177 du traite , il incombe au juge national , qui est seul a avoir une connaissance directe des faits de l ' affaire ainsi que des arguments avances par les parties et qui devra assumer la responsabilite de la decision judiciaire a intervenir , d ' apprecier , en pleine connaissance de cause , la pertinence des questions de droit soulevees par le litige dont il se trouve saisi et la necessite d ' une decision prejudicielle pour etre en mesure de rendre son jugement .
7 le gouvernement allemand rappelle cependant que , dans l ' arret du 16 decembre 1981 ( foglia/novello , 244/80 , recueil p . 3045 ), la cour a declare qu ' elle ne se considere pas competente pour repondre a des questions d ' interpretation posees par une juridiction nationale dans le cadre de constructions procedurales arrangees par les parties en vue d ' amener la cour a prendre position sur certains problemes de droit communautaire qui ne repondent pas a un besoin objectif inherent a la solution d ' un contentieux .
8 dans la presente affaire , toutefois , aucun element n ' est apparu permettant de conclure qu ' il s ' agit d ' un des cas exceptionnels vises par la jurisprudence evoquee ci-dessus .
9 le gouvernement allemand fait egalement valoir que l ' ordonnance de renvoi repose sur une erreur manifeste quant a l ' objet et a la portee des dispositions de droit communautaires qui y sont visees . il souligne , a cet effet , que m . moser est ressortissant allemand et qu ' il n ' a jamais travaille ou reside dans un etat membre autre que la republique federale d ' allemagne . sa situation serait , par consequent , tout a fait etrangere aux dispositions de l ' article 48 du traite , dont on demande l ' interpretation .
10 il convient , cependant , de constater que les circonstances invoquees par le gouvernement allemand relevent du fond des questions posees par la juridiction nationale . par consequent , si elles peuvent entrer en consideration pour repondre a ces questions , elles sont sans pertinence lorsqu ' il s ' agit d ' apprecier la competence de la cour pour statuer sur la demande prejudicielle .
11 les objections soulevees par le gouvernement allemand quant a la competence de la cour ne peuvent donc etre retenues .
12 par les trois questions posees a la cour , la juridiction nationale vise , en substance , a savoir si l ' article 48 du traite couvre le cas d ' une personne se trouvant dans la situation de m . moser et , plus specialement , si cette personne peut se prevaloir de l ' article 48 pour s ' opposer a l ' application a son egard d ' une legislation , telle celle en vigueur au land , en vertu de laquelle l ' acces a la formation professionnelle necessaire pour devenir instituteur dans l ' enseignement primaire est refuse aux personnes ne donnant pas des garanties suffisantes de fidelite a la loi fondamentale .
13 la reponse a ces questions depend , en premier lieu , de la determination du champ d ' application de l ' article 48 du traite .
14 il convient , a cet egard , de rappeler que , comme la cour l ' a precise dans l ' arret du 28 mars 1979 ( saunders , 175/76 , recueil p . 1128 ), cette disposition vise , en application du principe general enonce a l ' article 7 , a eliminer dans la legislation des etats membres les dispositions qui , en ce qui concerne l ' emploi , la remuneration et les autres conditions de travail , imposent au travailleur ressortissant d ' un autre etat membre un traitement plus rigoureux ou le placent dans une situation de droit ou de fait desavantageuse par rapport a la situation faite , dans les memes circonstances , a un national .
15 il s ' ensuit que les dispositions du traite en matiere de libre circulation des travailleurs , et particulierement l ' article 48 , ne peuvent etre appliquees a des situations purement internes a un etat membre , c ' est-a-dire en l ' absence de tout element de rattachement a l ' une quelconque des situations envisagees par le droit communautaire .
16 dans le cas vise par la juridiction nationale , il s ' agit , comme le gouvernement allemand l ' a souligne a juste titre , d ' un ressortissant allemand , ayant toujours vecu et reside en republique federale d ' allemagne , qui s ' oppose au refus des autorites allemandes de l ' admettre , sur la base de la legislation de ce meme etat , a une formation professionnelle determinee .
17 pour etablir l ' existence d ' un lien avec les dispositions communautaires , m . moser a fait valoir , dans les observations soumises a la cour , que l ' application a son egard de la legislation allemande en cause , en le mettant dans l ' impossibilite de completer sa formation en tant qu ' instituteur , a pour resultat de l ' empecher de poser sa candidature pour des postes d ' instituteur dans les ecoles situees dans les autres etats membres .
18 cet argument ne saurait etre retenu . en effet , une perspective professionnelle purement hypothetique dans un autre etat membre ne constitue pas un lien suffisant avec le droit communautaire pour justifier l ' application de l ' article 48 du traite .
19 il s ' ensuit que la situation d ' une personne telle que celle visee par la juridiction nationale ne presente aucun lien avec les dispositions de droit communautaire en matiere de libre circulation des travailleurs .
20 il convient , des lors , de repondre aux questions posees par la juridiction en ce sens que l ' article 48 du traite cee ne s ' applique pas a des situations purement internes a un etat membre , telles que celle d ' un ressortissant d ' un etat membre qui n ' a jamais reside ou travaille dans un autre etat membre , et qu ' un tel ressortissant ne peut pas invoquer ledit article 48 pour s ' opposer a l ' application , a son egard , de la legislation de son propre pays .
Décisions sur les dépenses
Sur les depens
21 les frais exposes par le gouvernement de la republique federale d ' allemagne et par la commission des communautes europeennes , qui ont soumis des observations a la cour , ne peuvent faire l ' objet d ' un remboursement . la procedure revetant , a l ' egard des parties au principal , le caractere d ' un incident souleve devant la juridiction nationale , il appartient a celle-ci de statuer sur les depens .
Par ces motifs ,
Dispositif
La cour ,
Statuant sur les questions a elle soumises par l ' arbeitsgericht reutlingen , par ordonnance du 18 aout 1983 , dit pour droit :
L ' article 48 du traite cee ne s ' applique pas a des situations purement internes a un etat membre , telles que celle d ' un ressortissant d ' un etat membre qui n ' a jamais reside ou travaille dans un autre etat membre . un tel ressortissant ne peut pas invoquer ledit article 48 pour s ' opposer a l ' application , a son egard , de la legislation de son propre pays .
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Exclusion 5 . libre circulation des marchandises ·
- Obligations des états membres 2 . concurrence ·
- Législation nationale sur le prix des livres ·
- Législation sur le prix des livres ·
- Libre circulation des marchandises ·
- Mesures d ' effet equivalent ·
- Mesures d'effet équivalent ·
- Restrictions quantitatives ·
- Défense des consommateurs ·
- Interprétation stricte ·
- Règles communautaires ·
- Article 36 du traité ·
- 1 . concurrence ·
- Compatibilité ·
- Interdiction ·
- Concurrence ·
- Derogations ·
- Conditions ·
- Livre ·
- Etats membres ·
- Éditeur ·
- Importateurs ·
- Législation ·
- Restriction quantitative ·
- Traité cee ·
- Prix de vente ·
- Vente
- Réglementation nationale sur le prix des carburants ·
- Conditions 4 . libre circulation des marchandises ·
- Obligations des états membres 2 . concurrence ·
- Réglementation sur le prix des carburants ·
- Libre circulation des marchandises ·
- Mesures d ' effet equivalent ·
- Mesures d'effet équivalent ·
- Restrictions quantitatives ·
- Règles communautaires ·
- 1 . concurrence ·
- Régimes de prix ·
- Admissibilité ·
- Interdiction ·
- Concurrence ·
- Critères ·
- Ententes ·
- Prix minimal ·
- Prix de revient ·
- Carburant ·
- Prix plafond ·
- Vente au détail ·
- Traité cee ·
- Produit national ·
- Détaillant ·
- Réglementation nationale ·
- Produit
- Statut des fonctionnaires et régime des autres agents ·
- Annulation et/ou indemnisation ·
- 1 . fonctionnaires ·
- Acte faisant grief ·
- Règlement ·
- Commission ·
- Recours ·
- Rémunération ·
- Annulation ·
- Communauté européenne ·
- Statut des fonctionnaires ·
- Traité cee ·
- Réclamation ·
- Luxembourg
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Absence , faute d ' une créance certaine ou determinable ·
- Statut des fonctionnaires et régime des autres agents ·
- Droit a des intérêts moratoires ·
- Rappels de traitement ·
- Adaptation annuelle ·
- Fonctionnaires ·
- Rémunération ·
- Règlement ·
- Statut des fonctionnaires ·
- Intérêts moratoires ·
- Commission ·
- Versement ·
- Communauté européenne ·
- Adaptation ·
- Intérêt de retard ·
- Conseil
- Non-discrimination en raison de la nationalité ·
- Critères 2 . libre circulation des personnes ·
- Libre circulation des travailleurs ·
- Champ d ' application territorial ·
- 1 . droit communautaire ·
- Égalité de traitement ·
- Non-discrimination ·
- Sécurité sociale ·
- Travailleurs ·
- Principes ·
- Etats membres ·
- Travailleur ·
- Ressortissant ·
- Principe de non-discrimination ·
- Détachement ·
- Entreprise ·
- Affiliation ·
- Pays tiers ·
- Règlement
- Conditions 2 . rapprochement des législations ·
- Législation nationale sur le brulage ·
- 1 . rapprochement des législations ·
- Libre circulation des marchandises ·
- Elimination des huiles usagees ·
- Rapprochement des législations ·
- Mesures d'effet équivalent ·
- Restrictions quantitatives ·
- Directive 75/439 ·
- Admissibilité ·
- Compatibilité ·
- Environnement ·
- Critères ·
- Huile usagée ·
- Directive ·
- Libre concurrence ·
- Etats membres ·
- Collecte ·
- Objectif ·
- Système ·
- Liberté du commerce ·
- Question
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Propriété intellectuelle, industrielle et commerciale ·
- Détermination de la portée d ' un brevet national ·
- Protection d ' un droit de propriété industrielle ·
- Affectation du commerce entre états membres ·
- Objet specifique du brevet 3 . concurrence ·
- Clauses restrictives de la concurrence ·
- Accords de licence de brevets ·
- Compétence de la commission ·
- Contrôle juridictionnel ·
- Limites 2 . concurrence ·
- Règles communautaires ·
- 1 . concurrence ·
- Admissibilité ·
- Justification ·
- Application ·
- Concurrence ·
- Conditions ·
- Ententes ·
- Brevet ·
- Licence ·
- Commission ·
- Accord ·
- Clause ·
- Redevance ·
- Traité cee ·
- Marque ·
- Marches
- Restrictions justifiees par l ' intérêt général ·
- Effet direct 4 . libre prestation des services ·
- Absence d ' incidence 2 . droit communautaire ·
- Conditions 5 . libre prestation des services ·
- Methodes 3 . libre prestation des services ·
- Exigence d ' un établissement stable ·
- Droit d ' action de la commission ·
- Libre prestation des services ·
- 1 . recours en manquement ·
- Entreprises d ' assurance ·
- Exigence d ' un agrement ·
- Interprétation ·
- Admissibilité ·
- Interdiction ·
- Restrictions ·
- Coassurance ·
- Aperiteur ·
- Illiceite ·
- Apériteur ·
- Directive ·
- Prestation de services ·
- Etats membres ·
- Commission ·
- Entreprise d'assurances ·
- Droit communautaire ·
- État ·
- Agrément
- Communication des griefs en temps utile 3 . fonctionnaires ·
- Décision de l ' autorité investie du pouvoir de nomination ·
- Statut des fonctionnaires et régime des autres agents ·
- Établissement de l ' avis du conseil de discipline ·
- Délais non peremptoires 4 . fonctionnaires ·
- Procédure devant le conseil de discipline ·
- Recevabilité 2 . fonctionnaires ·
- Avis du conseil de discipline ·
- Procédure contradictoire ·
- Contrôle juridictionnel ·
- Procédure disciplinaire ·
- Recours en annulation ·
- Régime disciplinaire ·
- 1 . fonctionnaires ·
- Non-observation ·
- Sanction ·
- Avis du conseil ·
- Commission ·
- Pouvoir de nomination ·
- Statut des fonctionnaires ·
- Corse ·
- Annulation ·
- Election
Sur les mêmes thèmes • 3
- Législation regissant la propriété foncière ·
- 1 . libre circulation des personnes ·
- Principe de non-discrimination ·
- Société proprietaire de terres ·
- Liberté d ' établissement ·
- Liberté d'établissement ·
- Admissibilité ·
- Restrictions ·
- Conditions ·
- Etats membres ·
- Ressortissant ·
- Irlande ·
- Expropriation ·
- Traité cee ·
- Propriété foncière ·
- Droit d'établissement ·
- Résidence ·
- État
- Congé complementaire de maternite accordé à la mere ·
- Travailleurs masculins et travailleurs feminins ·
- Accès a l ' emploi et conditions de travail ·
- Pouvoir d ' appréciation des états membres ·
- Octroi d ' un tel congé au pere ·
- Obligation des états membres ·
- Égalité de traitement ·
- Politique sociale ·
- Directive 76/207 ·
- Femme ·
- Protection ·
- Directive ·
- Mère ·
- Etats membres ·
- Congé de maternité ·
- Grossesse ·
- Accouchement ·
- Traitement
- Transfert d ' une entreprise en État de faillite ·
- Maintien des droits des travailleurs ·
- Inclusion 2 . politique sociale ·
- Rapprochement des législations ·
- Transferts d ' entreprises ·
- 1 . politique sociale ·
- Champ d ' application ·
- Politique sociale ·
- Directive 77/187 ·
- Exclusion ·
- Directive ·
- Travailleur ·
- Établissement ·
- Faillite ·
- Transfert d'entreprise ·
- Partie ·
- Question ·
- Etats membres ·
- Champ d'application
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.