Commentaires • 2
pendant 7 jours
Sur la décision
| Référence : | CJUE, Cour, 20 juin 2025, C-337/23 |
|---|---|
| Numéro(s) : | C-337/23 |
| Ordonnance de rectification du 20 juin 2025.#APS Beta Bulgaria EOOD et Agentsia za kontrol na prosrocheni zadalzhenia AD.#Rectification d’arrêt.#Affaire C-337/23 REC. | |
| Identifiant CELEX : | 62023CO0337 |
| Identifiant européen : | ECLI:EU:C:2025:476 |
Texte intégral
ORDONNANCE DE LA COUR (dixième chambre)
20 juin 2025 (*)
« Rectification d’arrêt »
Dans l’affaire C-337/23 REC,
ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par le Sofiyski rayonen sad (tribunal d’arrondissement de Sofia, Bulgarie), par décision du 29 mai 2023, parvenue à la Cour le 29 mai 2023, dans la procédure
APS Beta Bulgaria EOOD,
Agentsia za kontrol na prosrocheni zadalzhenia AD
LA COUR (dixième chambre),
composée de M. D. Gratsias, président de chambre, M. I. Jarukaitis, président de la quatrième chambre, et M. Z. Csehi (rapporteur), juge,
avocat général : M. A. M. Collins,
greffier : M. A. Calot Escobar,
l’avocat général entendu,
rend la présente
Ordonnance
1 Le 13 mars 2025, la Cour (dixième chambre) a rendu l’arrêt APS Beta Bulgaria et Agentsia za kontrol na prosrocheni zadalzhenia (C-337/23, EU:C:2025:183).
2 Cet arrêt contient, dans sa version en langue de procédure, des erreurs qu’il convient de rectifier d’office, en vertu de l’article 103, paragraphe 1, du règlement de procédure de la Cour.
Par ces motifs, la Cour (dixième chambre) ordonne :
1) Le point 78 de l’arrêt du 13 mars 2025, APS Beta Bulgaria et Agentsia za kontrol na prosrocheni zadalzhenia (C-337/23, EU:C:2025:183), dans sa version en langue de procédure, doit être rectifié comme suit :
« С оглед на изложените по-горе съображения на петия въпрос следва да се отговори, че член 6, параграф 1 от Директива 93/13 трябва да се тълкува в смисъл, че когато е сезиран със заявление за издаване на заповед за изпълнение в рамките на производство, в което длъжникът потребител не участва, националният съд не може служебно да не приложи клауза от договора за потребителски кредит, сключен между този потребител и съответния доставчик, ако не е убеден, че тази клауза трябва да се квалифицира като „неравноправна“по смисъла на член 3, параграф 1 от тази директива. Наличието на съмнение, че тази клауза може да е била приета от потребителя в резултат на нелоялна търговска практика по смисъла на член 5 от Директива 2005/29, обаче може да представлява един от факторите, които могат да се вземат предвид при преценката дали въпросната клауза е евентуално неравноправна. »
2) Le point 4 du dispositif de cet arrêt doit être rectifié comme suit :
« Член 6, параграф 1 от Директива 93/13
трябва да се тълкува в смисъл, че
когато е сезиран със заявление за издаване на заповед за изпълнение в рамките на производство, в което длъжникът потребител не участва, националният съд не може служебно да не приложи клауза от договора за потребителски кредит, сключен между този потребител и съответния доставчик, ако не е убеден, че тази клауза трябва да се квалифицира като „неравноправна“по смисъла на член 3, параграф 1 от тази директива. Наличието на съмнение, че тази клауза може да е била приета от потребителя в резултат на нелоялна търговска практика по смисъла на член 5 от Директива 2005/29, обаче може да представлява един от факторите, които могат да се вземат предвид при преценката дали въпросната клауза е евентуално неравноправна. »
3) La minute de la présente ordonnance est annexée à la minute de l’arrêt rectifié. Mention de cette ordonnance est faite en marge de la minute de l’arrêt rectifié.
Signatures
* Langue de procédure : le bulgare.
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Dispositions institutionnelles ·
- Union européenne ·
- Commission ·
- Dénaturation ·
- Éléments de preuve ·
- Droits fondamentaux ·
- Pourvoi ·
- Ordonnance ·
- Règlement ·
- Perte de confiance ·
- Jurisprudence
- Consommateur ·
- Clauses abusives ·
- Devise ·
- Change ·
- Directive ·
- Risque ·
- Contrat de prêt ·
- Invalide ·
- Législation nationale ·
- Jurisprudence
- Taxe sur la valeur ajoutée ·
- Fiscalité ·
- Parc d'attractions ·
- Iasi ·
- Directive ·
- Vaslui ·
- Élite ·
- Tva ·
- Divertissement ·
- Loisir ·
- Jeux ·
- Accès
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Liquidateur ·
- Mandataire ·
- Langue ·
- Qualités ·
- Pologne ·
- Ordonnance ·
- Fictif ·
- Minute ·
- Avocat général ·
- Procédure
- Version ·
- Langue française ·
- Contrats ·
- Établissement de crédit ·
- Consommateur ·
- Hongrie ·
- Cour suprême ·
- Ordonnance ·
- Annulation ·
- Crédit
- Dispositions institutionnelles ·
- Actes des institutions ·
- Thé ·
- Union européenne ·
- Ordonnance ·
- Litige ·
- Dénaturation ·
- Pourvoi ·
- Charte ·
- Intérêt ·
- Commission européenne ·
- Intervention
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Libre circulation des travailleurs ·
- Charte des droits fondamentaux ·
- Rapprochement des législations ·
- Droits fondamentaux ·
- Politique sociale ·
- Travail de nuit ·
- Travailleur ·
- Fonctionnaire ·
- Secteur public ·
- Ministère ·
- Secteur privé ·
- Travail posté ·
- Charte ·
- Directive ·
- Temps de travail
- Résolution ·
- Directive ·
- Actionnaire ·
- Établissement de crédit ·
- Valeurs mobilières ·
- Conversion ·
- Souscription ·
- Action en responsabilité ·
- Créanciers ·
- Crédit
- Rapprochement des législations ·
- Protection des consommateurs ·
- Consommateur ·
- Clauses abusives ·
- Capital ·
- Contrat de prêt ·
- Pouvoir d'achat ·
- Prestation ·
- Intérêt de retard ·
- Directive ·
- Monnaie ·
- Modification substantielle
Sur les mêmes thèmes • 3
- Taxe sur la valeur ajoutée ·
- Fiscalité ·
- Directive ·
- Consommateur ·
- Prix ·
- Administration fiscale ·
- Facture ·
- Neutralité ·
- Taux de tva ·
- Droit national ·
- Base d'imposition ·
- Valeur ajoutée
- Libre prestation des services ·
- Renvoi ·
- Affiliation ·
- Juridiction ·
- Cotisations ·
- Jurisprudence ·
- Litige ·
- Tribunal judiciaire ·
- Retraite ·
- Principal ·
- Législation nationale
- Directive ·
- Contrat de crédit ·
- Consommateur ·
- Cautionnement ·
- Question ·
- Interprète ·
- Juridiction ·
- Renvoi ·
- Parlement européen ·
- Parlement
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.