Confirmation 13 février 2025
Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | CA Lyon, retentions, 13 févr. 2025, n° 25/01085 |
|---|---|
| Juridiction : | Cour d'appel de Lyon |
| Numéro(s) : | 25/01085 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Autre |
| Date de dernière mise à jour : | 8 août 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
N° RG 25/01085 – N° Portalis DBVX-V-B7J-QFOQ
Nom du ressortissant :
[J] [X]
[X]
C/
PREFET DE L’AIN
COUR D’APPEL DE LYON
JURIDICTION DU PREMIER PRÉSIDENT
ORDONNANCE DU 13 FEVRIER 2025
statuant en matière de Rétentions Administratives des Etrangers
Nous, Pierre BARDOUX, conseiller à la cour d’appel de Lyon, délégué par ordonnance de madame la première présidente de ladite Cour en date du 2 janvier 2025 pour statuer sur les procédures ouvertes en application des articles L.342-7, L. 342-12, L. 743-11 et L. 743-21 du code d’entrée et de séjour des étrangers en France et du droit d’asile,
Assisté de Rémi GAUTHIER, greffier,
En l’absence du ministère public,
En audience publique du 13 Février 2025 dans la procédure suivie entre :
APPELANT :
M. [J] [X]
né le 01 Janvier 2001 à [Localité 7] (LYBIE)
Actuellement retenu au CRA1 de [Localité 5]
comparant assisté de Maître DUSSUEL Romain, avocat au barreau de LYON, commis d’office et avec le concours de Madame [H] [F], interprète en langue arabe, experte près la cour d’appel de Lyon
ET
INTIME :
M. Le PREFET DE L’AIN
[Adresse 2]
[Localité 1]
non comparant, régulièrement avisé, représenté par Maître IRIRIRA NGANGA Dan, avocat au barreau de LYON substituant Me Jean-Paul TOMASI, avocat au barreau de LYON
Avons mis l’affaire en délibéré au 13 Février 2025 à 16h00 et à cette date et heure prononcé l’ordonnance dont la teneur suit :
FAITS ET PROCÉDURE
Par jugement du 6 octobre 2021, le tribunal correctionnel de Toulon a notamment condamné [J] [X], à une peine complémentaire d’interdiction du territoire national pour une durée de 10 ans.
Le 17 juin 2022, cette même juridiction a prononcé une nouvelle peine complémentaire d’interdiction du territoire français d’une durée de 3 ans à l’encontre de [J] [X].
Suivant décision du 27 novembre 2024, notifiée le 13 décembre 2024, la préfète de l’Ain a fixé le pays de renvoi.
Par décision du 13 décembre 2024, prise le jour de la levée d’écrou à l’issue de l’exécution d’une peine de 3 mois d’emprisonnement, le préfet de l’Ain a ordonné son placement en rétention dans les locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire afin de permettre l’exécution des mesures d’éloignement précitées.
Par ordonnances des 17 décembre 2024 et 12 janvier 2025, la première ayant été confirmée en appel le 19 décembre 2024, le juge du tribunal judiciaire a prolongé la rétention administrative de [J] [X] pour des durées de vingt-six et trente jours.
Suivant requête du 10 février 2025, le préfet de l’Ain a saisi le juge du tribunal judiciaire de Lyon aux fins de voir ordonner une nouvelle prolongation exceptionnelle de la rétention pour une durée de quinze jours.
Le juge du tribunal judiciaire de Lyon, dans son ordonnance du 11 février 2025 a fait droit à cette requête.
[J] [X] a interjeté appel de cette ordonnance par déclaration au greffe le 12 février 2025 à 10 heures en faisant valoir qu’aucun des critères définis par l’article L. 742-5 du CESEDA n’est réuni.
[J] [X] a demandé l’infirmation de l’ordonnance déférée et sa remise en liberté.
Les parties ont été régulièrement convoquées à l’audience du 13 février 2025 à 10 heures 30.
[J] [X] a comparu et a été assisté d’un interprète et de son avocat.
Le conseil de [J] [X] a été entendu en sa plaidoirie pour soutenir les termes de la requête d’appel.
Le préfet de l’Ain, représenté par son conseil, a demandé la confirmation de l’ordonnance déférée.
[J] [X] a eu la parole en dernier.
MOTIVATION
Sur la recevabilité de l’appel
Attendu que l’appel de [J] [X] relevé dans les formes et délais légaux prévus par les dispositions des articles L. 743-21, R. 743-10 et R. 743-11 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile (CESEDA) est déclaré recevable ;
Sur le bien-fondé de la requête
Attendu que l’article L. 741-3 du CESEDA rappelle qu’un étranger ne peut être placé ou maintenu en rétention que le temps strictement nécessaire à son départ et que l’administration doit exercer toute diligence à cet effet ;
Attendu que l’article L. 742-5 du même code dispose que «A titre exceptionnel, le magistrat du tribunal judiciaire peut à nouveau être saisi aux fins de prolongation du maintien en rétention au-delà de la durée maximale de rétention prévue à l’article L. 742-4, lorsqu’une des situations suivantes apparaît dans les quinze derniers jours :
1° L’étranger a fait obstruction à l’exécution d’office de la décision d’éloignement ;
2° L’étranger a présenté, dans le seul but de faire échec à la décision d’éloignement :
a) une demande de protection contre l’éloignement au titre du 5° de l’article L. 631-3 ;
b) ou une demande d’asile dans les conditions prévues aux articles L. 754-1 et L. 754-3 ;
3° La décision d’éloignement n’a pu être exécutée en raison du défaut de délivrance des documents de voyage par le consulat dont relève l’intéressé et qu’il est établi par l’autorité administrative compétente que cette délivrance doit intervenir à bref délai.
Le juge peut également être saisi en cas d’urgence absolue ou de menace pour l’ordre public.»
Attendu que le conseil de [J] [X] soutient que les conditions de ce texte ne sont pas réunies en ce que sa situation ne répond pas aux conditions de la troisième prolongation ;
Attendu que l’autorité administrative fait valoir dans sa requête que :
— [J] [X] se déclarant ressortissant libyen, né le 1er janvier 2001 à Zouara (Libye), est l’objet de l’interdiction temporaire du territoire français pour une durée de trois ans prononcée par le tribunal judiciaire de Toulon le 17 juin 2022 et de l’interdiction temporaire du territoire français pour une durée de dix ans prononcée par le tribunal judiciaire de Toulon le 6 octobre 2021, sous l’alias de M. X se disant [J] [X], né le 1er janvier 2001 à Sfax (Tunisie), se déclarant de nationalité tunisienne ; incarcéré depuis le 18 septembre 2024, suite à une condamnation de 3 mois pour des faits de maintien irrégulier sur le territoire d’un étranger ayant fait l’objet d’une interdiction judiciaire, sa levée d’écrou du centre pénitentiaire de [Localité 4] est intervenue le 13 décembre 2024 ;
— [J] [X] est défavorablement connu des services de police et de la justice pour des faits de trafic de stupéfiants, maintien irrégulier sur le territoire, rébellion en récidive, violation de domicile et violence sur personne dépositaire de l’autorité publique ; au surplus, il ressort des vérifications réalisées que l’intéressé a fait l’objet de précédentes incarcérations en 2022 pour certains faits précités ;
— il ressort également des éléments du dossier que l’intéressé, suite à sa première levée d’écrou a fait l’objet d’un placement en centre de rétention administrative, a été éloigné à destination de l'[3] dans le cadre d’une procédure Dublin, avant de revenir en France au mépris de son interdiction judiciaire ;
— [J] [X] qui a refusé à plusieurs reprises lors de son incarcération l’audition ainsi que le relevé de ses empreintes digitales afin d’empêcher son identification, est dépourvu de document d’identité ;
— une nouvelle tentative de prise d’empreintes a été faite suite à l’arrivée de l’intéressé au centre de rétention, l’intéressé ayant consenti à réaliser sa signalisation, elle a sollicité dès le 13 décembre 2024 la délivrance d’un laissez-passer consulaire auprès du consulat de Libye à [Localité 6] ;
— elle a transmis une relance auprès des autorités libyennes le 8 janvier 2025, afin d’obtenir un rendez-vous pour la réalisation d’une audition consulaire, qui a été programmé pour le 16 janvier 2025, qui n’a pu être exécuté du fait du refus de l’intéressé de se présenter à son audition ;
— elle a alors sollicité une demande d’identification par le biais des services de la coopération internationale et le 3 février 2025, elle a été informée que sa demande d’identification a été transmise aux autorités libyennes par leur intermédiaire ;
Attendu que le premier juge a retenu par une motivation pertinente que nous adoptons que le menace pour l’ordre public était caractérisée en l’espèce et il est en outre rappelé que l’interdiction du territoire national récemment prononcée suffisait à la consacrer, surtout en l’état de ce qu’elle constitue la base légale de la rétention administrative et de ce qu’elle n’a pas été ramenée à exécution ;
Attendu qu’au regard des diligences engagées, il demeure une perspective raisonnable d’éloignement ;
Qu’en conséquence, l’ordonnance entreprise est confirmée ;
PAR CES MOTIFS
Déclarons recevable l’appel formé par [J] [X],
Confirmons l’ordonnance déférée.
Le greffier, Le conseiller délégué,
Rémi GAUTHIER Pierre BARDOUX
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Droits attachés à la personne ·
- Droit des personnes ·
- Isolement ·
- Hospitalisation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Santé publique ·
- Maintien ·
- Centre hospitalier ·
- León ·
- Ordonnance ·
- Contrainte ·
- Trouble
- Relations du travail et protection sociale ·
- Demande d'indemnités ou de salaires ·
- Relations individuelles de travail ·
- Congés payés ·
- Travail ·
- Référé ·
- Arrêt maladie ·
- Demande ·
- Titre ·
- Astreinte ·
- Éducation nationale ·
- Épouse ·
- Salaire
- Autres demandes relatives à la vente ·
- Contrats ·
- Holding ·
- Sociétés ·
- Actif ·
- Juge des référés ·
- Marin ·
- Demande ·
- Tribunaux de commerce ·
- Garantie de passif ·
- Bilan ·
- Contestation
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Baux d'habitation et baux professionnels ·
- Contrats ·
- Loyer ·
- Commandement de payer ·
- Locataire ·
- Clause resolutoire ·
- Adresses ·
- Bailleur ·
- Contentieux ·
- Résiliation du bail ·
- Protection ·
- Charges
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Salarié ·
- Travail ·
- Licenciement ·
- Employeur ·
- Heures supplémentaires ·
- Discrimination ·
- Service ·
- Titre ·
- Liberté d'expression ·
- Congé
- Relations du travail et protection sociale ·
- Protection sociale ·
- Saisine ·
- Date ·
- Courrier électronique ·
- Désistement d'instance ·
- Appel ·
- Sécurité sociale ·
- Magistrat ·
- Acte ·
- Sécurité ·
- Rôle
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Contrat d'assurance ·
- Contrats ·
- Assurances ·
- Incident ·
- Sociétés ·
- Mise en état ·
- Communication ·
- Expert ·
- Cartes ·
- Tribunal judiciaire ·
- Véhicule ·
- Commissaire de justice
- Copropriété : droits et obligations des copropriétaires ·
- Demande en paiement des charges ou des contributions ·
- Biens - propriété littéraire et artistique ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Procédure accélérée ·
- Tribunal judiciaire ·
- Titre ·
- Commandement ·
- Lot ·
- Ensemble immobilier ·
- Dommages-intérêts ·
- Signification ·
- Adresses
- Contrat d'assurance ·
- Contrats ·
- Honoraires ·
- Adresses ·
- Dessaisissement ·
- Mise en état ·
- Désistement ·
- Liquidateur ·
- Instance ·
- Avocat ·
- Appel ·
- Charges
Sur les mêmes thèmes • 3
- Amiante ·
- Maladie professionnelle ·
- Victime ·
- Tableau ·
- Sociétés ·
- Maintenance ·
- Tribunal judiciaire ·
- Chaudière ·
- Assurance maladie ·
- Installation
- Droit de la famille ·
- Libéralités ·
- Consentement ·
- Vanne ·
- Donations entre vifs ·
- Acte ·
- Curatelle ·
- Action ·
- Violence ·
- Libéralité ·
- Abus ·
- Notaire
- Demande en paiement relative à un autre contrat ·
- Contrats divers ·
- Contrats ·
- Management ·
- Bénéficiaire ·
- Cotisations ·
- Droit d'accès ·
- Jeux ·
- Personnes physiques ·
- Adresses ·
- Révocation ·
- Titre
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.