Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | EUIPO, 23 oct. 2025, n° 019193193 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 019193193 |
| Domaine propriété intellectuelle : | Marque |
| Dispositif : | Partiellement rejeté |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
DÉPARTEMENT DES OPÉRATIONS L123
Rejet de la demande de marque de l’Union européenne (articles 7 et 42, paragraphe 2, RMUE)
Alicante, le 23/10/2025
N1 Company LTD Kennedy, 8, 3e étage, Appartement/Bureau 306 CY-1087 Nicosie CHYPRE
Numéro de la demande: 019193193 Votre référence:
Marque:
Type de marque: Marque figurative Demandeur: N1 Company LTD Kennedy, 8, 3e étage, Appartement/Bureau 306 CY-1087 Nicosie CHYPRE
I. Exposé des faits
Le 02/07/2025, l’Office a émis une notification de motifs de refus conformément à l’article 7, paragraphe 1, sous g), et à l’article 7, paragraphe 2, RMUE, car il a constaté que la marque demandée n’est pas susceptible d’enregistrement.
Les produits pour lesquels les motifs de refus ont été soulevés sont les suivants:
Classe 32 Bières et bières sans alcool; Kvass [boissons non alcoolisées].
Avenida de Europa, 4 • E – 03008 • Alicante, Espagne Tél. +34 965139100 • www.euipo.europa.eu
Page 2 sur 6
Les motifs de refus étaient fondés sur les constatations principales suivantes :
Le signe contient l’élément ´KOMBUCHA´. Cet élément serait compris par le consommateur anglophone, croatophone, tchécophone, danophone, francophone, finnophone, italophone, lettonophone, lituanophone, polonophone, lusophone, roumanophone, slovaque, slovène, hispanophone et suédophone pertinent comme ayant la signification suivante : une boisson sucrée obtenue en faisant fermenter du thé, du sucre, des bactéries et de la levure.
La signification susmentionnée du mot « KOMBUCHA », contenu dans la marque, est étayée par les références de dictionnaire/internet suivantes :
KOMBUCHA « une boisson sucrée obtenue en faisant fermenter du thé et du sucre avec une culture symbiotique de bactéries et de levures. » (informations extraites du Collins English Dictionary le 02/07/2025 à l’adresse https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/kombucha).
KOMBUCHA « feste, bräunliche, Milchsäurebakterien und Hefen enthaltende Masse, mit deren Hilfe Tee vergoren werden kann; Teepilz; mit Kombucha (1) vergorener Tee. » (informations extraites du Duden le 02/07/2025 à l’adresse https://www.duden.de/rechtschreibung/Kombucha ). (traduction officielle – Masse solide, brunâtre, contenant des bactéries lactiques et des levures, à l’aide de laquelle le thé peut être fermenté ; champignon de thé ; thé fermenté avec du kombucha.)
KOMBUCHA « Kombucha je pjenušavi čaj koji se koristi u ljekovite svrhe.. » (informations extraites de Wikipedia le 02/07/2025 à l’adresse https://hr.wikipedia.org/wiki/Kombucha).). (traduction officielle – Le kombucha est un thé pétillant utilisé à des fins médicinales.)
KOMBUCHA « Kombucha je lehce perlivý fermentovaný nápoj vzniklý z oslazeného černého nebo zeleného čaje, který je užíván jako funkční potravina. » (informations extraites de Wikipedia le 02/07/2025 à l’adresse https://cs.wikipedia.org/wiki/Kombucha). (traduction officielle – Le kombucha est une boisson fermentée légèrement pétillante à base de thé noir ou vert sucré, consommée comme aliment fonctionnel.)
KOMBUCHA « Kombucha er gæret , let sprudlende sødlig sort eller grøn te med angiveligt sunde egenskaber. » (informations extraites de Wikipedia le 02/07/2025 à l’adresse https://da.wikipedia.org/wiki/Kombucha). (traduction officielle – Le kombucha est un thé noir ou vert fermenté, légèrement pétillant et doux, aux propriétés prétendument saines.)
Kombuča « Kombuča alebo kombucha alebo čajová huba je rôsolovitá hmota, vytvorená masívnym objemom baktérií (obvykle Acetobacter aceti) alebo kvasiniek (obvykle rodu Sacharomyces), ktoré menia jednoduché cukry a alkohol na kyselinu octovú. » (informations extraites de Wikipedia le 02/07/2025 à l’adresse https://sk.wikipedia.org/wiki/Kombu%C4%8Da). (traduction officielle – Le kombucha, également connu sous le nom de champignon de thé, est une masse gélatineuse formée par un grand volume de bactéries (généralement Acetobacter aceti) ou de
Page 3 sur 6
levures (généralement du genre Saccharomyces), qui convertissent les sucres simples et l’alcool en acide acétique..)
Kombúča “Kombúča, tudi kombúša, pomeni vrsto fermentiranega, nekoliko mehurčastega napitka iz sladkanega čaja.” (informations extraites de Wikipedia le 02/07/2025 à https://sl.wikipedia.org/wiki/Kombu%C4%8Da). (une traduction officielle – Le kombucha, également appelé kombúša, désigne un type de boisson fermentée, légèrement pétillante, à base de thé sucré..)
Kombuča “Kombuča ir raudzēts dzēriens, kas rodas, ilgstoši ievietojot tējas sēni — rauga sēņu simbiozi ar baktērijām — cukurotā tējā.” (informations extraites de Wikipedia le 02/07/2025 à https://lv.wikipedia.org/wiki/Kombu
%C4%8Da). (une traduction officielle – Le kombucha est une boisson fermentée produite en plaçant à long terme le champignon du thé — une symbiose de champignons de levure et de bactéries — dans du thé sucré.)
Kombučia “Kombučia arba arbatos grybas – fermentuotas arbatos gėrimas..” (informations extraites de Wikipedia le 02/07/2025 à https://lt.wikipedia.org/wiki/Kombu%C4%8Dia). (une traduction officielle – Le kombucha, ou champignon de thé, est une boisson de thé fermentée.
Kombucza “Kombucza (także jako kombucha i grzyb herbaciany) – napój uzyskiwany ze słodzonej herbaty poddanej fermentacji przez tzw. grzybek herbaciany, inaczej znany jako grzybek japoński lub SCOBY (z ang. Symbiotic Culture of Bacteria and Yeasts, czyli symbiotyczna kultura bakterii i drożdży)” (informations extraites de Wikipedia le 02/07/2025 à https://pl.wikipedia.org/wiki/Kombucza). (une traduction officielle – Le kombucha (également connu sous le nom de kombucza et de champignon de thé) est une boisson obtenue à partir de thé sucré fermenté par le soi-disant champignon de thé, également connu sous le nom de champignon japonais ou SCOBY (de l’anglais : Symbiotic Culture of Bacteria and Yeasts, c’est-à-dire culture symbiotique de bactéries et de levures).)
KOMBUCHA “El té kombucha o simplemente kombucha —también hongo manchú, hongo de té u hongo chino— es una bebida fermentada de sabor ácido obtenida a base de té endulzado fermentado por la acción de una colonia de aspecto gelatinoso compuesta por varios microorganismos.” (informations extraites de Wikipedia le 02/07/2025 à https://es.wikipedia.org/wiki/Kombucha). (une traduction officielle – Le thé kombucha, ou simplement kombucha —également connu sous le nom de champignon de Mandchourie, champignon de thé ou champignon chinois— est une boisson fermentée au goût acide obtenue à base de thé sucré fermenté par l’action d’une colonie d’aspect gélatineux composée de divers micro-organismes.)
KOMBUCHA “Le kombucha est une boisson fermentée légèrement acide. Elle est préparée à l’aide d’une culture symbiotique de bactéries et de levures que l’on plonge dans une solution sucrée à base de thé (traditionnellement du thé noir).” (informations extraites de Wikipedia le 02/07/2025 à https://fr.wikipedia.org/wiki/Kombucha). (une traduction officielle – Le kombucha est une boisson fermentée légèrement acide. Elle est préparée à l’aide d’une culture symbiotique de bactéries et de levures que l’on plonge dans une solution sucrée à base de thé (traditionnellement du thé noir).)
KOMBUCHA “Kombucha, myös kombutša tai kombutsa, on sokeroidusta teestä
Page 4 sur 6
käyttämällä valmistettava juoma. Siihen lisätty hiivojen ja bakteerien muodostama kombucha-kasvusto eli ”scoby” käyttää sokerin ravinnokseen ja muodostaa hiilidioksidia ja pienen määrän alkoholia..” (informations extraites de Wikipedia le 02/07/2025 à l’adresse https://fi.wikipedia.org/wiki/Kombucha). (une traduction officielle – Le kombucha, également connu sous le nom de kombutša ou kombutsa, est une boisson à base de thé sucré. La culture de kombucha qui y est ajoutée, appelée « SCOBY » et composée de levures et de bactéries, consomme le sucre comme nourriture et produit du dioxyde de carbone et une petite quantité d’alcool.)
KOMBUCHA “Kombucha este o băutură fermentată, ușor efervescentă, îndulcită, de tip ceai negru, consumată în mod obișnuit pentru presupusele sale beneficii pentru sănătate. Uneori, băutura este denumită ceai (de) kombucha pentru a
o distinge de culturile de bacterii și drojdii care poartă același nume (ciuperca în sine are denumirea științifică Medusomyces gisevii).” (informations extraites de Wikipedia le 02/07/2025 à l’adresse https://ro.wikipedia.org/wiki/Kombucha). (une traduction officielle – Le kombucha est une boisson fermentée, légèrement effervescente, sucrée, à base de thé noir, couramment consommée pour ses prétendus bienfaits pour la santé. Parfois, la boisson est appelée thé de kombucha pour la distinguer des cultures bactériennes et de levures qui portent le même nom (le champignon lui-même a le nom scientifique Medusomyces gisevii).)
KOMBUCHA “La kombucha o combucha è una bevanda leggermente acida e frizzante, ottenuta dalla fermentazione del tè zuccherato.” (informations extraites de Wikipedia le 02/07/2025 à l’adresse https://it.wikipedia.org/wiki/Kombucha). (une traduction officielle – Le kombucha ou combucha est une boisson légèrement acide et pétillante, obtenue par la fermentation de thé sucré.)
KOMBUCHA “Kombucha är en fermenterad sötad dryck, baserad på svart te, vatten och socker. Den marknadsförs som ett probiotikum, en nyttodryck med påstådda hälsoeffekter.” (informations extraites de Wikipedia le 02/07/2025 à l’adresse https://sv.wikipedia.org/wiki/Kombucha). (une traduction officielle – Le kombucha est une boisson sucrée fermentée, à base de thé noir, d’eau et de sucre. Il est commercialisé comme un probiotique, une boisson bénéfique avec des effets sur la santé revendiqués.)
La partie pertinente du signe serait clairement trompeuse lorsqu’elle est utilisée en relation avec Bières et bières sans alcool ; Kvas [boissons non alcoolisées] de la classe 32, car elle véhicule des informations claires indiquant que les produits pour lesquels une objection a été soulevée sont fabriqués à partir de thé sucré fermenté avec une culture symbiotique de bactéries et de levures, alors que ces produits ne peuvent en réalité pas avoir ces caractéristiques parce que les kvas sont maltés et panifiés, traditionnellement fabriqués à partir de pain fermenté, mais la bière et la bière sans alcool sont des boissons fermentées, alcoolisées, fabriquées à partir de céréales maltées et de houblon, connues pour leurs saveurs riches, maltées ou houblonnées et leur teneur modérée en alcool ou sans alcool. Par conséquent, il existe un risque suffisamment sérieux que le public pertinent soit trompé quant à la nature des produits pour lesquels une objection a été soulevée.
Page 5 sur 6
II. Résumé des arguments du demandeur
Le demandeur n’a pas présenté d’observations dans le délai imparti.
III. Motifs
Après le réexamen de la demande, l’Office a décidé de lever les motifs de refus pour les produits suivants:
Classe 32 Bières et bières sans alcool.
Conformément à l’article 94 du RMUE, il appartient à l’Office de prendre une décision fondée sur des motifs ou des preuves sur lesquels le demandeur a eu la possibilité de présenter ses observations.
N’ayant reçu aucune observation du demandeur, l’Office a décidé de maintenir les motifs de refus énoncés dans la notification des motifs de refus pour les produits suivants:
Classe 32 Kvass [boissons non alcoolisées].
IV. Conclusion
Pour les raisons susmentionnées, et conformément à l’article 7, paragraphe 1, sous g), et à l’article 7, paragraphe 2, du RMUE, la demande de marque de l’Union européenne n° 019193193 est rejetée en partie, à savoir pour:
Classe 32 Kvass [boissons non alcoolisées].
La demande peut être poursuivie pour les produits restants:
Classe 30 Kombucha.
Classe 32 Limonades; Sirops pour la fabrication de boissons; Bières et bières sans alcool.
Conformément à l’article 67 du RMUE, vous avez le droit de former un recours contre la présente décision. Conformément à l’article 68 du RMUE, l’acte de recours doit être déposé par écrit auprès de l’Office dans un délai de deux mois à compter de la date de notification de la présente décision. Il doit être déposé dans la langue de la procédure dans laquelle la décision faisant l’objet du recours a été rendue. En outre, un mémoire exposant les motifs du recours doit être déposé dans un délai de quatre mois à compter de la même date. L’acte de recours n’est réputé déposé qu’après paiement de la taxe de recours de 720 EUR.
Kaspars PUBULIS
Page 6 sur 6
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Marque antérieure ·
- Caractère distinctif ·
- Opposition ·
- Union européenne ·
- Pertinent ·
- Risque de confusion ·
- Consommateur ·
- Similitude ·
- Caractère ·
- Produit
- Cosmétique ·
- Marque antérieure ·
- Parfum ·
- Produit de toilette ·
- Usage sérieux ·
- Facture ·
- Similitude ·
- Distinctif ·
- Opposition ·
- Minéral
- Marque ·
- Meubles ·
- Jouet ·
- Classes ·
- Animal de compagnie ·
- Union européenne ·
- Produit ·
- Sport ·
- Jeux ·
- Similitude
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Marque antérieure ·
- Opposition ·
- Caractère distinctif ·
- Union européenne ·
- Meubles ·
- Similitude ·
- Service ·
- Risque de confusion ·
- Élément figuratif ·
- Classes
- Marque ·
- Enregistrement ·
- Caractère distinctif ·
- International ·
- Service ·
- Marches ·
- Pertinent ·
- Produit ·
- Carburant ·
- Orange
- Marque antérieure ·
- Service ·
- Consommateur ·
- Similitude ·
- Caractère distinctif ·
- Pertinent ·
- Élément figuratif ·
- Entreposage ·
- Hébergement ·
- Transport
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Marque antérieure ·
- Union européenne ·
- Service ·
- Distinctif ·
- Opposition ·
- Santé ·
- Risque de confusion ·
- Consommateur ·
- Nutrition ·
- Similitude
- Marque ·
- Union européenne ·
- Déchéance ·
- Usage sérieux ·
- Produit ·
- Service ·
- Téléphone ·
- Annulation ·
- Aliment préparé ·
- Location
- Tabac ·
- Appellation d'origine ·
- Opposition ·
- Marque ·
- Produit ·
- Usage ·
- Cuba ·
- Consommateur ·
- Protection ·
- Pêche maritime
Sur les mêmes thèmes • 3
- Intérêt légitime ·
- Renonciation ·
- Marque ·
- Annulation ·
- Nullité ·
- Union européenne ·
- Fond ·
- Italie ·
- Procédure ·
- Argument
- Produit ·
- Marque antérieure ·
- Similitude ·
- Opposition ·
- Union européenne ·
- Classes ·
- Boisson ·
- Distinctif ·
- Machine ·
- Pertinent
- Similitude ·
- Marque antérieure ·
- Classes ·
- Produit ·
- Risque de confusion ·
- Air ·
- Caractère distinctif ·
- Public ·
- Consommateur ·
- Élément figuratif
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.