Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Bobigny, j l d ceseda, 27 août 2025, n° 25/07862 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/07862 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Mainlevée de la mesure de placement en zone d'attente |
| Date de dernière mise à jour : | 5 novembre 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
COUR D’APPEL DE [Localité 4]
ANNEXE DU TRIBUNAL JUDICIAIRE DE BOBIGNY
J.L.D. CESEDA
AFFAIRE N° RG 25/07862 – N° Portalis DB3S-W-B7J-3VFF
MINUTE N° RG 25/07862 – N° Portalis DB3S-W-B7J-3VFF
ORDONNANCE
sur demande de prolongation du maintien en zone d’attente
(ART L342-1 du CESEDA)
Le 27 août 2025,
Nous, Thomas Schneider, juge, magistrat du siège du tribunal judiciaire de Bobigny, assisté de Christelle Pichon, greffière,
Vu les articles L. 342-4 à L. 342-11 et R. 342-1 à R. 342-9 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
PARTIES :
REQUERANT :
Le directeur de la Police aux Frontières de l’aéroport [6]
représenté par la SELARL CENTAURE AVOCATS, avocats au barreau de PARIS, avocats plaidant, vestiaire : P0500
PERSONNE MAINTENUE EN ZONE D’ATTENTE :
Monsieur [E] [T] [F]
né le 02 Avril 1992 à [Localité 1]
de nationalité Paraguayenne
assisté de Me Tristan HANVIC, avocat au barreau de SEINE-SAINT-DENIS, avocat plaidant, vestiaire : 292 avocat commis d’office
en présence de l’interprète : Mme [C], en langue espagnole qui a prêté serment à l’audience
Monsieur le procureur de la République, préalablement avisé, n’est pas présent à l’audience.
DEROULEMENT DES DEBATS
A l’audience publique, le président a procédé au rappel de l’identité des parties.
Monsieur [E] [T] [F] a été entendu en ses explications ;
la SELARL CENTAURE AVOCATS, avocats plaidant représentant l’autorité administrative a été entendu en sa plaidoirie ;
Me Tristan HANVIC, avocat plaidant, avocat de Monsieur [E] [T] [F], a été entendu en sa plaidoirie ;
Le défendeur a eu la parole en dernier,
MOTIVATION
Attendu que Monsieur [E] [T] [F] non autorisé à entrer sur le territoire français le 23/08/2025 à 13:31 heures à défaut de justifier d’un viatique suffisant, d’une assurance médicale de voyage complète et d’un hébergement pour la totalité du séjour touristique qu’il dit faire à [Localité 3] puis en France jusqu’au 8 septembre 2025, a suivant décision du Chef de Service de contrôle aux frontières ou d’un fonctionnaire désigné par lui, en date du 23/08/2025 à 13:31 heures, été maintenu dans la zone d’attente de l’aéroport de [5] pour une durée de quatre jours ;
Attendu qu’à l’issue de cette période la personne maintenue en zone d’attente n’a pas été admise et n’a pas pu être rapatriée ; qu’il a refusé d’embarquer sur le vol retour pour [Localité 7] (Brésil) le 25 août 2025 ;
Attendu que par saisine du 27 août 2025 l’autorité administrative sollicite la prolongation du maintien de Monsieur [E] [T] [F] en zone d’attente pour une durée de huit jours au motif qu’un nouveau vol retour est prévu le 29 août 2025 ;
Que l’intéressé a déclaré à l’audience que le maintien en zone d’attente se passe bien ; que l’agence de voyage n’a pas bien fait son travail et a réservé un hôtel pour seulement quatr ejours alors qu’il a payé pour quinze jours ; qu’il détient une entreprise de matériel de construction ; qu’il voyage seul, car sa femme est restée s’occuper de l’entreprise et il avait besoin de souffler un peu ;
Qu’il justifie d’un billet d’avion retour de [Localité 3] à [Localité 7] via [Localité 4] les 7 et 8 septembre 2025 ; d’une réservation d’hôtel du 27 au 7 septembre 2025 à [Localité 3] ; d’une assurance médicale de voyage pour la durée du séjour ; et d’un viatique suffisant au vu des espèces détenues et des fonds transférés par Mme [U] [R] [S] [V] ;
Attendu qu’il en résulte que l’intéressé justifie des conditions matérielles et financières pour entrer et séjourner dans l’espace Schengen et le territoire national et présente des garanties suffisantes de représentation pour la durée de son séjour ; qu’il dispose d’un motif cohérent et légitime de séjour et d’un billet retour pour son pays d’origine ; et qu’il n’est donc pas démontré de risque de séjour irrégulier au vu de ces éléments ;
Qu’en conséquence il n’y a pas lieu d’autoriser son maintien en zone d’attente ;
PAR CES MOTIFS
Statuant publiquement en premier ressort, par décision assortie de l’exécution provisoire,
Disons n’y avoir lieu de prolonger le maintien de Monsieur [E] [T] [F] en zone d’attente à l’aéroport de [5].
Fait à [Localité 8], le 27 août 2025 à heures
LE GREFFIER
LE PRÉSIDENT
NOTIFICATION DE L’ORDONNANCE
AUX PARTIES :
Reçu copie de la présente ordonnance et notification de ce qu’elle est susceptible d’appel devant le premier président de la cour d’appel de Paris dans un délai de 24 heures à compter de la présente ordonnance (déclaration motivée transmise par tous moyens au greffe du service des etrangers du premier président de la cour d’appel de Paris. Fax n° 01-44-32-78-05 ou mail
[Courriel 2]). Cet appel n’est pas suspensif de l’exécution de la mesure d’éloignement.
Information est donnée à l’intéressé(e) qu’il est maintenu(e) à disposition de la justice pendant un délai de 10 heures à compter de la notification de la présente ordonnance au procureur de la République, lorsqu’il est mis fin à son maintien en zone d’attente.
LE REPRÉSENTANT DE L’ADMINISTRATION
L’INTÉRESSÉ(E)
L’INTERPRÈTE
L’ADMINISTRATEUR AD’HOC
AU PROCUREUR DE LA REPUBLIQUE :
(De 9h00 à 12h00 et de 14h00 à 18h00)
La présente ordonnance mettant fin au maintien de l’étranger en zone d’attente
a été notifiée au procureur de la République, absent à l’audience, par voie dématérialisée,
le ..27 Août 2025…… à ……….h………….
Le greffier
(De 12h00 à 14h00 et de 18h00 à 9h00)
Le procureur de la République, absent à l’audience, a été avisé de la présente ordonnance mettant fin au maintien de l’étranger en zone d’attente, par un appel téléphonique donné par le greffier au magistrat de permanence générale,
le ..27 Août 2025…… à ……….h………….
Ce magistrat :
❑ a indiqué interjeter appel et demander au premier président de déclarer son recours suspensif
❑ a indiqué ne pas entendre user de ce droit, de sorte que l’intéressé peut être remis en liberté
❑ n’a pu être joint, un message lui ayant été laissé
Le greffier
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Clause resolutoire ·
- Bail ·
- Caution ·
- Adresses ·
- Commissaire de justice ·
- Sociétés ·
- Commandement ·
- Clause pénale ·
- Référé ·
- Titre
- Loyer ·
- Clause resolutoire ·
- Bailleur ·
- Dette ·
- Locataire ·
- Résiliation ·
- Paiement ·
- Expulsion ·
- Commandement de payer ·
- Commissaire de justice
- Achat ·
- Paiement ·
- Adresses ·
- Web ·
- Contentieux ·
- Opposition ·
- Carte d'identité ·
- Carte bancaire ·
- Protection ·
- Tribunal judiciaire
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Assignation à résidence ·
- Tribunal judiciaire ·
- Insuffisance de motivation ·
- Régularité ·
- Substitution ·
- Liberté ·
- Interprète ·
- Albanie ·
- Défaut de motivation ·
- Avocat
- Copropriété : droits et obligations des copropriétaires ·
- Demande en paiement des charges ou des contributions ·
- Biens - propriété littéraire et artistique ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Copropriété ·
- Consommation d'eau ·
- Charges ·
- Titre ·
- Consorts ·
- Recouvrement ·
- Assemblée générale ·
- Adresses ·
- Intérêt
- Loyer ·
- Famille ·
- Dette ·
- Clause resolutoire ·
- Locataire ·
- Contrat de location ·
- Bail ·
- Commandement de payer ·
- Référé ·
- Location
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Tribunal judiciaire ·
- Provision ·
- Propriété ·
- Juge des référés ·
- Mesure d'instruction ·
- Commissaire de justice ·
- Expertise ·
- Partie ·
- Conservation ·
- Délai
- Hospitalisation ·
- Santé publique ·
- Centre hospitalier ·
- Tribunal judiciaire ·
- Établissement ·
- Certificat médical ·
- Personnes ·
- Avis motivé ·
- Trouble mental ·
- Consentement
- Syndicat de copropriétaires ·
- Tribunal judiciaire ·
- Adresses ·
- Charges de copropriété ·
- Immeuble ·
- Budget ·
- Commissaire de justice ·
- Vote ·
- Partie commune ·
- Commandement de payer
Sur les mêmes thèmes • 3
- Hospitalisation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Réintégration ·
- Contrôle ·
- Santé publique ·
- Liberté ·
- Centre hospitalier ·
- Canton ·
- Trouble ·
- Surveillance
- Médiation ·
- Tentative ·
- Médiateur ·
- Conciliateur de justice ·
- Procédure participative ·
- Tribunal judiciaire ·
- Retard ·
- Sociétés ·
- Conciliation ·
- Échec
- Prêt d'argent, crédit-bail , cautionnement ·
- Prêt - demande en remboursement du prêt ·
- Contrats ·
- Contrat de prêt ·
- Prêt immobilier ·
- Sociétés ·
- Clause ·
- Intérêt ·
- Consentement ·
- Déséquilibre significatif ·
- Dol ·
- Consommateur ·
- Exigibilité
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.