Confirmation 1 juillet 2025
Confirmation 1 juillet 2025
Confirmation 2 juillet 2025
Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Orléans, retention administrative, 28 juin 2025, n° 25/03754 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/03754 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Maintien de la mesure de rétention administrative |
| Date de dernière mise à jour : | 8 juillet 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Sur les parties
| Parties : |
|---|
Texte intégral
COUR D’APPEL
D'[Localité 3]
TRIBUNAL JUDICIAIRE
D'[Localité 3]
Rétention administrative
N° RG 25/03754 – N° Portalis DBYV-W-B7J-HGYS
Minute N°25/00815
ORDONNANCE
statuant sur la seconde prolongation d’une mesure de rétention administrative
rendue le 28 Juin 2025
Le 28 Juin 2025
Devant Nous, Pauline WATTEZ, Juge au Tribunal judiciaire d’ORLEANS,
Assisté(e) de Coraline KIEV-LOUNG, Greffier,
Etant en audience publique, au Palais de Justice,
Vu la requête motivée du représentant de 28 – PREFECTURE DE L’EURE-ET-LOIR en date du 27 Juin 2025, reçue le 27 Juin 2025 à 11 heures 26 au greffe du Tribunal,
Vu l’ordonnance du magistrat du siège du Tribunal judiciaire d’Orléans en date du 03 juin 2025 ordonnant la prolongation du maintien en rétention administrative de l’intéressé.
Vu les avis donnés à Monsieur X se disant [S] [X], à 28 – PREFECTURE DE L’EURE-ET-LOIR, au Procureur de la République, à , avocat choisi ou de permanence,
Vu notre note d’audience de ce jour,
COMPARAIT CE JOUR:
Monsieur X se disant [S] [X]
né le 16 Juillet 2004 à [Localité 1] (GAMBIE)
de nationalité Gambienne
Assisté de Me HAJJI , avocat commis d’office, qui a pu consulter la procédure, ainsi que l’intéressé.
En l’absence de la- PREFECTURE DE L’EURE-ET-LOIR, dûment convoqué.
En présence de [M] [G] , interprète en langue wolof, inscrit sur la liste de la Cour d’appel de [Localité 4], entendu par téléphone ;
En l’absence du Procureur de la République, avisé ;
Mentionnons que la PREFECTURE DE L’EURE-ET-LOIR, le Procureur de la République dudit tribunal, l’intéressé et son conseil ont été avisés, dès réception de la requête, de la date et l’heure de la présente audience par le greffier.
Mentionnons que les pièces de la procédure ont été mises à la disposition de l’intéressé et du conseil.
Vu les dispositions des articles L.741-1 et suivants du Code de l’Entrée et du Séjour des Etrangers et du Droit d’Asile
Après avoir entendu :
Me HAJJI en ses observations.
M. X se disant [S] [X] en ses explications.
MOTIFS DE LA DECISION
Selon l’article L.742-4 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, « Le magistrat du siège du tribunal judiciaire peut, dans les mêmes conditions qu’à l’article L. 742-1, être à nouveau saisi aux fins de prolongation du maintien en rétention au-delà de trente jours, dans les cas suivants :
1° En cas d’urgence absolue ou de menace pour l’ordre public ;
2° Lorsque l’impossibilité d’exécuter la décision d’éloignement résulte de la perte ou de la destruction des documents de voyage de l’intéressé, de la dissimulation par celui-ci de son identité ou de l’obstruction volontaire faite à son éloignement ;
3° Lorsque la décision d’éloignement n’a pu être exécutée en raison :
a) du défaut de délivrance des documents de voyage par le consulat dont relève l’intéressé ou lorsque la délivrance des documents de voyage est intervenue trop tardivement pour procéder à l’exécution de la décision d’éloignement ;
b) de l’absence de moyens de transport.
L’étranger peut être maintenu à disposition de la justice dans les conditions prévues à l’article L. 742-2.
Si le juge ordonne la prolongation de la rétention, celle-ci court à compter de l’expiration de la précédente période de rétention et pour une nouvelle période d’une durée maximale de trente jours. La durée maximale de la rétention n’excède alors pas soixante jours. »
*
Sur le moyen tiré de l’irrecevabilité de la requête (l’absence d’une pièce justificative utile) :
Attendu qu’il résulte de la combinaison des articles L742-2 et L742-5 du CESEDA que le juge des libertés et de la détention s’assure, lors de l’examen de chaque demande de prolongation d’une mesure de rétention d’un étranger, que, depuis sa précédente présentation, celui-ci a été placé en mesure de faire valoir ses droits, notamment d’après les mentions du registre prévu à l’article L 744-2 du même code ;
Attendu qu’au terme des articles R. 742-1 et R.743-2 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, à peine d’irrecevabilité, la requête est motivée, datée, signée et accompagnée de toutes pièces justificatives utiles ; que la non production de cette pièce constitue une fin de non recevoir pouvant être accueillie sans que celui qui l’invoque ait à justifier d’un grief.
En l’espèce, le conseil de M [X] soulève que seule la relance faite auprès des autorités gambiennes a été fournie, et non l’ensemble des diligences effectuées, et que cela constituerait donc une absence de pièces justificatives utiles.
Cependant, il y a lieu de relever que l’existence des diligences antérieures a par définition été vérifiée et donc constatée par le magistrat intervenant au titre de la première prolongation de la mesure de rétention. L’existence de diligences antérieures est donc certain et les pièces concernant ces diligences antérieures ne sauraient être considérées comme des pièces justificatives utiles.
En conséquence, ce moyen sera écarté.
Le conseil de M [X] soulève également qu’en l’absence de toute réponse des autorités gambiennes à ce stade, il n’existe pas de perspective raisonnable d’éloignement.
Les articles L.741-3 et L.751-9 du CESEDA disposent qu’un étranger ne peut être placé ou maintenu en rétention que pour le temps strictement nécessaire à son départ, l’administration devant exercer toute diligence à cet effet.
Monsieur [S] [X] a été placé en rétention administrative le 30 mai 2025, mesure qui a été prolongée par une ordonnance du magistrat du siège du tribunal judiciaire en date du 3 juin 2025 confirmée en appel le 5 juin 2025.
Au regard des pièces fournies, depuis la précédente ordonnance du magistrat du siège du tribunal judiciaire, la Préfecture d’Eure et Loir, malgré sa relance du 23 juin 2025, est toujours dans l’attente d’une réponse à sa demande d’identification consulaire par les autorités consulaires gambiennes.
Rappelons que l’administration n’est pas tenue d’effectuer des actes n’ayant aucune réelle effectivité, tels que des relances auprès des consulats, dès lors que celle-ci ne dispose d’aucun pouvoir de contrainte sur les autorités consulaires.
Dès lors, il ne saurait lui être fait grief du temps de réponse des dites autorités dès lors que le préfet a régulièrement saisi les autorités consulaires. En outre, il convient d’apprécier les possibilités d’éloignement en tenant compte de l’ensemble de la rétention possible ( 90 jours) et non de la seule période de prolongation visée.
Par ailleurs, selon la jurisprudence, pour l’application du paragraphe 2° du texte précité, l’absence de document de voyage est assimilable à la perte de ce document.
Ainsi, Monsieur [S] [X] se trouve dans au moins une des situations prévues par les dispositions susvisées permettant de faire droit à une demande de deuxième prolongation de la rétention.
Dès lors, il sera fait droit à la demande de prolongation de la rétention de l’intéressé pour une période de 30 jours supplémentaires.
Ordonnons la prolongation du maintien de Monsieur [S] [X] dans les locaux non pénitentiaires pour un délai maximum de TRENTE JOURS.
PAR CES MOTIFS
Ordonnons la prolongation du maintien de Monsieur X se disant [S] [X] dans les locaux non pénitentiaires pour un délai maximum de TRENTE JOURS.
Notifions que la présente décision est susceptible d’être contestée par la voie de l’appel interjeté dans les 24 heures du prononcé de la présente ordonnance, devant le Premier Président de la Cour d’Appel d’ORLEANS ([Courriel 2]), et par requête motivée.
Rappelons à Monsieur X se disant [S] [X] que dès le début du maintien en rétention, il peut demander l’assistance d’un interprète, d’un médecin, d’un conseil et peut, s’il le désire, communiquer avec son consulat et avec une personne de son choix.
Décision rendue en audience publique le 28 Juin 2025 à
Le Greffier Le Juge
Reçu notification et copie de la présente ordonnance le 28 Juin 2025 à ‘[Localité 3]
L’INTERESSE L’AVOCAT L’INTERPRETE
Copie de la présente décision est transmise par courriel au procureur de la République, au Tribunal Administratif d’Orléans, à la Préfecture de28 – PREFECTURE DE L’EURE-ET-LOIR et au CRA d’Olivet.
RECEPISSE DE LA DELIVRANCE D’UNE COPIE DE L’ORDONNANCE A L’INTERESSE
(à retourner au greffe de la chambre du contentieux des libertés)
Je soussigné(e), M. X se disant [S] [X] atteste :
— avoir reçu copie de l’ordonnance du juge judiciaire en date du 28 Juin 2025 ;
— avoir été avisé(e), dans une langue que je comprends, de la possibilité de faire appel, devant le Premier président de la cour d’appel ou son délégué, de la présente ordonnance dans les vingt-quatre heures de son prononcé, appel non suspensif ;
— avoir été informé(e), dans une langue que je comprends, que la déclaration d’appel doit être motivée et peut être transmise par tout moyen au greffe de la cour d’appel d'[Localité 3].
L’INTERESSE L’INTERPRETE
M. X se disant [S] [X]
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Médiateur ·
- Médiation ·
- Partie ·
- Consentement ·
- Accord ·
- Injonction ·
- Délai ·
- Provision ·
- La réunion ·
- Mission
- Tahiti ·
- Date ·
- Juge ·
- Mariage ·
- Nationalité française ·
- Partage ·
- Polynésie française ·
- Effets du divorce ·
- Altération ·
- Épouse
- Assignation ·
- Adresses ·
- Fondation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Père ·
- Avocat ·
- Caducité ·
- Citation ·
- Courriel ·
- Contentieux
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Locataire ·
- Loyer ·
- Résiliation du bail ·
- Commandement de payer ·
- Tribunal judiciaire ·
- Clause resolutoire ·
- Logement ·
- Bailleur ·
- Libération ·
- Adresses
- Loyer ·
- Clause resolutoire ·
- Commandement de payer ·
- Délais ·
- Tribunal judiciaire ·
- Défaut de paiement ·
- Dette ·
- Bail ·
- Expulsion ·
- Locataire
- Commissaire de justice ·
- Charges de copropriété ·
- Épouse ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Adresses ·
- Tribunal judiciaire ·
- Mise en demeure ·
- Intérêt ·
- Charges ·
- Assemblée générale
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Tribunal judiciaire ·
- Défense au fond ·
- Désistement d'instance ·
- Adresses ·
- Juridiction ·
- Fins de non-recevoir ·
- Renonciation ·
- Dessaisissement ·
- Contentieux ·
- Désistement
- Adresses ·
- Procédure accélérée ·
- Successions ·
- Mandataire ·
- Mission ·
- Tribunal judiciaire ·
- Épouse ·
- Au fond ·
- Avocat ·
- Italie
- Banque populaire ·
- Déchéance du terme ·
- Contrats ·
- Commissaire de justice ·
- Résolution judiciaire ·
- Tribunal judiciaire ·
- Crédit ·
- Contentieux ·
- Sociétés ·
- Forclusion
Sur les mêmes thèmes • 3
- Bailleur ·
- Métropole ·
- Habitat ·
- Commissaire de justice ·
- Locataire ·
- Commandement ·
- Résiliation ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Loyer ·
- Tribunal judiciaire
- Baux d'habitation ·
- Contrats ·
- Contrat d’hébergement ·
- Bail ·
- Adresses ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Expulsion ·
- Libération ·
- Loyers, charges ·
- Logement ·
- Commandement ·
- Indemnité
- Droits attachés à la personne ·
- Droit des personnes ·
- Hospitalisation ·
- Santé publique ·
- Consentement ·
- Trouble psychique ·
- Vieux ·
- Maintien ·
- Traitement ·
- Avis ·
- Etablissements de santé ·
- Saisine
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.