Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | EUIPO, 19 déc. 2022, n° 003158014 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 003158014 |
| Domaine propriété intellectuelle : | Marque |
| Dispositif : | Refus partiel de la demande de MUE/EI |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
DIVISION D’OPPOSITION
Opposition NAlbanie B 3 158 014
VALO Solutions OY, Firdonkatu 2 T 63, 00520 Helsinki, Finlande (opposante), représentée par Heinonen ± Co, Fabianinkatu 29 B, 00100 Helsinki, Finlande (mandataire agréé)
un g a i ns t
Spalvalo Limited, Poseidonos 1, Office 201, 2101, Aglantzia, 2101 Nicosie, Chypre (demanderesse), représentée par Giorgos Landas LLC, 12, Crysanthou Mylona, Harmonia Building 1, 1er Floor, Office 15, 3030 Limassol, Chypre (représentant professionnel).
Le 19/12/2022, la division d’opposition rend la présente
DÉCISION:
1. L’opposition no B 3 158 014 est accueillie pour tous les services contestés, à savoir:
Classe 42: Tous les services contestés compris dans cette classe.
2. La demande de marque de l’Union européenne no 18 527 574 est rejetée pour les services, comme indiqué au point 1 ci-dessus. Elle peut être poursuivie pour les services restants.
3. La demanderesse supporte les frais, fixés à 620 EUR.
MOTIFS
Le 09/11/2021, l’opposante a formé une opposition contre une partie des services visés par la demande de marque de l’Union européenne no 18 527 574 «SPALVALO» (marque verbale), à savoir contre tous les services compris dans la classe 42. L’opposition est fondée, entre autres, sur l’enregistrement de la marque de l’Union européenne no 17 880 010 «VALO» (marque verbale). L’opposante a invoqué l’article 8, paragraphe 1, point b) du RMUE.
Risque de confusion — article 8, paragraphe 1, point b), du RMUE
Constitue un risque de confusion le risque que le public puisse croire que les produits ou les services en cause, dans l’hypothèse où ils portent les marques en question, proviennent de la même entreprise ou, le cas échéant, d’entreprises liées économiquement. L’existence d’un risque de confusion dépend de l’appréciation, lors d’une évaluation globale, de plusieurs facteurs interdépendants. Ces facteurs incluent la similitude des signes, la similitude des produits et services, le caractère distinctif de la marque antérieure, les éléments distinctifs et dominants des signes en conflit et le public pertinent.
L’opposition est fondée sur plus d’une marque antérieure. La division d’opposition juge approprié d’examiner en premier lieu l’opposition par rapport à l’enregistrement de la marque de l’Union européenne no 17 880 010 de l’opposante;
Décision sur l’opposition no B 3 158 014 Page sur 2 6
a) Les services
Les services sur lesquels l’opposition est fondée sont, entre autres, les suivants:
Classe 42: Développement, programmation et implémentation de logiciels; conception de pages d’accueil et de pages Web; servicesd’hébergement et logiciels en tant que service et location de logiciels; conception, développement et maintenance de l’intranet; services de conseils, de consultation et d’information relatifs à ce qui précède.
Les services contestés sont les suivants:
Classe 42: Hébergement de serveurs; hébergement de sites web; hébergement de sites Web; Services de conseil, de conseil et d’information en matière d’informatique; création, maintenance et mise à jour de logiciels; mise à jour et maintenance de logiciels et de programmes informatiques; conception, maintenance, développement et mise à jour de logiciels; installation, maintenance, mise à jour et mise à jour de logiciels; fourniture de services d’assistance en ligne pour utilisateurs de programmes informatiques; conception et développement de logiciels de systèmes d’exploitation; développement de logiciels; développement de logiciels de jeux informatiques; développement de logiciels de bases de données informatiques; conception et développement de logiciels; développement de programmes informatiques; développement de solutions d’applications logicielles; développement et maintenance de logiciels; conception et développement d’architecture logicielle; conception et développement de ludiciels; développement et maintenance de logiciels de bases de données informatiques; ingénierie logicielle; conseils en matière de logiciels; conception de logiciels informatiques; création, conception et maintenance de sites Web; création et entretien de sites Web pour le compte de tiers; création, maintenance et hébergement de sites web de tiers; stockage électronique de données; hébergement de sites informatiques; conseils en technologie de l’information; services des technologies de l’information; mise à disposition d’informations en matière de technologie informatique et de programmation par le biais d’un site web; installation de programmes informatiques; installation de logiciels; télésurveillance de systèmes informatiques; sauvegarde externe de données; récupération de données informatiques; recherche et développement de logiciels; recherche en matière de développement de programmes informatiques et de logiciels; recherche et développement de nouveaux produits; services de logiciels en tant que services de saas; location de serveurs web; conception de sites web; conseils en conception de sites web; services d’information en matière de technologie de l’information; service d’information concernant la programmation informatique; conception de logiciels; développement de logiciels; maintenance de bases de données; services de conseils et de consultation en matière de logiciels de jeux vidéo et informatiques; conception et développement de ludiciels et de logiciels de réalité virtuelle; location de logiciels et de programmes informatiques.
Les facteurs pertinents en ce qui concerne la comparaison des produits ou services incluent, en particulier, la nature et la destination des produits ou services, les canaux de distribution, les points de vente, les producteurs, l’utilisation ainsi que leur caractère concurrent ou complémentaire.
Décision sur l’opposition no B 3 158 014 Page sur 3 6
Services de logiciels en tant que services; les dessins ou modèles de sites web figurent à l’identique dans les deux listes de services.
La location de logiciels et de programmes informatiques contestée coïncide avec les services de l’opposante en tant que services (SaaS). Dès lors, ils sont identiques.
L’hébergement de serveurs contesté; hébergement de sites web; hébergement de sites Web; stockage électronique de données; hébergement de sites informatiques; les services de sauvegarde de données hors site sont inclus dans la vaste catégorie des services d’hébergement de l’opposante ou se chevauchent avec celle-ci. Dès lors, ils sont identiques.
Les produits contestés mise à jour et maintenance de logiciels et de programmes informatiques; conception, maintenance, développement et mise à jour de logiciels; Servicesde conseil, de conseil et d’information en matière d’informatique; création, maintenance et mise à jour de logiciels; installation, maintenance, mise à jour et mise à jour de logiciels; fourniture de services d’assistance en ligne pour utilisateurs de programmes informatiques; conception et développement de logiciels de systèmes d’exploitation; développement de logiciels; développement de logiciels de jeux informatiques; développement de logiciels de bases de données informatiques; conception et développement de logiciels; développement de programmes informatiques; développement de solutions d’applications logicielles; développement et maintenance de logiciels; conception et développement d’architecture logicielle; conception et développement de ludiciels; développement et maintenance de logiciels de bases de données informatiques; ingénierie logicielle; conseils en matière de logiciels; conception de logiciels informatiques; conseils en technologie de l’information; services des technologies de l’information; mise à disposition d’informations en matière de technologie informatique et de programmation par le biais d’un site web; installation de programmes informatiques; installation de logiciels; recherche et développement de logiciels; recherche en matière de développement de programmes informatiques et de logiciels; services d’information en matière de technologie de l’information; service d’information concernant la programmation informatique; conception de logiciels; développement de logiciels; services de conseils et de consultation en matière de logiciels de jeux vidéo et informatiques; conception et développement de ludiciels et de logiciels de réalité virtuelle; recherche et développement de nouveaux produits; la maintenance de bases de données est incluse dans les vastes catégories de l’opposante ou les chevauchent avec les services de développement, de programmation et de mise en œuvre de logiciels et de technologies de l’information. Dès lors, ils sont identiques.
Les services contestés de création, conception et maintenance de sites Web; création et entretien de sites Web pour le compte de tiers; création, maintenance et hébergement de sites web de tiers; location de serveurs web; les conseils en matière de conception de sites web sont identiques étant donné qu’ils sont énumérés à l’identique dans les listes en question ou que les services contestés sont inclus dans la vaste catégorie de la page d’ accueil et de la conception de pages web de l’opposante ou les chevauchent.
La surveillance de systèmes informatiques par accès à distance contestée; la récupération de données informatiques est similaire au développement, à la programmation et à la mise en œuvre de logiciels de l’opposante. Leur producteur, leur public pertinent et leurs canaux de distribution sont généralement les mêmes.
b) Public pertinent — niveau d’attention
Le consommateur moyen de la catégorie de produits concernée est censé être normalement informé et raisonnablement attentif et avisé. Il convient également de prendre en
Décision sur l’opposition no B 3 158 014 Page sur 4 6
considération le fait que le niveau d’attention du consommateur moyen est susceptible de varier en fonction de la catégorie de produits ou de services en cause.
En l’espèce, les services jugés identiques ou similaires s’adressent à des clients professionnels possédant une expertise ou des connaissances professionnelles spécifiques.
Le niveau d’attention du public est élevé en raison du prix, de la sophistication ou des conditions générales des services achetés.
c) Les signes
VALO SPALVALO
Marque antérieure Signe contesté
Le territoire pertinent est l’Union européenne.
L’appréciation globale doit, en ce qui concerne la similitude visuelle, auditive ou conceptuelle des marques en cause, être fondée sur l’impression d’ensemble produite par les marques, en tenant compte, notamment, des éléments distinctifs et dominants de celles-ci (11/11/1997, C-251/95, Sabèl, EU:C:1997:528, § 23).
Le caractère unitaire de la marque de l’Union européenne implique qu’une marque de l’Union européenne antérieure est opposable à toute demande d’enregistrement de marque de l’Union européenne qui porterait atteinte à la protection de la première marque, ne fût-ce que par rapport à la perception des consommateurs d’une partie du territoire de l’Union européenne (18/09/2008, C-514/06 P, Armafoam, EU:C:2008:511, § 57). Dès lors, l’existence d’un risque de confusion pour une partie seulement du public pertinent de l’Union européenne est suffisante pour conclure au rejet de la demande contestée.
Les éléments «VALO» et «SPALVALO» sont dépourvus de signification dans certains territoires, par exemple dans les pays où l’allemand est compris. Par conséquent, la division d’opposition estime qu’il convient d’axer la comparaison des signes sur la partie germanophone du public; Pour cette partie du public, ces éléments verbaux sont distinctifs.
Sur les plansvisuel et phonétique, les signes coïncident par les lettres «VALO» et leurs sons. Ils diffèrent toutefois par les premières lettres «SPAL» du signe contesté et par son son.
L’élément commun «* VALO» sera perçu dans le signe contesté, étant donné que le public pertinent le prononcera «SPAL-VA-LO», dans lequel les syllabes communes ne sont pas liées phonétiquement à la syllabe précédente (SPAL).
Par conséquent, les signes présentent un degré de similitude inférieur à la moyenne sur les plans visuel et phonétique.
Sur le plan conceptuel, aucun des signes n’a de signification pour le public du territoire pertinent. Étant donné qu’une comparaison conceptuelle n’est pas possible, l’aspect conceptuel n’a pas d’incidence sur l’appréciation de la similitude des signes.
Décision sur l’opposition no B 3 158 014 Page sur 5 6
Dans la mesure où les signes ont été jugés similaires au regard d’un aspect de la comparaison au moins, il y a lieu de procéder à l’examen du risque de confusion.
d) Caractère distinctif de la marque antérieure
Le caractère distinctif de la marque antérieure est l’un des facteurs qu’il y a lieu de prendre en considération dans l’appréciation globale du risque de confusion.
L’opposante n’a pas explicitement fait valoir que sa marque présente un caractère particulièrement distinctif en raison d’un usage intensif ou d’une renommée.
Par conséquent, l’appréciation du caractère distinctif de la marque antérieure reposera sur son caractère distinctif intrinsèque. En l’espèce, la marque antérieure dans son ensemble n’a de signification en rapport avec aucun des services en cause du point de vue du public évalué. Dès lors, le caractère distinctif de la marque antérieure doit être considéré comme normal.
e) Appréciation globale, autres arguments et conclusion
L’appréciation du risque de confusion dans l’esprit du public dépend de nombreux facteurs et notamment de la connaissance de la marque antérieure sur le marché, de l’association qui peut en être faite avec la marque enregistrée, et du degré de similitude entre les marques et entre les produits ou services désignés. L’existence d’un risque de confusion doit être appréciée globalement en tenant compte de tous les facteurs pertinents du cas d’espèce (22/06/1999, 342/97, Lloyd Schuhfabrik, EU:C:1999:323, § 18; 11/11/1997, 251/95, Sabèl, EU:C:1997:528, § 22).
Les services en partie identiques et en partie similaires s’adressent à des clients professionnels possédant des connaissances ou une expertise professionnelles spécifiques, dont le niveau d’attention est élevé. Les signes présentent un degré de similitude inférieur à la moyenne sur les plans visuel et phonétique. Sur le plan conceptuel, la comparaison reste neutre.
Il est tenu compte de la circonstance que le consommateur moyen n’a que rarement la possibilité de procéder à une comparaison directe des différentes marques mais doit se fier à l’image non parfaite qu’il en a gardée en mémoire (22/06/1999, 342/97, Lloyd Schuhfabrik, EU:C:1999:323, § 26). Même les consommateurs faisant preuve d’un niveau d’attention élevé doivent se fier à l’image imparfaite des marques qu’ils ont gardée en mémoire (21/11/2013, 443/12, ancotel, EU:T:2013:605, § 54).
Les signes coïncident par l’élément verbal «VALO», qui est le seul élément de la marque antérieure ainsi que par la partie du signe contesté. Cela signifie que le seul élément dépourvu de signification et distinctif de la marque antérieure est entièrement reproduit dans le signe contesté.
La division d’opposition considère, en particulier, que l’élément commun «VALO» a une incidence sur la perception du consommateur. Par conséquent, les consommateurs qui se fient à l’image imparfaite qu’ils ont gardée en mémoire sont susceptibles de croire que les produits proviennent de la même entreprise ou d’entreprises liées. En effet, il est concevable que le consommateur pertinent perçoive la marque contestée comme une sous-marque, une variante de la marque antérieure, configurée d’une manière différente selon le type de produits ou de services qu’elle désigne (23/10/2002, T-104/01, Fifties, EU:T:2002:262, § 49).
Décision sur l’opposition no B 3 158 014 Page sur 6 6
La division d’opposition ne saurait nier que les coïncidences entre les signes sont susceptibles de confondre les consommateurs pertinents sur l’origine des services en cause.
Compte tenu de tous les éléments qui précèdent, il existe un risque de confusion dans l’esprit de la partie germanophone du public. Comme indiqué ci-dessus dans la section c) de la présente décision, un risque de confusion pour seulement une partie du public pertinent de l’Union européenne suffit pour rejeter la demande contestée;
Par conséquent, l’opposition sur la base de l’enregistrement de la marque de l’Union européenne no 17 880 010 de l’opposante est fondée. Il s’ensuit que la marque contestée doit être rejetée pour l’ensemble des services contestés.
Étant donné que l’enregistrement de la marque de l’Union européenne antérieure no 17 880 010 entraîne l’accueil de l’opposition et le rejet de la marque contestée pour l’ensemble des services contre lesquels l’opposition était dirigée, il n’y a pas lieu d’examiner l’autre droit antérieur invoqué par l’opposante (16/09/2004, 342/02, Moser Grupo Media, S.L., EU:T:2004:268).
FRAIS
Conformément à l’article 109, paragraphe 1, du RMUE, la partie perdante dans une procédure d’opposition doit supporter les taxes et frais exposés par l’autre partie.
La demanderesse étant la partie perdante, elle doit supporter la taxe d’opposition ainsi que les frais exposés par l’opposante aux fins de la présente procédure.
Conformément à l’article 109, paragraphe 1 et (7) du RMUE et à l’article 18, paragraphe 1, point c) i), du REMUE, les frais à payer à l’opposante sont la taxe d’opposition et les frais de représentation, qui sont fixés sur la base du taux maximal qui y est fixé.
De la division d’opposition
Marzena MACIAK Michal Kruk Carolina MOLINA BARDISA
Conformément à l’article 67 du RMUE, toute partie peut recourir contre cette décision pour autant que cette dernière n’ait pas fait droit à ses prétentions. Conformément à l’article 68 du RMUE, le recours doit être formé par écrit auprès de l’Office dans un délai de deux mois à compter du jour de la notification de la présente décision. L’acte de recours est déposé dans la langue de procédure de la décision attaquée. En outre, un mémoire exposant les motifs du recours doit être déposé par écrit dans un délai de quatre mois à compter de cette date. Le recours n’est considéré comme formé qu’après paiement de la taxe de recours d’un montant de 720 EUR.
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Service ·
- Produit ·
- Marque ·
- Vente au détail ·
- Boisson non alcoolisée ·
- Classes ·
- Consommateur ·
- Bière ·
- Public ·
- Tiers
- Marque ·
- Jeunesse ·
- Union européenne ·
- Culture ·
- Droits d'auteur ·
- Enregistrement ·
- Classes ·
- Image ·
- Service ·
- Produit
- Robot ·
- Taxi ·
- Marque ·
- Service ·
- Consommateur ·
- Caractère distinctif ·
- Véhicule ·
- Pertinent ·
- Enregistrement ·
- Produit
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Union européenne ·
- Marque ·
- Déchéance ·
- Usage sérieux ·
- Annulation ·
- Frais de représentation ·
- Gel ·
- Recours ·
- Preuve ·
- Demande
- Crème ·
- Marque antérieure ·
- Caractère distinctif ·
- Cosmétique ·
- Produit ·
- Pertinent ·
- Opposition ·
- Classes ·
- Savon ·
- Risque de confusion
- Marque antérieure ·
- Service ·
- Opposition ·
- Caractère distinctif ·
- Pertinent ·
- Risque de confusion ·
- Public ·
- Degré ·
- Confusion ·
- Similitude
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Marque antérieure ·
- Élément figuratif ·
- Caractère distinctif ·
- Opposition ·
- Similitude ·
- Risque de confusion ·
- Service ·
- Produit ·
- Pertinent ·
- Confusion
- Service ·
- Location ·
- Impression ·
- Classes ·
- Fourniture ·
- Vente au détail ·
- Internet ·
- Informatique ·
- Machine ·
- Gestion
- Enregistrement ·
- International ·
- Usage sérieux ·
- Union européenne ·
- Marque ·
- Déchéance ·
- Annulation ·
- États-unis d'amérique ·
- Demande ·
- Amérique
Sur les mêmes thèmes • 3
- Marque antérieure ·
- Caractère distinctif ·
- Produit pharmaceutique ·
- Degré ·
- Opposition ·
- Consommateur ·
- Risque de confusion ·
- Vétérinaire ·
- Produit chimique ·
- Usage
- Service ·
- Classes ·
- Marque antérieure ·
- Véhicule ·
- Union européenne ·
- Océanographie ·
- Similitude ·
- Produit ·
- Pertinent ·
- Distinctif
- Service ·
- Marque antérieure ·
- Intelligence artificielle ·
- Distinctif ·
- Logiciel ·
- Union européenne ·
- Pertinent ·
- Opposition ·
- Consommateur ·
- Degré
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.