Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | EUIPO, 27 oct. 2025, n° 003234967 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 003234967 |
| Domaine propriété intellectuelle : | Marque |
| Dispositif : | Refus de la demande de MUE/EI |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
DIVISION D’OPPOSITION
OPPOSITION N° B 3 234 967
Credit Agricole S.A., 12 Place des Etats-Unis, 92127 Montrouge Cedex, France (opposante), représentée par Sodema Conseils S.A., 16 Rue du Général Foy, 75008 Paris, France (mandataire professionnel)
c o n t r e
Caixa Capital Risc Sgeic S.A., Av. Diagonal, 621-629, Torre Ii, Planta 7, 08028 Barcelona, Espagne (demanderesse), représentée par Curell Suñol S.L.P., Muntaner, 240 – 4° 2ª, 08021 Barcelona, Espagne (mandataire professionnel). Le 27/10/2025, la division d’opposition rend la
DÉCISION suivante:
1. L’opposition n° B 3 234 967 est accueillie pour tous les services contestés.
2. La demande de marque de l’Union européenne n° 19 109 654 est rejetée dans son intégralité.
3. La demanderesse supporte les dépens, fixés à 620 EUR.
MOTIFS
Le 25/02/2025, l’opposante a formé opposition contre tous les services de la demande de marque de l’Union européenne n° 19 109 654 « AGILIS VENTURE TECH » (marque verbale). L’opposition est fondée, entre autres, sur l’enregistrement de marque de l’Union européenne n° 5 712 922 « AGILOR » (marque verbale). L’opposante a invoqué l’article 8, paragraphe 1, sous b), du RMUE.
RISQUE DE CONFUSION — ARTICLE 8, PARAGRAPHE 1, SOUS B), DU RMUE Conformément à l’article 8, paragraphe 1, sous b), du RMUE, un risque de confusion existe s’il y a un risque que le public puisse croire que les produits ou services en cause, en supposant qu’ils portent les marques en question, proviennent de la même entreprise ou, le cas échéant, d’entreprises économiquement liées. L’existence d’un risque de confusion dépend de l’appréciation, dans le cadre d’une évaluation globale, de plusieurs facteurs qui sont interdépendants. Ces facteurs comprennent la similitude des signes, la similitude des produits et services, le caractère distinctif de la marque antérieure, les éléments distinctifs et dominants des signes en conflit, ainsi que le public pertinent. L’opposition est fondée sur plus d’une marque antérieure. La division d’opposition estime approprié d’examiner d’abord l’opposition en relation avec l’enregistrement de marque de l’Union européenne n° 5712922 de l’opposante.
Décision sur opposition n° B 3 234 967 Page 2 sur 7
a) Les services
Les services sur lesquels l’opposition est fondée sont, notamment, les suivants :
Classe 36 : Affaires financières ; services financiers ; informations en matière financière.
Les services contestés sont les suivants :
Classe 36 : Services de capital-risque ; capital-risque (services de recherche de -) ; financement par capital-risque ; gestion de fonds de capital-risque ; gestion financière de capital-risque, de capital d’investissement et de capital de développement ; services d’investissement en capital-risque et en capital de projet ; services de placement privé et d’investissement en capital-risque ; services de financement par capital-risque pour inventeurs ; services de financement par capital-risque pour entreprises ; services de financement par capital-risque pour universités ; services de financement par capital-risque pour entités commerciales ; services de financement par capital-risque pour institutions de recherche ; services de financement par capital-risque pour entités à but non lucratif ; services de financement par capital-risque pour entreprises émergentes et en démarrage ; services financiers ; financement de projets de recherche scientifique et d’innovation ; services pour entreprises émergentes relatifs à la création d’actifs recouvrables ; prêts (financement), y compris les prêts sous forme de capital-actions, pour entreprises ; constitution de fonds d’investissement ; médiation et conseil relatifs aux transactions d’obligations, d’actions et de valeurs mobilières ; investissement en actions ; garde et gestion de valeurs mobilières et autres actifs ; gestion financière de sociétés, entreprises et institutions ; analyse d’investissements ; gestion d’investissements ; investissement en capital ; investissement financier ; gestion de fonds de capital-investissement ; gestion de fonds d’investissement ; gestion fiduciaire ; gestion financière de capital d’investissement ; investissement en capital dans des sociétés internationales ; services de conseil en investissement financier ; services d’analyse financière relatifs aux investissements ; fourniture d’informations dans les domaines de la finance et de l’investissement ; services de conseil en investissement ; recherche, sélection, études et conseil relatifs à l’investissement ; services d’évaluation financière ; analyse financière et de rentabilité en vue de l’acquisition de participations dans des sociétés de toutes sortes ; fonds communs de placement et investissement en capital ; gestion financière d’actions de sociétés et de participations dans d’autres sociétés ; parrainage et mécénat financiers.
Une interprétation du libellé de la liste des services est nécessaire pour déterminer l’étendue de la protection de ces services.
Le terme « y compris », utilisé dans la liste des services du demandeur, indique que les services spécifiques ne sont que des exemples d’éléments inclus dans la catégorie et que la protection ne se limite pas à ceux-ci. En d’autres termes, il introduit une liste d’exemples non exhaustive (09/04/2003, T-224/01, NU-TRIDE / TUFFTRIDE, EU:T:2003:107).
Les services contestés de capital-risque ; capital-risque (services de recherche de -) ; financement par capital-risque ; gestion de fonds de capital-risque ; gestion financière de capital-risque, de capital d’investissement et de capital de développement ; services d’investissement en capital-risque et en capital de projet ; services de placement privé et d’investissement en capital-risque ; services de financement par capital-risque pour inventeurs ; services de financement par capital-risque pour entreprises ; services de financement par capital-risque pour universités ; services de financement par capital-risque pour entités commerciales ; services de financement par capital-risque pour institutions de recherche ; capital-risque
Décision sur opposition n° B 3 234 967 Page 3 sur 7
services de financement pour entités à but non lucratif; services de financement en capital-risque pour entreprises émergentes et en démarrage; services financiers; financement de projets de recherche scientifique et d’innovation; services pour entreprises émergentes relatifs à la création d’actifs recouvrables; prêts (financement), y compris prêts sous forme de capital-actions, pour entreprises; constitution de fonds d’investissement; investissement en actions; garde et gestion de titres et autres actifs; gestion financière de sociétés, entreprises et institutions; gestion de placements; investissement en capital; investissement financier; gestion de fonds de capital-investissement; gestion de fonds d’investissement; gestion fiduciaire; gestion financière de capitaux d’investissement; investissement en capital dans des sociétés internationales; services de conseil en investissement financier; services d’évaluation financière; fonds communs de placement et investissement en capital; gestion financière d’actions de sociétés et de participations dans d’autres sociétés; parrainage et mécénat financiers; médiation et conseil relatifs aux transactions d’obligations, d’actions et de titres; analyse d’investissements; services d’analyse financière relatifs aux investissements; fourniture d’informations dans les domaines de la finance et de l’investissement; services de conseil en investissement; recherche, sélection, études et conseil en matière d’investissement; analyse financière et de rentabilité en vue de l’acquisition de participations dans des sociétés de toutes sortes sont soit identiquement contenus dans les deux listes, soit inclus dans la catégorie générale des services financiers de l’opposant. Par conséquent, ils sont identiques.
b) Public pertinent — degré d’attention
Le consommateur moyen de la catégorie de produits concernée est réputé être normalement informé et raisonnablement attentif et avisé. Il convient également de tenir compte de ce que le degré d’attention du consommateur moyen est susceptible de varier en fonction de la catégorie de produits ou de services en cause (22/06/1999, C-342/97, Lloyd Schuhfabrik, EU:C:1999:323, § 26).
En l’espèce, les services jugés identiques visent le grand public et une clientèle professionnelle ayant des connaissances professionnelles ou une expertise spécifiques dans le domaine de la finance.
Étant donné que de tels services sont des services spécialisés qui peuvent avoir des conséquences financières importantes pour leurs utilisateurs, le niveau d’attention des consommateurs serait assez élevé lors de leur choix (03/02/2011, R 719/2010-1, f@ir Credit (fig.) / FERCREDIT, § 15; 19/09/2012, T-220/11, f@ir Credit (fig.) / FERCREDIT, EU:T:2012:444, rejeté; 14/11/2013, C-524/12 P, f@ir Credit (fig.) / FERCREDIT, EU:C:2013:874, rejeté). Pour cette raison, le degré d’attention est assez élevé.
c) Les signes
AGILOR AGILIS VENTURE TECH
Marque antérieure Signe contesté
Le territoire pertinent est l’Union européenne.
Décision sur opposition n° B 3 234 967 Page 4 sur 7
L’appréciation globale de la similitude visuelle, phonétique ou conceptuelle des marques en cause doit être fondée sur l’impression d’ensemble produite par les marques, en tenant compte, notamment, de leurs éléments distinctifs et dominants (11/11/1997, C-251/95, Sabèl, EU:C:1997:528, § 23).
Le caractère unitaire de la marque de l’Union européenne signifie qu’une marque de l’Union européenne antérieure peut être invoquée dans une procédure d’opposition contre toute demande d’enregistrement d’une marque de l’Union européenne qui porterait atteinte à la protection de la première marque, même si ce n’est qu’en ce qui concerne la perception des consommateurs dans une partie de l’Union européenne (18/09/2008, C-514/06 P, ARMAFOAM / NOMAFOAM, EU:C:2008:511, § 57). Par conséquent, un risque de confusion pour une seule partie du public pertinent de l’Union européenne suffit à rejeter la demande contestée.
En outre, le Tribunal a déjà jugé que même si un risque de confusion n’existe que pour une partie du public pertinent, à savoir une partie non négligeable des consommateurs pertinents, une telle constatation suffit à établir un risque de confusion (20/11/2017, T-403/16, Immunostad / ImmunoStim, EU: T:2017:824,
§ 54, 04/07/2014, T-1/13, GLAMOUR / TUDOR GLAMOUR, EU:T:2014:615 § 36).
Les mots « VENTURE » et « TECH » présents dans le signe contesté ont un sens dans certaines des langues du territoire pertinent. En langue anglaise, « VENTURE » signifie « une nouvelle activité, généralement commerciale, qui implique un risque ou une incertitude » (1), tandis que le mot « TECH » est une version abrégée de « technologie, utilisé notamment pour désigner la technologie numérique, et les activités et entreprises qui y sont liées » (2). Les éléments « VENTURE TECH » de la marque contestée, en relation avec les services contestés, évoqueront l’idée de services financiers soutenus par des solutions technologiques ou de services commerciaux liés au secteur de la technologie. Par conséquent, pour la partie anglophone du public, ces éléments du signe contesté sont au mieux faibles pour les services pertinents.
Les éléments « AGILOR » de la marque antérieure et « AGILIS » du signe contesté n’ont pas de signification pour une partie non négligeable du public pertinent et sont, par conséquent, distinctifs. En effet, bien qu’une partie du public puisse associer l’une des marques ou les deux aux termes anglais « agile » ou « agility », les éléments « AGILIS » et « AGILOR » n’existent pas en tant que tels en anglais et les mots « agile » et « agility » sont rarement utilisés en relation avec les services financiers. Pour des raisons d’économie de procédure, la division d’opposition estime approprié de concentrer son évaluation sur la partie du public qui percevra ces deux éléments comme dépourvus de sens, considérant également qu’il existe une partie du public qui peut percevoir le sens de « agile/agility » en relation avec la seule marque antérieure.
Les consommateurs ont généralement tendance à se concentrer sur le début d’un signe lorsqu’ils rencontrent une marque (25/03/2009, T-109/07, SPA THERAPY / SPA ea, EU:T:2009:81, § 30; 15/12/2009, T-412/08, TRUBION / BION, TriBion Harmonis (fig.), EU:T:2009:507, § 40; 06/10/2011, T-176/10, SEVEN FOR ALL MANKIND / SEVEN, EU:T:2011:577, § 39). Cela s’explique par le fait que le public lit de gauche à droite, ce qui fait que la partie placée à gauche du signe (la partie initiale) est celle qui attire en premier l’attention du lecteur.
1 Informations extraites du Cambridge English Dictionary le 15/10/2025 à https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/venture.
2 Informations extraites du Cambridge English Dictionary le 15/10/2025 à https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/tech.
Décision sur opposition n° B 3 234 967 Page 5 sur 7
Sur le plan visuel, les signes coïncident dans la première partie de leurs premiers mots : « AGIL- ». Ils diffèrent cependant dans les parties finales des premiers mots : « OR » dans la marque antérieure et « IS » dans la marque contestée. En outre, la marque antérieure est composée d’un mot : « AGILOR », tandis que la marque contestée est composée de trois mots : « AGILIS VENTURE TECH », elle est donc visuellement beaucoup plus longue. Cependant, les éléments « VENTURE TECH » sont, au mieux, faibles pour les services contestés et ont, par conséquent, une incidence moindre sur la comparaison.
Par conséquent, les signes présentent une similitude visuelle de degré moyen. Sur le plan phonétique, la prononciation des signes coïncide dans le son des lettres
/AGIL/, présent à l’identique dans les deux signes. Les éléments /AGILOR/ et /AGILIS/ ont le même nombre de syllabes. La prononciation diffère dans les syllabes
/OR/ de la marque antérieure et /IS/ de la marque contestée. En outre, la marque contestée est composée de deux mots supplémentaires : « VENTURE TECH », qui n’ont pas d’équivalent dans le signe antérieur. Cependant, il est peu probable que ces éléments soient prononcés, étant donné que les consommateurs n’ont pas tendance à prononcer des éléments verbaux qui sont, au mieux, faibles (30/11/2011, T-477/10, SE© Sports Equipment, EU:T:2011:707, point 55 ; 04/02/2013, T-159/11, WALICHNOWY MARKO (fig.) / MAR-KO, EU:T:2013:56, point 44). En outre, les consommateurs ont naturellement tendance à raccourcir les marques longues afin de les réduire aux éléments qu’ils trouvent les plus faciles à citer et à mémoriser (28/09/2016, T-539/15, SILICIUM ORGANIQUE G5 LLR-G5 (fig.) / Silicium Organique G5- Glycan 5-Si-Glycan-5-Si-G5 et al., EU:T:2016:571, point 56). Par conséquent, les signes présentent une similitude phonétique au moins de degré moyen.
Sur le plan conceptuel, il est fait référence aux affirmations précédentes concernant le contenu sémantique véhiculé par les marques. Alors que la marque antérieure est dépourvue de sens, le public pertinent percevra un concept de « VENTURE TECH » dans le signe contesté. Dans cette mesure, les marques ne sont pas conceptuellement similaires. Cependant, cette différence conceptuelle n’a qu’une pertinence très limitée dans la comparaison globale des signes, car elle découle d’un sens non distinctif.
d) Caractère distinctif de la marque antérieure
Le caractère distinctif de la marque antérieure est l’un des facteurs à prendre en compte dans l’appréciation globale du risque de confusion.
L’opposant n’a pas expressément allégué que sa marque est particulièrement distinctive en raison d’un usage intensif ou de sa renommée.
Par conséquent, l’appréciation du caractère distinctif de la marque antérieure reposera sur son caractère distinctif intrinsèque. En l’espèce, la marque antérieure dans son ensemble n’a aucune signification pour aucun des services en cause du point de vue du public sur le territoire pertinent. Par conséquent, le caractère distinctif de la marque antérieure doit être considéré comme normal.
e) Appréciation globale, autres arguments et conclusion
Décision sur opposition n° B 3 234 967 Page 6 sur 7
L’appréciation du risque de confusion implique une certaine interdépendance entre les facteurs pertinents et, en particulier, une similitude entre les marques et entre les produits ou les services. Ainsi, un degré moindre de similitude entre les produits et les services peut être compensé par un degré plus élevé de similitude entre les marques, et inversement (29/09/1998, C-39/97, Canon, EU:C:1998:442, § 17). Tous les services comparés sont identiques et ils s’adressent au grand public ainsi qu’à des clients professionnels, dont le degré d’attention est assez élevé. La marque antérieure possède un degré de caractère distinctif normal. Les signes sont visuellement similaires dans une mesure moyenne et auditivement au moins similaires car ils coïncident dans la première partie «AGIL», qui est le début du seul élément de la marque antérieure et le seul élément du signe contesté qui est distinctif dans une mesure normale. Conceptuellement, les signes sont dissemblables, mais cette différence a un faible impact sur la comparaison globale des signes, car elle découle d’une signification qui est, au mieux, faible pour le public en cause.
Il est tenu compte du fait que le consommateur moyen a rarement la possibilité de comparer directement les différentes marques, mais doit se fier à l’image imparfaite qu’il en a gardée en mémoire (22/06/1999, C-342/97, Lloyd Schuhfabrik, EU:C:1999:323, § 26).
Dans le cas d’espèce, les services visent, entre autres, des consommateurs professionnels dont le degré d’attention est élevé. Cependant, selon le Tribunal, même les consommateurs qui accordent un degré d’attention élevé doivent se fier à leur souvenir imparfait des marques (21/11/2013, T-443/12, ancotel. (fig.) / ACOTEL (fig.) et al, EU:T:2013:605, § 54).
Pour conclure, étant donné que les services comparés sont identiques et que les signes sont similaires, il existe un risque de confusion dans l’esprit du public. Compte tenu de tout ce qui précède, il existe un risque de confusion dans l’esprit d’une partie non négligeable du public anglophone. Comme indiqué ci-dessus à la section c) de la présente décision, un risque de confusion pour une partie seulement du public pertinent de l’Union européenne est suffisant pour rejeter la demande contestée.
Par conséquent, l’opposition est bien fondée sur la base de l’enregistrement de marque de l’Union européenne n° 5712922 de l’opposant. Il s’ensuit que la marque contestée doit être rejetée pour tous les services contestés.
Étant donné que l’enregistrement de marque de l’Union européenne antérieure n° 5712922 conduit au succès de l’opposition et au rejet de la marque contestée pour tous les services contre lesquels l’opposition était dirigée, il n’est pas nécessaire d’examiner l’autre droit antérieur invoqué par l’opposant (16/09/2004, T-342/02, Moser Grupo Media, s.l. / MGM, EU:T:2004:268).
DÉPENS
Conformément à l’article 109, paragraphe 1, du RMUE, la partie qui succombe dans une procédure d’opposition supporte les taxes et les frais exposés par l’autre partie.
Étant donné que le demandeur est la partie qui succombe, il doit supporter la taxe d’opposition ainsi que les frais exposés par l’opposant au cours de la présente procédure.
Décision sur opposition n° B 3 234 967 Page 7 sur 7
Conformément à l’article 109, paragraphes 1 et 7, du RMUE et à l’article 18, paragraphe 1, sous c), i), du RDMUE, les frais à la charge de l’opposant sont la taxe d’opposition et les frais de représentation, qui sont fixés sur la base du taux maximal y prévu.
La division d’opposition
Andrea VALISA Gabriele SPINA ALÍ Gilberto MACIAS BONILLA
Conformément à l’article 67 du RMUE, toute partie à laquelle la présente décision fait grief peut former un recours contre celle-ci. Conformément à l’article 68 du RMUE, l’acte de recours doit être formé par écrit auprès de l’Office dans un délai de deux mois à compter de la date de notification de la présente décision. Il doit être déposé dans la langue de la procédure dans laquelle la décision faisant l’objet du recours a été rendue. En outre, un mémoire exposant les motifs du recours doit être déposé dans un délai de quatre mois à compter de la même date. L’acte de recours n’est réputé formé qu’après paiement de la taxe de recours de 720 EUR.
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Jouet ·
- Marque ·
- Jeux ·
- Caractère distinctif ·
- Enregistrement ·
- Divertissement ·
- Produit ·
- Pertinent ·
- Union européenne ·
- Programme d'ordinateur
- Marque ·
- Union européenne ·
- Mauvaise foi ·
- Vêtement ·
- Enregistrement ·
- Intention ·
- Dépôt ·
- République tchèque ·
- Éléments de preuve ·
- Propriété industrielle
- Machine ·
- Marque antérieure ·
- Union européenne ·
- Risque de confusion ·
- Caractère distinctif ·
- Pertinent ·
- Opposition ·
- Public ·
- Produit ·
- Consommateur
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Lait ·
- Noix de coco ·
- Fruit ·
- Saucisse ·
- Sucre ·
- Tapioca ·
- Produit alimentaire ·
- Marque ·
- Conserve ·
- Sirop
- Opposition ·
- Union européenne ·
- Royaume-uni ·
- Droit antérieur ·
- Marque antérieure ·
- Dépôt ·
- Demande ·
- Enregistrement ·
- Recours ·
- Revendication
- Télécommunication ·
- Service ·
- Logiciel ·
- Marque ·
- Données ·
- Opposition ·
- Internet ·
- Électronique ·
- Réseau informatique ·
- Réseau
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Service ·
- Classes ·
- Internet ·
- Logiciel ·
- Télécommunication ·
- Électronique ·
- Information ·
- Marque antérieure ·
- Produit ·
- Élément figuratif
- Marque ·
- Classes ·
- Installation sportive ·
- Jeux ·
- International ·
- Service ·
- Divertissement ·
- Caractère distinctif ·
- Location ·
- Vêtement
- Marque ·
- Boisson ·
- Jouet ·
- Cacao ·
- Annulation ·
- Union européenne ·
- Nullité ·
- Produit de toilette ·
- Glace ·
- Thé
Sur les mêmes thèmes • 3
- Recours ·
- Opposition ·
- Union européenne ·
- Marque ·
- Délai ·
- Allemagne ·
- Enregistrement ·
- International ·
- Notification ·
- Frais de représentation
- Robot industriel ·
- Véhicule ·
- Machine ·
- Robotique ·
- Voiture ·
- Classes ·
- Logiciel ·
- Moteur ·
- Marque ·
- Caractère distinctif
- Marque antérieure ·
- Usage sérieux ·
- Classes ·
- Opposition ·
- Hongrie ·
- Union européenne ·
- Recours ·
- Déchéance ·
- Autobus ·
- Sérieux
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.