Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Nîmes, juge libertes detention, 31 août 2025, n° 25/04225 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/04225 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Maintien de la mesure de rétention administrative |
| Date de dernière mise à jour : | 5 novembre 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
COUR D’APPEL DE NÎMES
TRIBUNAL JUDICIAIRE DE NÎMES
MAGISTRAT DU SIEGE DU TRIBUNAL JUDICIAIRE DE NIMES
Requête: N° RG 25/04225 – N° Portalis DBX2-W-B7J-LFMH
ORDONNANCE DU 31 Août 2025 SUR LA DEMANDE DE SECONDE PROLONGATION DE RÉTENTION ADMINISTRATIVE
Nous, Grégory SABOUREAU, vice-président, magistrat du siège du tribunal judiciaire de NIMES, assistée de Julie EZQUERRA, Greffier, siégeant publiquement conformément à l’article L. 743-7 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile,
Vu les articles L. 742-1 à L. 743-25 et les articles R. 743-1 à R. 743-9 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
Les avis prévus par les articles R. 743-3 et R . 743-4 du CESEDA ayant été donnés par le greffier ;
Vu la requête reçue au greffe le 30 Août 2025 à 9 heures 58 enregistrée sous le numéro N° RG 25/04225 – N° Portalis DBX2-W-B7J-LFMH présentée par Monsieur LE PREFET DU [Localité 1] concernant :
Monsieur [S] [V]
né le 16 Mai 1995 à [Localité 3] (TUNISIE)
de nationalité Tunisienne ;
Vu l’arrêté préfectoral ordonnant une obligation de quitter le territoire français en date du 31/07/2025 et notifié le 01/08/2025 ayant donné lieu à une décision de placement en rétention en date du 31/07/2025 notifiée le 01/08/2025 à 8 Heures 30
Attendu que Monsieur le Préfet requérant, régulièrement avisé, est représenté par Monsieur [U] [Y], fonctionnaire administratif assermenté ;
Attendu que la personne concernée par la requête est assistée de Me Doha FEKAK, avocat commis d’office, désigné par Madame le Bâtonnier du Barreau de NÎMES, qui a pris connaissance de la procédure et s’est entretenu librement avec son client ;
Attendu qu’en application de l’article L. 141-2 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile la personne étrangère présentée a déclaré au début de la procédure comprendre et savoir lire la langue arabe et a donc été entendue avec l’assistance d’un interprète en cette langue, Madame [R] [T] inscrit sur une des listes des experts de la Cour d’Appel
DEROULEMENT DES DEBATS
Monsieur [S] [V] est absent ce jour, il a refusé de se présenter devant le JLD déclarant être malade.
Me Doha FEKAK ne soulève aucune nullité de procédure ;
Le représentant de la Préfecture :Une audition a eu lieu il y a 3 jours par les autorités Tunisiennes, la prolongation permettra d’avoir le retour de cette audition. Il aurait fait une demande d’asile en Hollande qui a été rejetée, ce ne sont que ses déclarations.
Sur le fond, le représentant de la Préfecture demande la prolongation de la rétention administrative de Monsieur [S] [V].
***
Sur le fond, Me Doha FEKAK s’en rapporte ;
La personne étrangère déclare :
MOTIFS DE LA DECISION
Attendu que conformément à l’article L. 742-4 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, un délai de vingt-six jours s’est écoulé depuis l’expiration du délai de 04 jours mentionné au I de l’article L. 741-1 ;
Attendu qu’il est établi en l’espèce que la mesure d’éloignement n’a pu être exécutée en raison du défaut de délivrance des documents de voyage par le consulat dont relève l’intéressé ou de l’absence de moyens de transport ; qu’en effet, Monsieur [S] [V] a rencontré le 28 août 2025 le consul de Tunisie ;
Attendu qu’il résulte de ce qui précède qu’il y lieu de faire droit à la requête du Préfet, qui a au demeurant effectué les diligences nécessaires à l’éloignement de lintéressé dans les plus brefs délais ;
PAR CES MOTIFS
DECLARONS la requête recevable ;
ORDONNONS pour une durée maximale de 30 jours commençant à l’expiration du délai de 26 jours précédemment accordé par le magistrat du siège du tribunal judiciaire, le maintien dans des locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire, de Monsieur [S] [V]
né le 16 Mai 1995 à [Localité 3] (TUNISIE)
de nationalité Tunisienne
et DISONS que la mesure de rétention prendra fin à l’expiration d’un délai de 30 jours
RAPPELONS à la personne étrangère que, pendant toute la période de la rétention, elle peut demander l’assistance d’un interprète, d’un conseil ainsi que d’un médecin et communiquer avec son consulat et avec une personne de son choix et qu’un espace permettant aux avocats de s’entretenir confidentiellement avec les étrangers retenus est prévu au Centre de Rétention de [Localité 4] ;
AVISONS cette personne de ce que la présente décision est susceptible d’être frappée d’appel devant le Premier Président de la Cour d’Appel de Nîmes, dans les 24 heures de son prononcé, que ce délai est susceptible d’être prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant s’il expire normalement un samedi, un dimanche, ou un jour férié ou chômé ;
AVISONS cette personne que l’appel doit être formé par une déclaration motivée transmise par tout moyen au Greffe de la Cour d’Appel de Nîmes (mail : [Courriel 6])
AVISONS la personne concernée que la même faculté appartient à Monsieur le [5] demandeur et à Monsieur le Procureur de la République près ce Tribunal ;
LUI INDIQUONS en outre que Monsieur le procureur de la République a seul la possibilité, dans un délai de 24 heures à compter de la notification de demander la suspension de l’exécution de la présente ordonnance et à cette fin de la maintenir à la disposition de la justice pendant ce délai et jusqu’à décision de Monsieur le Premier Président ou si celui-ci donne un effet suspensif à l’appel du ministère public, jusqu’à ce qu’il soit statué sur le fond.
Fait à [Localité 4], en audience publique, le 31 Août 2025 à 11h44
LE GREFFIER LE PRESIDENT
Reçu notification le 31 Août 2025 à
LE PRÉFET L’INTÉRESSÉ L’AVOCAT L’INTERPRÈTE
Pris connaissance ce jour à heures
☐ de l’ordonnance de maintien en rétention de Monsieur [S] [V]
☐ de l’ordonnance ayant assigné à résidence Monsieur [S] [V]
☐ de l’ordonnance ayant mis fin à la rétention de Monsieur [S] [V]
et déclare :
☐ Faire appel de la présente ordonnance assorti d’une demande d’effet suspensif devant Monsieur le Premier Président
☐ Ne pas faire appel de la présente ordonnance
Le Procureur de la République
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée à Monsieur LE PREFET DU [Localité 1]
le 31 Août 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée au Centre de Rétention Administrative de [Localité 4];
le 31 Août 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée par le Centre de Rétention Administrative de [Localité 4] au retenu, accompagnée du récépissé de notification ;
le 31 Août 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée à Me Doha FEKAK ;
le 31 Août 2025 à par mail Le Greffier
RÉCÉPISSÉ A REMPLIR PAR L’INTERMÉDIAIRE DU CRA DE [Localité 4]
Monsieur [S] [V] reconnaît avoir :
Reçu notification le ………………………… à ……………………………… heures de l’ordonnance de prolongation de la rétention administrative rendue le 31 Août 2025 par Grégory SABOUREAU, vice-présidente, magistrat du siège de tribunal judiciaire de NIMES
AVISONS cette personne de ce que la présente décision est susceptible d’être frappée d’appel devant le Premier Président de la Cour d’Appel de Nîmes, dans les 24 heures de son prononcé, que ce délai est susceptible d’être prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant s’il expire normalement un samedi, un dimanche, ou un jour férié ou chômé ;
AVISONS cette personne que l’appel doit être formé par une déclaration motivée transmise par tout moyen au Greffe de la Cour d’Appel de Nîmes (mail : [Courriel 6])
AVISONS la personne concernée que la même faculté appartient à Monsieur le [5] demandeur et à Monsieur le procureur de la République près ce Tribunal ;
LUI INDIQUONS en outre que Monsieur le procureur de la République a seul la possibilité, dans un délai de 24 heures à compter de la notification de demander la suspension de l’exécution de la présente ordonnance et à cette fin de la maintenir à la disposition de la justice pendant ce délai et jusqu’à décision de Monsieur le Premier Président ou si celui-ci donne un effet suspensif à l’appel du ministère public, jusqu’à ce qu’il soit statué sur le fond.
Signature du requérant
Cette ordonnance a été traduite oralement en…………………………………………………….
langue que le requérant comprend ;
le ………………………………………………………… à ……………………… HEURES
Par l’intermédiaire de :
☐………………………………………………………………………, interprète
☐ inscrit sur les listes de la CA ☐ non inscrit sur les listes de la CA
☐ L’ISM, par téléphone
avec …………………………………………….., interprète en langue ……………………………………………………
SIGNATURE (interprète (si présent ) ou personnel du CHU, en précisant la qualité, et l’identité )
MERCI DE FAIRE RETOUR DE CE FORMULAIRE AU GREFFE DU JLD : [Courriel 2] (04.66.76.48.76)
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Biens - propriété littéraire et artistique ·
- Propriété et possession immobilières ·
- Tribunal judiciaire ·
- Commissaire de justice ·
- Propriété ·
- Trouble manifestement illicite ·
- Dommage imminent ·
- Construction ·
- Fond ·
- Droite ·
- Contestation sérieuse ·
- Remise en état
- Tribunal judiciaire ·
- Logement ·
- Locataire ·
- Loyer ·
- Adresses ·
- Juge des référés ·
- Ordonnance de référé ·
- Commissaire de justice ·
- Urgence ·
- Contentieux
- Véhicule ·
- Consommation ·
- Adresses ·
- Contestation ·
- Commission de surendettement ·
- Remboursement ·
- Siège social ·
- Plan ·
- Contentieux ·
- Durée
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Parents ·
- Enfant ·
- Débiteur ·
- Prestation familiale ·
- Maroc ·
- Mariage ·
- Divorce ·
- Pensions alimentaires ·
- Education ·
- Changement
- Logiciel ·
- Sociétés ·
- Code source ·
- Données ·
- Pharmacie ·
- Originalité ·
- Contrefaçon ·
- Extraction ·
- Tribunal judiciaire ·
- Informatique
- Contrats divers ·
- Contrats ·
- Véhicule ·
- Sociétés ·
- Option d’achat ·
- Tribunal judiciaire ·
- Résiliation ·
- Contrat de location ·
- Résolution du contrat ·
- Marque ·
- Immatriculation ·
- Débiteur
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Maintien ·
- Prolongation ·
- Droit d'asile ·
- Séjour des étrangers ·
- Aéroport ·
- Tribunal judiciaire ·
- Frontière ·
- Territoire français ·
- Administration ·
- Ordonnance
- Permis de construire ·
- Expertise ·
- Adresses ·
- Commune ·
- Tribunal judiciaire ·
- Conformité ·
- Mission ·
- Ouvrage ·
- Référé ·
- Autorisation
- Épouse ·
- Tribunal judiciaire ·
- Commissaire de justice ·
- Procédure civile ·
- Dépens ·
- Exécution provisoire ·
- Vente ·
- Contentieux ·
- Juge ·
- Partie
Sur les mêmes thèmes • 3
- Consignation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Expertise ·
- Commissaire de justice ·
- Adresses ·
- Référé ·
- Malfaçon ·
- Honoraires ·
- Frais de justice ·
- Mission
- Finances ·
- Consommation ·
- Crédit ·
- Tribunal judiciaire ·
- Déchéance ·
- Capital ·
- Intérêt ·
- Consultation ·
- Contentieux ·
- Terme
- Dépôt ·
- Restitution ·
- Garantie ·
- Locataire ·
- Bailleur ·
- Tribunal judiciaire ·
- Adresses ·
- Parfaire ·
- Défaut ·
- Conciliateur de justice
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.