Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Nîmes, juge libertes detention, 23 août 2025, n° 25/04093 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/04093 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Maintien de la mesure de rétention administrative |
| Date de dernière mise à jour : | 5 novembre 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
COUR D’APPEL DE NÎMES
TRIBUNAL JUDICIAIRE DE NÎMES
MAGISTRAT DU SIEGE DU TRIBUNAL JUDICIAIRE DE NIMES
Requête: N° RG 25/04093 – N° Portalis DBX2-W-B7J-LFCN
ORDONNANCE DU 23 Août 2025 SUR LA DEMANDE DE SECONDE PROLONGATION DE RÉTENTION ADMINISTRATIVE
Nous, Véronique LEGER, vice-présidente, magistrat du siège du tribunal judiciaire de NIMES, assistée de Mathilde DAILLOUX, Greffier, siégeant publiquement conformément à l’article L. 743-7 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile,
Vu les articles L. 742-1 à L. 743-25 et les articles R. 743-1 à R. 743-9 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
Les avis prévus par les articles R. 743-3 et R . 743-4 du CESEDA ayant été donnés par le greffier ;
Vu la requête reçue au greffe le 22 Août 2025 à 14h29 enregistrée sous le numéro N° RG 25/04093 – N° Portalis DBX2-W-B7J-LFCN présentée par Monsieur LE PREFET DES BOUCHES DU RHONE concernant
Monsieur [C] [J]
né le 23 Octobre 1997 à [Localité 2]
de nationalité Marocaine ;
Vu l’arrêté préfectoral ordonnant une obligation de quitter le territoire français en date du 30 juillet 2023 et notifié le 30 juillet 2023 ayant donné lieu à une décision de placement en rétention en date du 25 juillet 2025 notifiée le même jour à 25 juillet 2025 à 19h
Attendu que Monsieur le Préfet requérant, régulièrement avisé, est représenté par Monsieur [N] [L] fonctionnaire administratif assermenté ;
* * *
Attendu que la personne concernée par la requête est assistée de Me Pascale CHABBERT MASSON, avocat commis d’office, désigné par Madame le Bâtonnier du Barreau de NÎMES, qui a pris connaissance de la procédure et s’est entretenu librement avec son client ;
Attendu qu’en application de l’article L. 141-2 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile la personne étrangère présentée a déclaré au début de la procédure comprendre et savoir lire la langue arabe et a donc été entendue avec l’assistance d’un interprète en cette langue, Madame [E] [O] [X] inscrit sur une des listes des experts de la Cour d’Appel
DEROULEMENT DES DEBATS
La personne étrangère déclare: je me fais voler mes affaires au centre de rétention. je n’arrive plus à rester retenu. s’ils veulent me renvoyer au maroc, qu’il le fasse sinon je veux etre remis en liberté. je me fais voler mes objets quotidiens.
Me Pascale CHABBERT MASSON ne soulève aucune nullité de procédure ;
***
Le représentant de la Préfecture : monsieur vient d’exprimer son souhait de rentrer et nous avons un rooting dans 2 jours. je vous demande d’accorder cette prolongation.
Sur le fond, le représentant de la Préfecture demande la prolongation de la rétention administrative de Monsieur [C] [J].
La personne étrangère déclare : je me fais frapper quotidiennement au centre de rétention et voler mes affaires. je me couche et le lendemain matin je découvre que mes objets ont été volés.
***
Me Pascale CHABBERT MASSON s’en rapporte : j’entends qu’un rooting est prévu.
MOTIFS DE LA DECISION
— sur le fond
Attendu que conformément à l’article L. 742-4 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, un délai de vingt-six jours s’est écoulé depuis l’expiration du délai de 04 jours mentionné au I de l’article L. 741-1 ;
Attendu qu’il est établi, en l’espèce :
1° une urgence absolue ou une menace pour l’ordre public,
2° que l’impossibilité d’exécuter la mesure d’éloignement résulte de la perte ou de la destruction des documents de voyage de l’intéressé, de la dissimulation par celui-ci de son identité ou de l’obstruction volontaire faite à son éloignement ;
3° que la mesure d’éloignement n’a pu être exécutée en raison du défaut de délivrance des documents de voyage par le consulat dont relève l’intéressé ou de l’absence de moyens de transport ;
4° que la mesure d’éloignement n’a pu être exécutée en raison d’une délivrance tardive des documents de voyage ;
en ce que, les documents nécessaires ont été réunis ; qu’un départ est prévu le 26 août 2025 ;
PAR CES MOTIFS
DECLARONS la requête recevable
ORDONNONS pour une durée maximale de 30 jours commençant à l’expiration du délai de 26 jours précédemment accordé par le magistrat du siège du tribunal judiciaire, le maintien dans des locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire, de Monsieur [C] [J]
né le 23 Octobre 1997 à [Localité 2]
de nationalité Marocaine
et DISONS que la mesure de rétention prendra fin à l’expiration d’un délai de 30 jours à compter du 24 août 2025
RAPPELONS à la personne étrangère que, pendant toute la période de la rétention, elle peut demander l’assistance d’un interprète, d’un conseil ainsi que d’un médecin et communiquer avec son consulat et avec une personne de son choix et qu’un espace permettant aux avocats de s’entretenir confidentiellement avec les étrangers retenus est prévu au Centre de Rétention de [Localité 3] ;
AVISONS cette personne de ce que la présente décision est susceptible d’être frappée d’appel devant le Premier Président de la Cour d’Appel de Nîmes, dans les 24 heures de son prononcé, que ce délai est susceptible d’être prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant s’il expire normalement un samedi, un dimanche, ou un jour férié ou chômé ;
AVISONS cette personne que l’appel doit être formé par une déclaration motivée transmise par tout moyen au Greffe de la Cour d’Appel de Nîmes (mail : [Courriel 5])
AVISONS la personne concernée que la même faculté appartient à Monsieur le [4] demandeur et à Monsieur le Procureur de la République près ce Tribunal ;
LUI INDIQUONS en outre que Monsieur le procureur de la République a seul la possibilité, dans un délai de 24 heures à compter de la notification de demander la suspension de l’exécution de la présente ordonnance et à cette fin de la maintenir à la disposition de la justice pendant ce délai et jusqu’à décision de Monsieur le Premier Président ou si celui-ci donne un effet suspensif à l’appel du ministère public, jusqu’à ce qu’il soit statué sur le fond.
Fait à [Localité 3], en audience publique, le 23 Août 2025 à
LE GREFFIER LA PRESIDENTE
Reçu notification le 23 Août 2025 à
LE PRÉFET L’INTÉRESSÉ L’AVOCAT L’INTERPRÈTE
Pris connaissance ce jour à heures
☐ de l’ordonnance de maintien en rétention de Monsieur [C] [J]
☐ de l’ordonnance ayant assigné à résidence Monsieur [C] [J]
☐ de l’ordonnance ayant mis fin à la rétention de Monsieur [C] [J]
et déclare :
☐ Faire appel de la présente ordonnance assorti d’une demande d’effet suspensif devant Monsieur le Premier Président
☐ Ne pas faire appel de la présente ordonnance
Le Procureur de la République
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée à Monsieur LE PREFET DES BOUCHES DU RHONE
le 23 Août 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée au Centre de Rétention Administrative de [Localité 3];
le 23 Août 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée par le Centre de Rétention Administrative de [Localité 3] au retenu, accompagnée du récépissé de notification ;
le 23 Août 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée à Me Pascale CHABBERT MASSON ;
le 23 Août 2025 à par mail Le Greffier
RÉCÉPISSÉ A REMPLIR PAR L’INTERMÉDIAIRE DU CRA DE [Localité 3]
Monsieur [C] [J] reconnaît avoir :
Reçu notification le ………………………… à ……………………………… heures de l’ordonnance de prolongation de la rétention administrative rendue le 23 Août 2025 par Véronique LEGER, vice-présidente, magistrat du siège de tribunal judiciaire de NIMES
AVISONS cette personne de ce que la présente décision est susceptible d’être frappée d’appel devant le Premier Président de la Cour d’Appel de Nîmes, dans les 24 heures de son prononcé, que ce délai est susceptible d’être prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant s’il expire normalement un samedi, un dimanche, ou un jour férié ou chômé ;
AVISONS cette personne que l’appel doit être formé par une déclaration motivée transmise par tout moyen au Greffe de la Cour d’Appel de Nîmes (mail : [Courriel 5])
AVISONS la personne concernée que la même faculté appartient à Monsieur le [4] demandeur et à Monsieur le procureur de la République près ce Tribunal ;
LUI INDIQUONS en outre que Monsieur le procureur de la République a seul la possibilité, dans un délai de 24 heures à compter de la notification de demander la suspension de l’exécution de la présente ordonnance et à cette fin de la maintenir à la disposition de la justice pendant ce délai et jusqu’à décision de Monsieur le Premier Président ou si celui-ci donne un effet suspensif à l’appel du ministère public, jusqu’à ce qu’il soit statué sur le fond.
Signature du requérant
Cette ordonnance a été traduite oralement en…………………………………………………….
langue que le requérant comprend ;
le ………………………………………………………… à ……………………… HEURES
Par l’intermédiaire de :
☐………………………………………………………………………, interprète
☐ inscrit sur les listes de la CA ☐ non inscrit sur les listes de la CA
☐ L’ISM, par téléphone
avec …………………………………………….., interprète en langue ……………………………………………………
SIGNATURE (interprète (si présent ) ou personnel du CHU, en précisant la qualité, et l’identité )
MERCI DE FAIRE RETOUR DE CE FORMULAIRE AU GREFFE DU JLD : [Courriel 1] (04.66.76.48.76)
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Ingénierie ·
- Assureur ·
- Commissaire de justice ·
- Liquidateur amiable ·
- Siège social ·
- Adresses ·
- Qualités ·
- Santé ·
- Assistant ·
- Référé
- Loyer ·
- Lot ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Provision ·
- Résiliation ·
- Clause pénale ·
- Charges ·
- Commissaire de justice ·
- Bailleur ·
- Clause resolutoire
- Pensions alimentaires ·
- Subsides ·
- Débiteur ·
- Recouvrement ·
- Parents ·
- Créanciers ·
- Contribution ·
- Indexation ·
- Peine complémentaire ·
- Charges du mariage
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Liste électorale ·
- Électeur ·
- Commune ·
- Tribunal judiciaire ·
- Radiation ·
- Recours ·
- Adresses ·
- Corse ·
- Interruption ·
- Imposition
- Épouse ·
- Tribunal judiciaire ·
- Écrit ·
- Preuve ·
- Resistance abusive ·
- Reconnaissance de dette ·
- Commissaire de justice ·
- Signature ·
- Code civil ·
- Reconnaissance
- Tribunal judiciaire ·
- Allocation ·
- Adulte ·
- Incapacité ·
- Autonomie ·
- Personnes ·
- Sécurité sociale ·
- Vie sociale ·
- Travailleur handicapé ·
- Recours
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Locataire ·
- Loyer ·
- Commandement ·
- Bail ·
- Dette ·
- Expulsion ·
- Clause resolutoire ·
- Adresses ·
- Paiement ·
- Délai
- Consorts ·
- Empiétement ·
- Grange ·
- Consultation ·
- In solidum ·
- Construction ·
- Zinc ·
- Expert ·
- Cadastre ·
- Entreprise
- Testament ·
- Décès ·
- Épouse ·
- Vérification d'écriture ·
- Olographe ·
- Recel ·
- Successions ·
- Document ·
- Notaire ·
- Tribunal judiciaire
Sur les mêmes thèmes • 3
- Turquie ·
- Allemagne ·
- Tribunal judiciaire ·
- Droit d'asile ·
- Séjour des étrangers ·
- Prolongation ·
- Mer ·
- Droit des étrangers ·
- Liberté ·
- Interprète
- Lésion ·
- Accident du travail ·
- Fracture ·
- Droite ·
- État antérieur ·
- Certificat médical ·
- Traumatisme ·
- Lien ·
- Causalité ·
- Salarié
- Résolution du contrat ·
- Commissaire de justice ·
- Engagement ·
- Assignation ·
- Code civil ·
- Peinture ·
- Protocole d'accord ·
- Locataire ·
- Vice de forme ·
- Contrats
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.