Confirmation 21 mai 2025
Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | CA Lyon, retentions, 21 mai 2025, n° 25/04075 |
|---|---|
| Juridiction : | Cour d'appel de Lyon |
| Numéro(s) : | 25/04075 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Autre |
| Date de dernière mise à jour : | 4 juillet 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
N° RG 25/04075 – N° Portalis DBVX-V-B7J-QL3N
Nom du ressortissant :
[X] [J]
[J]
C/
LA PREFETE DU RHÔNE
COUR D’APPEL DE LYON
JURIDICTION DU PREMIER PRÉSIDENT
ORDONNANCE DU 21 MAI 2025
statuant en matière de Rétentions Administratives des Etrangers
Nous, Isabelle OUDOT, conseillère à la cour d’appel de Lyon, déléguée par ordonnance de madame la première présidente de ladite Cour en date du 2 janvier 2025 pour statuer sur les procédures ouvertes en application des articles L.342-7, L. 342-12, L. 743-11 et L. 743-21 du code d’entrée et de séjour des étrangers en France et du droit d’asile,
Assistée de Inès BERTHO, greffier,
En l’absence du ministère public,
Statuant en notre cabinet dans la procédure suivie entre :
APPELANT :
M. [X] [J]
né le 10 Juin 1995 à [Localité 4] (SÉNÉGAL)
Actuellement retenu au Centre de rétention administrative de [Localité 3] [6]
Ayant pour conseil Maître Claire MANZONI, avocat au barreau de LYON, commis d’office
ET
INTIMEE :
Mme LA PREFETE DU RHÔNE
[Adresse 1]
[Localité 2]
ayant pour conseil Maître Morgane MORISSON CARDINAUD, avocate au barreau de LYON substituant Me Jean-Paul TOMASI, avocat au barreau de LYON
Avons mis l’affaire en délibéré au 21 Mai 2025 à 14h15 et à cette date et heure prononcé l’ordonnance dont la teneur suit :
FAITS ET PROCÉDURE
Le 23 juillet 2018 le préfet du Rhône a pris un arrêté portant refus de séjour assortie d’une obligation pour [X] [J] de quitter le territoire français.
Le 07 avril 2025, une obligation de quitter le territoire français dans un délai de 30 jours et avec interdiction de retour pendant un an a été notifiée à [X] [J] par le préfet du Rhône.
Le 20 avril 2025 le préfet du Rhône a pris une décision portant retrait de la décision accordant un délai de départ volontaire.
Le 15 mai 2025 le tribunal administratif de Lyon a rejeté le recours formé par [X] [J] contre ces décisions préfectorales.
Par décision en date du 20 avril 2025, l’autorité administrative a ordonné le placement de [X] [J] en rétention dans les locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire afin de permettre l’exécution de la mesure d’éloignement.
Par ordonnance du 23 avril 2025, confirmée en appel le 25 avril 2025, le juge du tribunal judiciaire de Lyon a prolongé la rétention administrative de [X] [J] pour une durée de vingt-six jours.
Suivant requête du 16 mai 2025, reçue le 18 mai 2025 à 14 heures 18, le préfet du Rhône a saisi le juge du tribunal judiciaire de Lyon aux fins de voir ordonner une nouvelle prolongation de la rétention pour une durée de trente jours.
Dans son ordonnance du 19 mai 2025 à 15 heures 45 le juge du tribunal judiciaire de Lyon a fait droit à cette requête.
Par déclaration au greffe le 20 mai 2025 à 09 heures 34, [X] [J] a interjeté appel de cette ordonnance dont il demande l’infirmation outre sa mise en liberté au visa de l’article L 741-3 du CESEDA, [X] [J] et motive sa requête d’appel comme suit : « J’estime que M. le Préfet du Rhône n’a pas effectue les diligences nécessaires afin d’organiser mon départ pendant le premier mois de ma rétention. »
Par courriel adressé le 20 mai 2025 à 10 heures 12 les parties ont été informées que le magistrat délégué par le premier président envisageait de faire application des dispositions du deuxième alinéa de l’article L. 743-23 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile (CESEDA) et les a invitées à faire part, le 21 mai 2025 à 9 heures au plus tard, de leurs observations éventuelles sur l’absence de circonstance nouvelle de fait ou de droit depuis le placement en rétention administrative, ou sur l’absence d’éléments fournis à l’appui de la requête d’appel permettant de justifier qu’il soit mis fin à la rétention.
Vu les observations de l’avocat de la préfecture reçues par courriel le 20 mai 2025 à 23 heures 22 tendant à la confirmation de la décision entreprise compte tenu des diligences déjà accomplies et justifiées.
MOTIVATION
Attendu que l’appel de [X] [J] relevé dans les formes et délais légaux est recevable ;
Attendu que l’article L. 741-3 du CESEDA rappelle qu’un étranger ne peut être placé ou maintenu en rétention que le temps strictement nécessaire à son départ et que l’administration doit exercer toute diligence à cet effet ;
Attendu que l’article L. 742-4 du même code dispose que «Le juge peut, dans les mêmes conditions qu’à l’article L. 742-1, être à nouveau saisi aux fins de prolongation du maintien en rétention au-delà de trente jours, dans les cas suivants :
1° En cas d’urgence absolue ou de menace pour l’ordre public ;
2° Lorsque l’impossibilité d’exécuter la décision d’éloignement résulte de la perte ou de la destruction des documents de voyage de l’intéressé, de la dissimulation par celui-ci de son identité ou de l’obstruction volontaire faite à son éloignement ;
3° Lorsque la décision d’éloignement n’a pu être exécutée en raison :
a) du défaut de délivrance des documents de voyage par le consulat dont relève l’intéressé ou lorsque la délivrance des documents de voyage est intervenue trop tardivement pour procéder à l’exécution de la décision d’éloignement ;
b) de l’absence de moyens de transport.
L’étranger peut être maintenu à disposition de la justice dans les conditions prévues à l’article L. 742-2.
Si le juge ordonne la prolongation de la rétention, celle-ci court à compter de l’expiration de la précédente période de rétention et pour une nouvelle période d’une durée maximale de trente jours. La durée maximale de la rétention n’excède alors pas soixante jours.»;
Attendu qu’aux termes de l’alinéa 2 de l’article L. 743-23 du CESEDA, le premier président ou son délégué peut, lorsqu’il est saisi d’un appel contre une décision rendue par le juge dans les cas prévus aux articles L. 741-10 et L. 742-8, rejeter la déclaration d’appel sans avoir préalablement convoqué les parties s’il apparaît qu’aucune circonstance nouvelle de fait ou de droit n’est intervenue depuis le placement en rétention administrative ou son renouvellement, ou que les éléments fournis à l’appui de la demande ne permettent manifestement pas de justifier qu’il soit mis fin à la rétention ;
Attendu qu’en l’espèce devant le premier juge [X] [J] n’a fait valoir aucun moyen relatif à une carence de l’autorité administrative dans les diligences faites pour organiser son éloignement pendant le premier mois de sa rétention ; Que ce moyen est soutenu pour la première fois en appel pour solliciter sa mise en liberté ;
Attendu que l’obligation de diligences qui incombe à l’autorité préfectorale en application des dispositions de l’article L. 741-3 du CESEDA est une obligation de moyen et non une obligation de résultat, étant précisé que la préfecture ne dispose d’aucun pouvoir de coercition ou de contrainte à l’égard des autorités consulaires ;
Attendu que dans sa requête en prolongation de la rétention de [X] [J], l’autorité préfectorale fait valoir notamment que :
— elle a vérifié auprès de l’Italie la situation de [X] [J] et le CCPD de [Localité 5] l’a informé qu’il ne bénéficiait d’aucun droit au séjour en Italie,
— une demande de routing a été formée, l’administration étant en possession du passeport en cours de validité de [X] [J]
— le vol prévu le 03 mai 2025 a été annulé afin de permettre à [X] [J] d’exercer son recours contre la mesure d’éloignement,
— le nouveau routing obtenu pour le 16 mai 2025 a été annulé par la compagnie aérienne et un nouveau routing a été sollicité, la préfecture étant dans l’attente des coordonnées d’un vol ;
Que la réalité de ces diligences, justifiées par les pièces de la procédure, n’est pas contestée ; Que la préfecture n’a pas la maîtrise des vols sollicités et qu’il ne peut lui être reproché une carence dans les diligences au vu de l’annulation du vol programmé par la compagnie aérienne ce qui relève d’une circonstance qui lui est extérieure et sur laquelle elle n’a pas la maîtrise ; que l’annulation du premier vol était intervenue quant à elle afin de permettre à l’intéressé de se présenter à l’audience du tribunal administratif de Lyon suite au recours qu’il avait formé ; Que là encore aucune carence ou insuffisance n’est à déplorer ;
Qu’une nouvelle demande de routing est en cours et qu’il est caractérisé que la préfecture du Rhône a accompli les diligences nécessaires et suffisantes pour permettre l’exécution de la mesure d’éloignement ;
Qu’il en résulte que le moyen tiré de l’absence de diligences ainsi que la prétention qui lui est associée tendent uniquement à solliciter une mise en liberté et à obtenir de manière claire la mainlevée de la rétention administrative ce qui relève manifestement des prévisions de l’article L. 743-23 alinéa 2 du CESEDA ;
Qu’il y a lieu de considérer que les éléments invoqués par [X] [J] ne permettent pas de justifier qu’il soit mis fin à sa rétention administrative tandis qu’il n’invoque ni ne justifie d’aucune circonstance nouvelle de droit ou de fait depuis son placement en rétention ;
Attendu que son appel doit dès lors être rejeté sans audience et l’ordonnance querellée est confirmée ;
PAR CES MOTIFS
Déclarons recevable l’appel formé par [X] [J],
Confirmons l’ordonnance déférée.
La greffière, La conseillère déléguée,
Inès BERTHO Isabelle OUDOT
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Droits attachés à la personne ·
- Droit des personnes ·
- Tribunal judiciaire ·
- Droit d'asile ·
- Séjour des étrangers ·
- Interprète ·
- Ordonnance ·
- Irrecevabilité ·
- Appel ·
- Mer ·
- Courriel ·
- Notification
- Droit des personnes ·
- Nationalité ·
- Etat civil ·
- Nationalité française ·
- Certificat ·
- Tribunal judiciaire ·
- Délivrance ·
- Sénégal ·
- Acte ·
- Transcription ·
- État ·
- Refus
- Associations ·
- Licenciement ·
- Employeur ·
- Arrêt de travail ·
- Salariée ·
- Absence ·
- Secrétaire ·
- Arrêt maladie ·
- Maladie ·
- Travailleur
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Caducité ·
- Délai ·
- Avis ·
- Sociétés ·
- Appel ·
- Déclaration ·
- Procédure ·
- Signification ·
- Saisie-attribution ·
- Défaut
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Discrimination ·
- Salarié ·
- Licenciement ·
- Canal ·
- Employeur ·
- Travail ·
- Secteur d'activité ·
- Outre-mer ·
- Adresses ·
- Entreprise
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Titre ·
- Congés payés ·
- Dépassement ·
- Sociétés ·
- Salariée ·
- Durée ·
- Travail ·
- Paiement ·
- Employeur ·
- Dommage
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Contrats ·
- Sociétés ·
- Construction ·
- Conséquences manifestement excessives ·
- Tribunal judiciaire ·
- Exécution provisoire ·
- Risque ·
- Demande ·
- Sérieux ·
- Pierre ·
- Expert-comptable
- Biens - propriété littéraire et artistique ·
- Propriété et possession immobilières ·
- Astreinte ·
- In solidum ·
- Fer ·
- Pandémie ·
- Liquidation ·
- Titre ·
- Propriété ·
- Enlèvement ·
- Proportionnalité ·
- Jugement
- Droits attachés à la personne ·
- Droit des personnes ·
- Droit d'asile ·
- Séjour des étrangers ·
- Tribunal judiciaire ·
- Ordonnance ·
- Appel ·
- Déclaration ·
- Administration ·
- Notification ·
- Pourvoi en cassation ·
- Recours
Sur les mêmes thèmes • 3
- Autres demandes des représentants du personnel ·
- Relations du travail et protection sociale ·
- Représentation des intérêts des salariés ·
- Technologie ·
- Comités ·
- Sociétés ·
- Cession ·
- Information ·
- Salarié ·
- Activité ·
- Demande ·
- Travail ·
- Consultation
- Relations du travail et protection sociale ·
- Protection sociale ·
- Urssaf ·
- Opposition ·
- Tribunal judiciaire ·
- Contrainte ·
- Report ·
- Créance ·
- Saisine ·
- Jugement ·
- Débiteur ·
- Coursier
- Responsabilité et quasi-contrats ·
- Notaire ·
- Préjudice ·
- Droits de succession ·
- Décès ·
- Information ·
- Obligation ·
- Envoi en possession ·
- Intérêt de retard ·
- Testament ·
- Manquement
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.