Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | EUIPO, 22 déc. 2022, n° 003161513 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 003161513 |
| Domaine propriété intellectuelle : | Marque |
| Dispositif : | Refus de la demande de MUE/EI |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
DIVISION D’OPPOSITION
Opposition NAlbanie B 3 161 513
Habitant Plc, 65 Gresham Street, EC2V 7NQ London, Royaume-Uni (opposante), représentée par Mason Hayes indirects Curran LLP, South Bank House, Barrow Street, D04TR29 Dublin 4, Irlande (mandataire agréé)
un g a i ns t
Marcello Claudio Capitta, Via Leonardo Da Vinci 376, 09045 Quartu Sant Elena (CA), Italie (demanderesse), représentée par FISCO Solution, Via Sonnino 57, 09127 Cagliari, Italie (mandataire agréé).
Le 22/12/2022, la division d’opposition rend la présente
DÉCISION:
1. L’opposition no B 3 161 513 est accueillie pour tous les services contestés.
2. La demande de marque de l’Union européenne no 18 524 448 est rejetée dans son intégralité.
3. La demanderesse supporte les frais, fixés à 620 EUR.
MOTIFS
Le 04/01/2022, l’opposante a formé une opposition contre tous les services visés par la
demande de marque de l’Union européenne no 18 524 448 (marque figurative). L’opposition est fondée, entre autres, sur l’enregistrement de la marque de l’Union européenne no 2 900 421 «Bold» (marque verbale). L’opposante a invoqué l’article 8, paragraphe 1, point b), du RMUE et l’article 8, paragraphe 5, du RMUE.
Risque de confusion — article 8, paragraphe 1, point b), du RMUE
Constitue un risque de confusion le risque que le public puisse croire que les produits ou les services en cause, dans l’hypothèse où ils portent les marques en question, proviennent de la même entreprise ou, le cas échéant, d’entreprises liées économiquement. L’existence d’un risque de confusion dépend de l’appréciation, lors d’une évaluation globale, de plusieurs facteurs interdépendants. Ces facteurs incluent la similitude des signes, la similitude des produits et services, le caractère distinctif de la marque antérieure, les éléments distinctifs et dominants des signes en conflit et le public pertinent.
L’opposition est fondée sur plus d’une marque antérieure. La division d’opposition juge approprié d’examiner en premier lieu l’opposition par rapport à l’enregistrement de la marque de l’Union européenne no 2 900 421 «habitant» (marque verbale) de l’opposante;
Décision sur l’opposition no B 3 161 513 Page sur 2 6
a) Les produits et services
Les produits et services sur lesquels l’opposition est fondée sont, entre autres, les suivants:
Classe 36: Recouvrement de créances; affaires financières; assurances; affaires monétaires; affaires immobilières; conseils et informations en rapport avec tous les services précités.
Les services contestés sont les suivants:
Classe 36: Services de biensimmobiliers; Location de biens immobiliers et de biens immobiliers; Recouvrement de loyers; Acquisition de terrains à louer; Location de centres commerciaux; Location de salles d’exposition; Location de logements sociaux; Agences immobilières; Agences de logement (propriétés immobilières); Gestion de logements; Services de gestion immobilière et de propriétés; Administration de biens immobiliers; Gérance de biens immobiliers; Gérance d’immeubles d’habitation; Gestion de bâtiments; Aide à l’achat de biens immobiliers; Services de location d’appartements; Aide à l’acquisition de biens immobiliers et d’intérêts financiers dans l’immobilier; Services de multipropriété immobilière; Conseils en matière immobilière; Syndication immobilière.
Tous les services contestés sont inclus dans les affaires immobilières de l’opposante ou les chevauchent. Dès lors, ils sont identiques.
b) Public pertinent — niveau d’attention
Le consommateur moyen de la catégorie de produits concernée est censé être normalement informé et raisonnablement attentif et avisé. Il convient également de prendre en considération le fait que le niveau d’attention du consommateur moyen est susceptible de varier en fonction de la catégorie de produits ou de services en cause.
En l’espèce, les services jugés identiques s’adressent au grand public et aux clients professionnels possédant une expertise ou des connaissances professionnelles spécifiques.
Le niveau d’attention est considéré comme supérieur à la moyenne pour le public professionnel et, contrairement à ce que pense l’opposante, également pour le grand public.
L’achat et la vente de biens immobiliers sont des transactions commerciales comportant à la fois un risque et un transfert de grandes sommes d’argent. Pour ces raisons, le consommateur pertinent est réputé posséder un degré d’attention supérieur à la moyenne, étant donné que les conséquences d’un mauvais choix par manque d’attention pourraient être extrêmement dommageables [17/02/2011, R 817/2010-2, FIRST THE REAL ESTATE (fig.)/FIRST MALLORCA (fig.) et al., § 21].
c) Les signes
Décision sur l’opposition no B 3 161 513 Page sur 3 6
PERSONNE PHYSIQUE
Marque antérieure Signe contesté
Le territoire pertinent est l’Union européenne.
L’appréciation globale doit, en ce qui concerne la similitude visuelle, auditive ou conceptuelle des marques en cause, être fondée sur l’impression d’ensemble produite par les marques, en tenant compte, notamment, des éléments distinctifs et dominants de celles-ci (11/11/1997, C-251/95, Sabèl, EU:C:1997:528, § 23).
Le caractère unitaire de la marque de l’Union européenne implique qu’une marque de l’Union européenne antérieure est opposable à toute demande d’enregistrement de marque de l’Union européenne qui porterait atteinte à la protection de la première marque, ne fût-ce que par rapport à la perception des consommateurs d’une partie du territoire de l’Union européenne (18/09/2008, C-514/06 P, Armafoam, EU:C:2008:511, § 57). Dès lors, l’existence d’un risque de confusion pour une partie seulement du public pertinent de l’Union européenne est suffisante pour conclure au rejet de la demande contestée.
En l’espèce, pour des raisons d’économie de procédure et afin d’éviter un examen long en fonction des prononciations différentes et des significations possibles des éléments des marques, la division d’opposition estime qu’il convient d’axer la comparaison des signes sur la partie hispanophone du public, pour laquelle les éléments verbaux «habitant» (marque antérieure) et «CAPITTA» (signe contesté) sont dépourvus de signification et, par conséquent, présentent un caractère distinctif normal.
Les éléments verbaux «tière PARTNERS» du signe contesté sont des termes financiers anglais de base qui seront compris par le public hispanophone. Il s’agit d’une expression anglaise significative souvent utilisée dans les noms des entreprises comme une indication que l’entité fournissant les produits ou services opère sous la forme de plusieurs personnes ou organisations qui travaillent ensemble dans un partenariat [par analogie, 22/09/2016, 228/15, BK PARTNERS (fig.)/bk. (marque fig.) et al., EU:T:2016:530, § 37-40]. Compte tenu des services pertinents, tous liés à l’ immobilier, cette expression significative est descriptive car elle n’a pas d’autre finalité que d’être utilisée après le nom d’une entreprise pour indiquer d’autres membres de l’entreprise.
Un élément négligeable fait référence à un élément qui, en raison de sa taille et/ou de sa position, n’est pas perceptible à première vue ou fait partie d’un signe complexe ou fait partie d’un signe complexe comportant de nombreux autres éléments et est, dès lors, très susceptible d’être ignoré par le public pertinent. Dans le signe contesté, les éléments verbaux «IMMOBILI DI PREGIO» et «SUPERIOR PROPERTIES» sont à peine perceptibles. Ces éléments étant susceptibles d’être ignorés par le public pertinent, ils seront dès lors omis de la comparaison.
Les aspects figuratifs du signe contesté se limitent à la police de caractères grise assez standard et à un élément figuratif abstrait qui sera perçu par les consommateurs comme simplement décoratif, et donc très faiblement distinctif, le cas échéant.
Décision sur l’opposition no B 3 161 513 Page sur 4 6
Les éléments verbaux «CAPITTA indirects PARTNERS» et l’élément figuratif abstrait du signe contesté sont les éléments codominants étant donné qu’ils sont les plus accrocheurs visuellement.
Les consommateurs ont généralement tendance à se concentrer sur le début d’un signe lorsqu’ils sont face à une marque. Cette tendance s’explique par le fait que le public lit de gauche à droite, ce qui fait que la partie placée à la gauche du signe (la partie initiale) est celle qui attire en premier lieu l’attention du lecteur.
Sur le plan visuel, les signes coïncident par les lettres «capit (*) A», qui constituent le seul élément de la marque antérieure. Ils diffèrent par la lettre supplémentaire «T» du signe contesté et par les éléments verbaux «tière PARTNERS».
Les signes diffèrent également par l’élément figuratif et la stylisation du signe contesté. Toutefois, indépendamment du caractère distinctif de ces éléments figuratifs, lorsque des signes sont composés d’éléments à la fois verbaux et figuratifs, en principe, l’élément verbal du signe a généralement un impact plus fort sur le consommateur que l’élément figuratif. En effet, le public n’a pas tendance à analyser les signes et fera plus facilement référence aux signes en cause en citant leur élément verbal qu’en décrivant leurs éléments figuratifs
[14/07/2005,312/03, Selenium-Ace/SELENIUM SPEZIAL A-C-E (fig.), EU:T:2005:289, § 37].
Par conséquent, les signes sont visuellement similaires à un degré moyen.
Sur le plan phonétique, les éléments verbaux «share share» et «CAPITTA» seront prononcés de manière identique. Ils diffèrent toutefois par les éléments verbaux supplémentaires (et non distinctifs) supplémentaires du signe contesté, à savoir «méditerranéenne PARTNERS».
Par conséquent, les signes présentent un degré moyen de similitude phonétique.
Sur le plan conceptuel, référence est faite aux affirmations précédentes concernant le contenu sémantique véhiculé par les marques. Alors que la marque antérieure est dépourvue de signification, le public pertinent percevra le concept de «tière PARTNERS» dans le signe contesté. Dans cette mesure, les marques ne sont pas similaires sur le plan conceptuel. Toutefois, cette différence conceptuelle revêt une importance très limitée dans la comparaison globale des signes, étant donné qu’elle découle d’une signification dépourvue de caractère distinctif.
Dans la mesure où les signes ont été jugés similaires au regard d’un aspect de la comparaison au moins, il y a lieu de procéder à l’examen du risque de confusion.
d) Caractère distinctif de la marque antérieure
Le caractère distinctif de la marque antérieure est l’un des facteurs qu’il y a lieu de prendre en considération dans l’appréciation globale du risque de confusion.
L’opposante a fait valoir que la marque antérieure jouit «d’un caractère distinctif élevé, […] en tant que tel, mais aussi en raison de la renommée qu’elle a acquise par un usage important».
D’emblée, en ce qui concerne le prétendu caractère distinctif intrinsèque élevé, il convient de noter que, dans la pratique de l’Office, lorsqu’une marque antérieure n’est pas descriptive (ou n’est pas autrement dépourvue de caractère distinctif ou faible par rapport aux produits
Décision sur l’opposition no B 3 161 513 Page sur 5 6
et services pertinents), il convient de la considérer comme n’ayant qu’un degré normal de caractère distinctif intrinsèque.
L’absence de lien conceptuel entre la marque et les produits ou les services couverts par celle-ci ne confère pas automatiquement à ladite marque un caractère distinctif intrinsèque plus élevé (16/05/2013, C-379/12 P, H/Eich, EU:C:2013:317, § 71). Tout caractère distinctif accru acquis par la marque antérieure, qui est souvent revendiqué par l’opposante afin d’élargir son champ de protection, doit être prouvé par son titulaire en produisant des éléments de preuve appropriés. Toutefois, l’opposante n’a fourni aucune preuve du prétendu caractère distinctif accru ou de la renommée revendiquée de sa marque antérieure.
Par conséquent, l’appréciation du caractère distinctif de la marque antérieure reposera sur son caractère distinctif intrinsèque. En l’espèce, la marque antérieure, considérée dans son ensemble, est dépourvue de signification pour tous les services en cause du point de vue du public du territoire pertinent. Dès lors, le caractère distinctif de la marque antérieure doit être considéré comme normal.
e) Appréciation globale, autres arguments et conclusion
L’appréciation globale du risque de confusion implique une certaine interdépendance entre les facteurs pris en compte et, notamment, la similitude des marques et celle des produits ou des services. Ainsi, un faible degré de similitude entre les produits et services peut être compensé par un degré élevé de similitude entre les marques, et inversement (29/09/1998,39/97, Canon, EU:C:1998:442, § 17).
En l’espèce, les services ont été jugés identiques. Ils s’adressent au grand public et aux professionnels, dont le niveau d’attention est supérieur à la moyenne. La marque antérieure possède un caractère distinctif normal.
Les signes ont été jugés similaires à un degré moyen sur les plans visuel et phonétique, en raison de la coïncidence des lettres «capit (*) A», qui constituent le seul élément verbal de la marque antérieure et six des sept lettres de l’élément verbal le plus distinctif du signe contesté. En outre, le public analysé prononcera la marque antérieure et le premier élément verbal du signe contesté de la même manière. Bien que le signe contesté contienne des éléments verbaux et figuratifs supplémentaires, ceux-ci ont un caractère distinctif et un impact limités, et ils ne sauraient éclipser la similitude susmentionnée.
Il est tenu compte de la circonstance que le consommateur moyen n’a que rarement la possibilité de procéder à une comparaison directe des différentes marques mais doit se fier à l’image non parfaite qu’il en a gardée en mémoire (22/06/1999,342/97, Lloyd Schuhfabrik, EU:C:1999:323, § 26). Même les consommateurs faisant preuve d’un niveau d’attention élevé doivent se fier à l’image imparfaite des marques qu’ils ont gardée en mémoire (21/11/2013,443/12, ancotel, EU:T:2013:605, § 54).
Dans les cas où les produits ou services sont identiques, comme en l’espèce, les signes en conflit doivent être suffisamment éloignés les uns des autres pour éviter un risque de confusion (29/01/2013,-283/11, Nfon, EU:T:2013:41, § 69; 28/04/2014, 473/11-, Menochron, EU:T:2014:229, § 46). En d’autres termes, les différences entre les signes devraient être significatives et pertinentes à un degré qui permettra aux consommateurs faisant preuve d’un degré d’attention moyen et, a fortiori, même plus élevé, de distinguer avec certitude les marques et d’exclure le risque de confusion entre elles. En l’espèce, les signes ne sont pas suffisamment éloignés. Le fait que les signes ne soient pas similaires sur le plan conceptuel est neutralisé par l’identité des services et la similitude visuelle et phonétique des signes.
Décision sur l’opposition no B 3 161 513 Page sur 6 6
Compte tenu de tous les éléments qui précèdent, il existe un risque de confusion dans l’esprit de la partie hispanophone du public. Comme indiqué ci-dessus dans la section c) de la présente décision, un risque de confusion pour seulement une partie du public pertinent de l’Union européenne suffit pour rejeter la demande contestée;
Par conséquent, l’opposition sur la base de l’enregistrement de la marque de l’Union européenne no 2 900 421 de l’opposante est fondée. Il s’ensuit que la marque contestée doit être rejetée pour l’ensemble des services contestés.
Étant donné que l’enregistrement de la marque de l’Union européenne antérieure no 2 900 421 «habitant» entraîne le succès de l’opposition et le rejet de la marque contestée pour l’ensemble des services contre lesquels l’opposition était dirigée, il n’est pas nécessaire d’examiner les autres droits antérieurs invoqués par l’opposante (16/09/2004, T-342/02, Moser Grupo Media, S.L., EU:T:2004:268).
L’opposition étant pleinement accueillie sur la base du motif de l’article 8, paragraphe 1, point b), du RMUE, il n’y a pas lieu d’examiner davantage l’autre motif de l’opposition, à savoir l’article 8, paragraphe 5, du RMUE.
FRAIS
Conformément à l’article 109, paragraphe 1, du RMUE, la partie perdante dans une procédure d’opposition doit supporter les taxes et frais exposés par l’autre partie.
La demanderesse étant la partie perdante, elle doit supporter la taxe d’opposition ainsi que les frais exposés par l’opposante aux fins de la présente procédure.
Conformément à l’article 109, paragraphe 1 et (7) du RMUE et à l’article 18, paragraphe 1, point c) i), du REMUE, les frais à payer à l’opposante sont la taxe d’opposition et les frais de représentation, qui sont fixés sur la base du taux maximal qui y est fixé.
De la division d’opposition
Claudia ATTINÀ Irene MARUGÁN Marín Florica RUS
Conformément à l’article 67 du RMUE, toute partie peut recourir contre cette décision pour autant que cette dernière n’ait pas fait droit à ses prétentions. Conformément à l’article 68 du RMUE, le recours doit être formé par écrit auprès de l’Office dans un délai de deux mois à compter du jour de la notification de la présente décision. L’acte de recours est déposé dans la langue de procédure de la décision attaquée. En outre, un mémoire exposant les motifs du recours doit être déposé par écrit dans un délai de quatre mois à compter de cette date. Le recours n’est considéré comme formé qu’après paiement de la taxe de recours d’un montant de 720 EUR.
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Service ·
- Construction ·
- Bâtiment ·
- Gestion ·
- Marque ·
- Classes ·
- Investissement ·
- Caractère distinctif ·
- Bien immobilier ·
- Conseil
- Marque ·
- Produit ·
- Caractère distinctif ·
- Descriptif ·
- Consommateur ·
- Décoration ·
- Enregistrement ·
- Terme ·
- Pertinent ·
- Dictionnaire
- Service ·
- Marque antérieure ·
- Classes ·
- Opposition ·
- Location ·
- Union européenne ·
- Caractère distinctif ·
- Organisation ·
- Licence ·
- Risque de confusion
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Opposition ·
- Marque antérieure ·
- Preuve ·
- Pays-bas ·
- Recours ·
- Union européenne ·
- Délai ·
- Usage sérieux ·
- Frais de représentation ·
- Marque verbale
- Logiciel ·
- Marque antérieure ·
- Mise à jour ·
- Service ·
- Distinctif ·
- Électronique ·
- Risque de confusion ·
- Union européenne ·
- Réseau informatique ·
- Pertinent
- Marque ·
- Consommateur ·
- Technologie ·
- Produit ·
- Union européenne ·
- Enregistrement ·
- Caractère descriptif ·
- Signification ·
- Caractère distinctif ·
- Dictionnaire
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Vente au détail ·
- Service ·
- Marque antérieure ·
- Similitude ·
- Vêtement ·
- Produit ·
- Caractère distinctif ·
- Consommateur ·
- Classes ·
- Degré
- Parfum ·
- Marque antérieure ·
- Produit ·
- Caractère distinctif ·
- Opposition ·
- Risque de confusion ·
- Consommateur ·
- Union européenne ·
- Pertinent ·
- Similitude
- Marque antérieure ·
- Site web ·
- Opposition ·
- Téléphone ·
- Distinctif ·
- Pertinent ·
- Similitude ·
- Marches ·
- Union européenne ·
- Produit
Sur les mêmes thèmes • 3
- Marque ·
- Caractère distinctif ·
- Bière ·
- Élément figuratif ·
- Enregistrement ·
- Consommateur ·
- Pertinent ·
- Produit ·
- Caractère descriptif ·
- Message
- Vin ·
- Recours ·
- Appellation d'origine ·
- Règlement (ue) ·
- Champagne ·
- Marque ·
- Suspension ·
- Parlement européen ·
- Origine ·
- Bacon
- Marque antérieure ·
- Union européenne ·
- Similitude ·
- Risque de confusion ·
- Opposition ·
- Caractère distinctif ·
- Produit ·
- Consommateur ·
- Pertinent ·
- Bicyclette
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.