Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Lyon, j l d, 15 mai 2026, n° 26/01608 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 26/01608 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Maintien de la mesure de rétention administrative |
| Date de dernière mise à jour : | 27 mai 2026 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
COUR D’APPEL
de [Localité 1]
TRIBUNAL JUDICIAIRE
DE [Localité 1]
N° RG 26/01608 – N° Portalis DB2H-W-B7K-4GCP
ORDONNANCE STATUANT SUR UNE SECONDE DEMANDE DE PROLONGATION D’UNE MESURE DE RETENTION ADMINISTRATIVE
Le 15 mai 2026 à 13h52
Nous, Emmanuelle WIDMANN, Juge au Tribunal judiciaire de LYON, assistée de Anastasia FEDIOUN, greffier.
Vu les articles L. 742-1 à L. 742-10 et notamment les articles L. 742-1, L. 742-2, L. 742-4, L. 742-6, L. 742-7, les articles L. 743-3 à L. 743-18 et notamment les articles L. 743-4, L. 743-6, L. 743-7, L. 743-9, les articles L. 743-19, L. 743-20, L. 743-24, L. 743-25, et R. 743-1 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile (CESEDA) ;
Vu la décision de placement en rétention de l’autorité administrative prise le 15 avril 2026 par Monsieur [J] [A] à l’encontre de X se disant [Q] [Z] [W] ;
Vu l’ordonnance rendue le 19 avril 2026 par le juge du tribunal judiciaire de LYON prolongeant la rétention administrative pour une durée maximale de vingt-six jours, confirmée par l’ordonnance rendue le 21 avril 2026 par le Premier président de la Cour d’appel de LYON ;
Vu la requête de l’autorité administrative en date du 13 Mai 2026 reçue et enregistrée le 13 Mai 2026 à 17h38 (cf. timbre du greffe) tendant à la prolongation de la rétention de X se disant [Q] [Z] [W] dans les locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire pour une durée supplémentaire de trente jours ;
Vu l’extrait individualisé du registre prévu à l’article L. 741-3 du CESEDA émargé par l’intéressé ;
PARTIES
Monsieur [J] [A] préalablement avisé, représenté par Maître Cherryne RENAUD AKNI, avocat au barreau de LYON, substituant Maître Jean-Paul TOMASI, avocat au barreau de LYON,
X se disant [Q] [Z] [W]
né le 25 Juillet 1985 à [Localité 2] (ALGERIE)
préalablement avisé,
actuellement maintenu, en rétention administrative,
présent à l’audience,
assisté de son conseil Maître Stéphanie MANTIONE, avocat au barreau de LYON, de permanence,
LE PROCUREUR DE LA RÉPUBLIQUE n’est ni présent ni représenté,
DEROULEMENT DES DEBATS
A l’audience publique, le juge a procédé au rappel de l’identité des parties ;
Après avoir rappelé à la personne retenue les droits qui lui sont reconnus par le code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile pendant sa rétention et l’avoir informée des possibilités et des délais de recours contre toutes décisions le concernant ;
Maître Cherryne RENAUD AKNI, avocat au barreau de LYON, substituant Maître Jean-Paul TOMASI, avocat au barreau de LYON représentant le préfet a été entendu en sa plaidoirie ;
X se disant [Q] [Z] [W] a été entendu en ses explications ;
Maître Stéphanie MANTIONE, avocat au barreau de LYON, avocat de X se disant [Q] [Z] [W], a été entendu en sa plaidoirie ;
MOTIFS DE LA DECISION
Attendu qu’une décision du tribunal correctionnel de Chambéry en date du 11 octobre 2024 a condamné X se disant [Q] [Z] [W] à une interdiction du territoire français pour une durée de 10 ans, cette mesure étant assortie de l’exécution provisoire conformément aux dispositions de l’article 471 du code de procédure pénale ;
Attendu que par décision en date du 15 avril 2026 notifiée le 15 avril 2026, l’autorité administrative a ordonné le placement de X se disant [Q] [Z] [W] en rétention dans les locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire à compter du 15 avril 2026;
Attendu que par décision en date du 19 avril 2026, le juge de [Localité 1] a ordonné la prolongation de la rétention administrative de X se disant [Q] [Z] [W] pour une durée maximale de vingt-six jours, décision confirmée par l’ordonnance rendue le 21 avril 2026 par le Premier président de la Cour d’appel de [Localité 1] ;
Attendu que, par requête en date du 13 Mai 2026, reçue le 13 Mai 2026 à 17h38, l’autorité administrative nous a saisi aux fins de voir ordonner la prolongation de la rétention pour une durée de trente jours ;
RECEVABILITE DE LA REQUETE
Attendu que la requête de l’autorité administrative est motivée, datée, signée et accompagnée de toutes les pièces justificatives utiles dont la copie du registre prévu à l’article L. 744-2 du CESEDA ;
REGULARITE DE LA PROCEDURE
Attendu qu’en application de l’article L. 743-11 du CESEDA, à peine d’irrecevabilité prononcée d’office, aucune irrégularité antérieure à l’audience relative à la première prolongation de la rétention ne peut être soulevée lors de l’audience relative à la seconde prolongation ;
Attendu qu’il ressort de l’examen des pièces jointes à la requête et des mentions figurant au registre prévu à l’article L. 744-2 du CESEDA que la personne retenue, pleinement informée de ses droits lors la notification de son placement, n’a cessé d’être placée en état de les faire valoir depuis son arrivée au lieu de rétention ;
PROLONGATION DE LA RETENTION
Attendu, en application des articles L. 742-4, L. 742-5, L. 742-6, L. 742-7, L. 743-4, L. 743-6, L. 743-7, L. 743-9, L. 743-19, L. 743-25 et R. 743-1 du CESEDA, que malgré les diligences de l’administration, la mesure d’éloignement n’a pu être exécutée en raison du défaut de délivrance des documents de voyage par le consulat dont relève l’intéressé ou de l’absence de moyens de transport ;
Attendu que la seconde prolongation de la rétention étant de nature à permettre l’exécution de la mesure d’éloignement, il convient, par conséquent, de faire droit à la requête en date du 13 Mai 2026 de Monsieur [V] et de prolonger la rétention de X se disant [Q] [Z] [W] pour une durée supplémentaire de trente jours, en l’attente de la réponse des autorités algériennes précédemment sollicitées et relancées en dernier lieu le 11 mai 2026, sachant qu’une copie du passeport algérienne en cours de validité figure au dossier ;
qu’il ne peut de plus être présumé à ce stade de la procédure que les autorités algériennes ne délivreront pas de laissez-passer consulaire dans le temps de la prolongation, d’autant que la question de la nationalité algérienne de l’intéressé ne se pose pas ;
PAR CES MOTIFS
Statuant par mise à disposition au greffe, après débat en audience publique, en premier ressort, par décision assortie de l’exécution provisoire ;
DECLARONS la requête en prolongation de la rétention administrative du préfet de Monsieur [V] à l’égard de X se disant [Q] [Z] [W] recevable ;
DÉCLARONS la procédure diligentée à l’encontre de X se disant [Q] [Z] [W] régulière ;
ORDONNONS LA PROLONGATION DE LA RÉTENTION de X se disant [Q] [Z] [W] au centre de rétention de [Localité 1] pour une durée de trente jours supplémentaires ;
LE GREFFIER LE JUGE
NOTIFICATION DE L’ORDONNANCE
AUX PARTIES
NOTIFIONS sur le champ la présente ordonnance par courriel avec accusé de réception à l’avocat du retenu et à l’avocat de la préfecture,
NOTIFIONS la présente ordonnance au centre de rétention administrative de [Localité 1] par courriel avec accusé de réception pour notification à X se disant [Q] [Z] [W], lequel est informé de la possibilité de faire appel, devant le Premier Président de la cour d’appel ou son délégué, de la présente ordonnance dans les vingt-quatre heures de sa notification ; lui notifions aussi que la déclaration d’appel doit être motivée et peut être transmise par tout moyen (notamment par télécopie n° 04.72.40.89.56) au greffe de la cour d’appel de [Localité 1], et que seul l’appel formé par le ministère public peut être déclaré suspensif par le Premier président de la cour d’appel ou son délégué.
Disons qu’un procès-verbal de notification sera établi à cet effet par les services de police, et nous sera retourné sans délai.
Information est donnée à X se disant [Q] [Z] [W] qu’il est maintenu à disposition de la justice pendant un délai de six heures à compter de la notification de la présente ordonnance au procureur de la République, lorsqu’il est mis fin à sa rétention ou lors d’une assignation à residence, conformément à la décision du [Etablissement 1] Constitutionnel rendue le 12 septembre 2025.
LE GREFFIER
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Pacs ·
- Tribunal judiciaire ·
- Responsabilité ·
- Réserve ·
- Adresses ·
- Ouvrage ·
- Référé ·
- Partie ·
- Demande d'expertise ·
- Ès-qualités
- Tribunal judiciaire ·
- Citation ·
- Motif légitime ·
- Caducité ·
- Adresses ·
- Service ·
- Successions ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Audience ·
- Syndicat
- Barème ·
- Tribunal judiciaire ·
- Extensions ·
- Accident du travail ·
- Droite ·
- Déficit ·
- Incapacité ·
- Trouble ·
- Lésion ·
- Contentieux
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Prêt d'argent, crédit-bail , cautionnement ·
- Prêt - demande en remboursement du prêt ·
- Contrats ·
- Tribunal judiciaire ·
- Commissaire de justice ·
- Reconnaissance de dette ·
- Signature ·
- Injonction de payer ·
- Exécution provisoire ·
- Bien fongible ·
- Procédure civile ·
- Injonction ·
- Preuve
- Procédure accélérée ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Mise en demeure ·
- Provision ·
- Tribunal judiciaire ·
- Assignation ·
- Titre ·
- Syndic ·
- Au fond ·
- Approbation
- Prêt d'argent, crédit-bail , cautionnement ·
- Prêt - demande en remboursement du prêt ·
- Contrats ·
- Quittance ·
- Deniers ·
- Caution ·
- Tribunal judiciaire ·
- Prêt ·
- Bretagne ·
- Caisse d'épargne ·
- Publicité foncière ·
- Pays ·
- Hypothèque
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Habitat ·
- Tribunal judiciaire ·
- Sociétés ·
- Commissaire de justice ·
- Loyer ·
- Contentieux ·
- Protection ·
- Résiliation ·
- Bail ·
- Expulsion
- Prolongation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Décision d’éloignement ·
- Voyage ·
- Interprète ·
- Ordonnance ·
- Maintien ·
- Langue ·
- Étranger ·
- Appel
- Adresses ·
- Clause resolutoire ·
- Tribunal judiciaire ·
- Commandement de payer ·
- Loyer ·
- Commissaire de justice ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Expulsion ·
- Résiliation du bail ·
- Résiliation
Sur les mêmes thèmes • 3
- Contrats ·
- Urgence ·
- Famille ·
- Mandataire judiciaire ·
- Tribunal judiciaire ·
- Préavis ·
- Service ·
- Agrément ·
- Inexecution ·
- Résolution
- Tribunal judiciaire ·
- Ordonnance ·
- Santé mentale ·
- Copie ·
- Etablissement public ·
- Santé publique ·
- Hospitalisation ·
- Adresses ·
- Chambre du conseil ·
- Tunisie
- Compagnie d'assurances ·
- Préjudice corporel ·
- Intervention volontaire ·
- Provision ·
- Protection ·
- Demande ·
- Mandataire judiciaire ·
- Fracture ·
- Référé ·
- Consolidation
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.