Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Nîmes, juge libertes detention, 23 déc. 2025, n° 25/06262 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/06262 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Maintien de la mesure de rétention administrative |
| Date de dernière mise à jour : | 31 décembre 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
COUR D’APPEL DE NÎMES
TRIBUNAL JUDICIAIRE DE NÎMES
MAGISTRAT DU SIEGE DU TRIBUNAL JUDICIAIRE DE NIMES
Requête: N° RG 25/06262 – N° Portalis DBX2-W-B7J-LKXH
ORDONNANCE DU 23 Décembre 2025 SUR LA DEMANDE DE TROISIEME PROLONGATION DE RÉTENTION ADMINISTRATIVE
Nous, Véronique LEGER, première vice-présidente, magistrat du siège du tribunal judiciaire de NIMES faisant fonction de juge des libertés et de la détention, assistée de Jacqueline MENIKER, Greffier, siégeant publiquement conformément à l’article L. 743-7 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile,
Vu les articles L. 742-1 à L. 743-25 et les articles R. 743-1 à R. 743-9 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
Vu l’article L. 743-7 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
En vertu de l’article L. 743-7 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, une visio-conférence a été organisée entre le tribunal judiciaire de Nîmes et le centre de rétention de Nîmes pour la tenue de l’audience.
Les avis prévus par les articles R. 743-3 et R . 743-4 du CESEDA ayant été donnés par le greffier ;
Vu la requête reçue au greffe le 22 Décembre 2025 à 08H50 enregistrée sous le numéro N° RG 25/06262 – N° Portalis DBX2-W-B7J-LKXH présentée par Monsieur LE PREFET DU VAR concernant :
Monsieur [F] [J]
né le 31 Octobre 1995 à [Localité 2]
de nationalité Algérienne ;
Vu l’arrêté préfectoral ordonnant une obligation de quitter le territoire français en date du 25 octobre 2025 et notifié le 25 octobre 2025 ayant donné lieu à une décision de placement en rétention en date du 25 octobre 2025 notifiée le même jour à 12h10
Attendu que Monsieur le Préfet requérant, régulièrement avisé, ne s’est pas fait représenter;
Attendu que la personne concernée par la requête est assistée de Me Fahd MIHIH , avocat commis d’office, désigné par Madame le Bâtonnier du Barreau de NÎMES, qui a pris connaissance de la procédure et s’est entretenu librement avec son client ;
Attendu qu’en application de l’article L. 141-2 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile la personne étrangère présentée a déclaré au début de la procédure comprendre et savoir lire la langue arabe et a donc été entendue avec l’assistance d’un interprète en cette langue, Monsieur [V]
— ayant préalablement prêté serment ;
— inscrit sur une des listes des experts de la Cour d’Appel
DEROULEMENT DES DEBATS
La personne étrangère déclare:
J’ai été placé en rétention dés ma levée de garde à vue, je suis retenu depuis deux mois alors que je n’ai rien fait, j’ai donné ma carte médicale d’état, je suis établi au Portugal où je travaille. Je n’ai aucun problème en France.
La Préfecture ne s’est pas fait représenter à l’audience de ce jour bien que dûment avisée.
Sur le fond, Me [Y] [M] plaide le non renouvellement de la rétention administrative de son client pour les motifs suivant : Il n’y a cune évolution deux mois après, pas de réservation ni de vol, on le prive de ses droit, il n’y a aucune raison d’espérer que cette mesure soit exécutée dans le mois à venir, il ne va pas être éloigné à bref delai c’est ce qu’il faut espérer face à l’inertie des autorités algériennes, je demande de mettre un terme à cette rétention en l’absence de perpectives raisonnables d’éloignement.
La personne étrangère déclare : J’ai déposé une demande de reniouvellement de mon passeport, j’ai eu accident, j’ai été coopératif, je n’ai pas pris la fuite, on ne m’a pas laissé le temps de récupérer mes documents, je n’ai pas d’antécédents en France, j’ai un contrat de travail au Portugal c’est ma première OQTF.
MOTIFS DE LA DECISION
— sur le fond
Attendu que le dernier alinéa de l’article L. 742-4 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, prévoit que le magistrat du siège du tribunal judiciaire peut, dans les mêmes conditions qu’à l’article L. 742-1, être à nouveau saisi aux fins de prolongation du maintien en rétention au-delà de soixante jours, dans les cas suivants :
1° En cas d’urgence absolue ou de menace pour l’ordre public ;
2° Lorsque l’impossibilité d’exécuter la décision d’éloignement résulte de la perte ou de la destruction des documents de voyage de l’intéressé, de la dissimulation par celui-ci de son identité ou de l’obstruction volontaire faite à son éloignement ;
3° Lorsque la décision d’éloignement n’a pu être exécutée en raison :
a) du défaut de délivrance des documents de voyage par le consulat dont relève l’intéressé ou lorsque la délivrance des documents de voyage est intervenue trop tardivement pour procéder à l’exécution de la décision d’éloignement ;
b) de l’absence de moyens de transport.
Qu’en lespèce il ressort de la procédure que M. [J] ne possède ni document d’identité, ni titre de voyage ; que les autorités algériennes ont été relancées le 22 décembre aux fins d’obtention d’un laissez-passer ;
Que la procédure montre que M. [J] a été condamné le 3 septembre 2024 pour des faits de vol aggravé en récidive légale ; qu’il a été signalisé à sept reprises au fichier automatisé des empreintes digitales ; qu’il en ressort l’existence d’une menace pour l’ordre public.
PAR CES MOTIFS
DECLARONS la requête recevable ;
ORDONNONS pour une durée maximale de 30 jours commençant à l’expiration du délai de 30 jours précédemment accordé par le magistrat du siège du tribunal judiciaire, le maintien dans des locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire de Monsieur [F] [J]
né le 31 Octobre 1995 à [Localité 1]
de nationalité Algérienne
et DISONS que la mesure de rétention prendra fin à l’expiration d’un délai de 30 jours à compter du 24 décembre 2025
RAPPELONS à la personne étrangère que, pendant toute la période de la rétention, elle peut demander l’assistance d’un interprète, d’un conseil ainsi que d’un médecin et communiquer avec son consulat et avec une personne de son choix et qu’un espace permettant aux avocats de s’entretenir confidentiellement avec les étrangers retenus est prévu au Centre de Rétention de [Localité 5] ;
AVISONS cette personne de ce que la présente décision est susceptible d’être frappée d’appel devant le Premier Président de la Cour d’Appel de Nîmes, dans les 24 heures de son prononcé, que ce délai est susceptible d’être prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant s’il expire normalement un samedi, un dimanche, ou un jour férié ou chômé ;
AVISONS cette personne que l’appel doit être formé par une déclaration motivée transmise par tout moyen au Greffe de la Cour d’Appel de Nîmes (mail : [Courriel 7])
AVISONS la personne concernée que la même faculté appartient à Monsieur le [6] demandeur et à Monsieur le Procureur de la République près ce Tribunal ;
LUI INDIQUONS en outre que Monsieur le procureur de la République a seul la possibilité, dans un délai de 6 heures à compter de la notification de demander la suspension de l’exécution de la présente ordonnance et à cette fin de la maintenir à la disposition de la justice pendant ce délai et jusqu’à décision de Monsieur le Premier Président ou si celui-ci donne un effet suspensif à l’appel du ministère public, jusqu’à ce qu’il soit statué sur le fond.
Fait à [Localité 5], en audience publique, le 23 Décembre 2025 à 15h00
LE GREFFIER LA PRESIDENTE
Reçu notification le 23 Décembre 2025 à
LE PRÉFET L’INTÉRESSÉ L’AVOCAT L’INTERPRÈTE
Pris connaissance ce jour à heures
☐ de l’ordonnance de maintien en rétention de Monsieur [F] [J]
☐ de l’ordonnance ayant assigné à résidence Monsieur [F] [J]
☐ de l’ordonnance ayant mis fin à la rétention de Monsieur [F] [J]
et déclare :
☐ Faire appel de la présente ordonnance assorti d’une demande d’effet suspensif devant Monsieur le Premier Président
☐ Ne pas faire appel de la présente ordonnance
Le Procureur de la République
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée à Monsieur LE PREFET DU VAR
le 23 Décembre 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée au Centre de Rétention Administrative de [Localité 5];
le 23 Décembre 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée par le Centre de Rétention Administrative de [Localité 5] au retenu, accompagnée du récépissé de notification ;
le 23 Décembre 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée à Me Fahd MIHIH ;
le 23 Décembre 2025 à par mail Le Greffier
PROCÈS VERBAL DES OPÉRATIONS TECHNIQUES
UTILISATION D’UN MOYEN DE TÉLÉCOMMUNICATION AU [Localité 3] D’UNE AUDIENCE TENUE EN MATIERE DE RETENION ADMINISTRATIVE
(art L743-7 du CESEDA)
Visio conférence tenue le 23 Décembre 2025 entre le Tribunal Judiciaire de NIMES et le Centre de rétention de NIMES
dans la procédure suivie contre :
Monsieur LE PREFET DU VAR contre Monsieur [F] [J]
Procès verbal établi par Jacqueline MENIKER greffier
La communication a été établie à 10h22
Les tests de vérification du caractère correct de la liaison ont été effectués
La communication a été interrompue à 10h31
X La liaison n’a pas été perturbée par un incident technique
☐ La liaison a été perturbée par l’incident technique suivant :
Fait à [Localité 5], le 23 Décembre 2025
RÉCÉPISSÉ A REMPLIR PAR L’INTERMÉDIAIRE DU CRA DE [Localité 5]
Monsieur [F] [J] reconnaît avoir :
Reçu notification le ………………………… à ……………………………… heures de l’ordonnance de prolongation de la rétention administrative rendue le 23 Décembre 2025 par Véronique LEGER , vice-présidente, magistrat du siège du tribunal judiciaire de NIMES. .
AVISONS cette personne de ce que la présente décision est susceptible d’être frappée d’appel devant le Premier Président de la Cour d’Appel de Nîmes, dans les 24 heures de son prononcé, que ce délai est susceptible d’être prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant s’il expire normalement un samedi, un dimanche, ou un jour férié ou chômé ;
AVISONS cette personne que l’appel doit être formé par une déclaration motivée transmise par tout moyen au Greffe de la Cour d’Appel de Nîmes (mail : [Courriel 7])
AVISONS la personne concernée que la même faculté appartient à Monsieur le [6] demandeur et à Monsieur le procureur de la République près ce Tribunal ;
LUI INDIQUONS en outre que Monsieur le procureur de la République a seul la possibilité, dans un délai de 24 heures à compter de la notification de demander la suspension de l’exécution de la présente ordonnance et à cette fin de la maintenir à la disposition de la justice pendant ce délai et jusqu’à décision de Monsieur le Premier Président ou si celui-ci donne un effet suspensif à l’appel du ministère public, jusqu’à ce qu’il soit statué sur le fond.
Signature du requérant
Cette ordonnance a été traduite oralement en…………………………………………………….
langue que le requérant comprend ;
le ………………………………………………………… à ……………………… HEURES
Par l’intermédiaire de :
☐………………………………………………………………………, interprète
☐ inscrit sur les listes de la CA ☐ non inscrit sur les listes de la CA
☐ L’ISM, par téléphone
avec …………………………………………….., interprète en langue ……………………………………………..
SIGNATURE (interprète (si présent ) ou personnel du CHU, en précisant la qualité, et l’identité )
MERCI DE FAIRE RETOUR DE CE FORMULAIRE AU GREFFE DU JLD : [Courriel 4] (04.66.76.48.76)
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Loyer ·
- Bailleur ·
- Habitat ·
- Résiliation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Dette ·
- Clause resolutoire ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Expulsion ·
- Commandement de payer
- Tribunal judiciaire ·
- Véhicule ·
- Automobile ·
- Demande d'expertise ·
- Partie ·
- Consignation ·
- Adresses ·
- Mission ·
- Référé ·
- Avis
- Entreprise ·
- Expert judiciaire ·
- Expertise judiciaire ·
- Tribunal judiciaire ·
- Dominique ·
- Avocat ·
- Signification ·
- Remise en état ·
- Protection juridique ·
- Rapport d'expertise
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Loyer ·
- Clause resolutoire ·
- Dette ·
- Résiliation ·
- Logement ·
- Action ·
- Bail ·
- Commandement de payer ·
- Paiement ·
- Locataire
- Tribunal judiciaire ·
- Assesseur ·
- Adresses ·
- Sécurité sociale ·
- Allocation d'éducation ·
- Pierre ·
- Handicapé ·
- Jugement ·
- Chambre du conseil ·
- Allocation
- Tribunal judiciaire ·
- Désistement d'instance ·
- Aquitaine ·
- Adresses ·
- Dessaisissement ·
- Siège social ·
- Société par actions ·
- Sociétés commerciales ·
- Message ·
- Siège
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Commission ·
- Sécurité sociale ·
- Tribunal judiciaire ·
- Réception ·
- Délai ·
- Recours contentieux ·
- Courrier ·
- Maladie professionnelle ·
- Gauche ·
- Décision implicite
- Tableau ·
- Maladie professionnelle ·
- Droite ·
- Avis ·
- Délai ·
- Travail ·
- Charges ·
- Condition ·
- Comités ·
- Affection
- Véhicule ·
- Contrôle technique ·
- Service ·
- Défaillance ·
- Vente ·
- Préjudice ·
- Acheteur ·
- Prix ·
- Vice caché ·
- Expertise
Sur les mêmes thèmes • 3
- Habitat ·
- Établissement ·
- Loyer ·
- Résiliation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Bailleur ·
- Contrats ·
- Locataire ·
- Libération ·
- Indemnité d 'occupation
- Tribunal judiciaire ·
- Astreinte ·
- Exécution ·
- Jugement ·
- Carreau ·
- Injonction ·
- Carrelage ·
- Adresses ·
- Peinture ·
- Gauche
- Réseau ·
- Eau usée ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Villa ·
- Servitude de passage ·
- Tribunal judiciaire ·
- Protocole d'accord ·
- Cadastre ·
- Copropriété ·
- Acte
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.