Confirmation 14 août 2025
Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Nîmes, juge libertes detention, 12 août 2025, n° 25/03942 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/03942 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Maintien de la mesure de rétention administrative |
| Date de dernière mise à jour : | 5 novembre 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
COUR D’APPEL DE NÎMES
TRIBUNAL JUDICIAIRE DE NÎMES
MAGISTRAT DU SIEGE DU TRIBUNAL JUDICIAIRE DE NIMES
Requête: N° RG 25/03942 – N° Portalis DBX2-W-B7J-LEVJ
ORDONNANCE DU 12 Août 2025 SUR LA DEMANDE DE TROISIEME PROLONGATION DE RÉTENTION ADMINISTRATIVE
Nous, Amélie PATRICE, vice-présidente, magistrat du siège du tribunal judiciaire de NIMES, assisté de Antoine PAINSET, siégeant publiquement conformément à l’article L. 743-7 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile,
Vu les articles L. 742-1 à L. 743-25 et les articles R. 743-1 à R. 743-9 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
Les avis prévus par les articles R. 743-3 et R . 743-4 du CESEDA ayant été donnés par le greffier ;
Vu la requête reçue au greffe le 11 Août 2025 à 11heures50 enregistrée sous le numéro N° RG 25/03942 – N° Portalis DBX2-W-B7J-LEVJ présentée par Monsieur LE PREFET DU VAR concernant :
Monsieur [G] [M] [J] [I]
né le 18 Juillet 1995 à [Localité 1]
de nationalité Algérienne ;
Vu l’arrêté préfectoral ordonnant une obligation de quitter le territoire français en date du 14 juin 2025 et notifié le jour-même ayant donné lieu à une décision de placement en rétention en date du 14 juin 2025 notifiée le même jour à 18heures50
Attendu que Monsieur le Préfet requérant, régulièrement avisé, est représenté par Monsieur [E] [C], fonctionnaire administratif assermenté ;
Attendu que la personne concernée par la requête est assistée de Me Farouk CHELLY , avocat commis d’office, désigné par Madame le Bâtonnier du Barreau de NÎMES, qui a pris connaissance de la procédure et s’est entretenu librement avec son client ;
Attendu qu’en application de l’article L. 141-2 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile la personne étrangère présentée a déclaré au début de la procédure comprendre et savoir lire la langue arabe et a donc été entendue avec l’assistance d’un interprète en cette langue, Monsieur [V] [Y] inscrit sur une des listes des experts de la Cour d’Appel
DEROULEMENT DES DEBATS
La personne étrangère déclare: le pays nous accepte pas. 24h, j’ai une OQTF IR2ans, je demande un temps pour pouvoir quitter le territoire français, pas pour le pays, car j’ai des problèmes là-bas. Vous me demandez les raisons, problèmes familiaux, si jamais je repars là bas il se peut qu’il me tue. Refus d’embarquer, je veux juste récupérer mes effets personnels m’acheter un billet et partir de la france.
Me Farouk CHELLY ne soulève aucune nullité de procédure ;
Sur le fond, le représentant de la Préfecture demande la prolongation de la rétention administrative de Monsieur [G] [M] [J] [I] : OQTF 14/6/25 IR 2ans, passeport algérien en cours de validité jusqu’en 29, pas de résidence stable et effective, ne veut pas se soumettre à un retour dans son pays d’origine, interpellé pour tentative de vol aggravé, refus d’embarquer le 5/8/25, nouveau rooting demandé.
Sur le fond, Me Farouk CHELLY plaide le non renouvellement de la rétention administrative de son client pour les motifs suivant : obstruction à son vol du 5/8 car porté à sa connaissance que sans laissez passer consulaire l’algérie ne répond pas, le passeport ne suffit pas, il indique souhaitait partir par ses propres moyens et prendre ses affaires.
La personne étrangère déclare : non rien à ajouter. juste liberté et je quitte le territoire français.
MOTIFS DE LA DECISION
— sur les exceptions de nullité invoquées in limine litis
Aucune nullité de procédure n’est soulevée.
— sur le fond
Attendu que l’article L742-5 du code de l’entrée et du séjour des étrangers du droit d’asile dispose : « A titre exceptionnel, le magistrat du siège du tribunal judiciaire peut à nouveau être saisi aux fins de prolongation du maintien en rétention au-delà de la durée maximale de rétention prévue à l’article L. 742-4, lorsqu’une des situations suivantes apparaît dans les quinze derniers jours :
1° L’étranger a fait obstruction à l’exécution d’office de la décision d’éloignement ;
2° L’étranger a présenté, dans le seul but de faire échec à la décision d’éloignement :
a) une demande de protection contre l’éloignement au titre du 5° de l’article L. 631-3 ;
b) ou une demande d’asile dans les conditions prévues aux articles L. 754-1 et L. 754-3 ;
3° La décision d’éloignement n’a pu être exécutée en raison du défaut de délivrance des documents de voyage par le consulat dont relève l’intéressé et qu’il est établi par l’autorité administrative compétente que cette délivrance doit intervenir à bref délai.
Le juge peut également être saisi en cas d’urgence absolue ou de menace pour l’ordre public.
L’étranger est maintenu en rétention jusqu’à ce que le juge ait statué.
Si le juge ordonne la prolongation de la rétention, celle-ci court à compter de l’expiration de la dernière période de rétention pour une nouvelle période d’une durée maximale de quinze jours.
Si l’une des circonstances mentionnées aux 1°, 2° ou 3° ou au septième alinéa du présent article survient au cours de la prolongation exceptionnelle ordonnée en application de l’avant-dernier alinéa, elle peut être renouvelée une fois, dans les mêmes conditions. La durée maximale de la rétention n’excède alors pas quatre-vingt-dix jours» ;
Attendu que même si [P] [J] [I] a remis l’original de son passeport algérien en cours de validité, il n’est pas en mesure de justifier d’une adresse précise et stable sur le sol français, qu’il ne remplit donc pas les conditions légales pour être assigné à résidence ; que cette mesure est par ailleurs totalement inopportune en l’espèce, le retenu ayant fait obstacle, dans les quinze derniers jours, à la mesure d’éloignement en refusant d’embarquer, le 05 août 2025, sur un vol à destination de l’Algérie ; qu’un nouveau routing a été sollicité le jour-même, et qu’il existe donc de réelles perspectives d’éloignement à bref délai en l’espèce, qui justifie la prolongation de la rétention de [P] [J] [I] à ce stade.
PAR CES MOTIFS
DECLARONS la requête préfectorale recevable ;
ORDONNONS pour une durée maximale de 15 jours commençant à l’expiration du délai de 30 jours précédemment accordé par le magistrat du siège du tribunal judiciaire , le maintien dans des locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire, de Monsieur [G] [M] [J] [I]
né le 18 Juillet 1995 à [Localité 1]
de nationalité Algérienne
et DISONS que la mesure de rétention prendra fin à l’expiration d’un délai de 15 jours à compter du 13 août 2025 ;
RAPPELONS à la personne étrangère que, pendant toute la période de la rétention, elle peut demander l’assistance d’un interprète, d’un conseil ainsi que d’un médecin et communiquer avec son consulat et avec une personne de son choix et qu’un espace permettant aux avocats de s’entretenir confidentiellement avec les étrangers retenus est prévu au Centre de Rétention de [Localité 3] ;
AVISONS cette personne de ce que la présente décision est susceptible d’être frappée d’appel devant le Premier Président de la Cour d’Appel de Nîmes, dans les 24 heures de son prononcé, que ce délai est susceptible d’être prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant s’il expire normalement un samedi, un dimanche, ou un jour férié ou chômé ;
AVISONS cette personne que l’appel doit être formé par une déclaration motivée transmise par tout moyen au Greffe de la Cour d’Appel de Nîmes (mail : [Courriel 5])
AVISONS la personne concernée que la même faculté appartient à Monsieur le [4] demandeur et à Monsieur le Procureur de la République près ce Tribunal ;
LUI INDIQUONS en outre que Monsieur le procureur de la République a seul la possibilité, dans un délai de 24 heures à compter de la notification de demander la suspension de l’exécution de la présente ordonnance et à cette fin de la maintenir à la disposition de la justice pendant ce délai et jusqu’à décision de Monsieur le Premier Président ou si celui-ci donne un effet suspensif à l’appel du ministère public, jusqu’à ce qu’il soit statué sur le fond.
Fait à [Localité 3], en audience publique, le 12 Août 2025 à
LE GREFFIER LA PRESIDENTE
Reçu notification le 12 Août 2025 à
LE PRÉFET L’INTÉRESSÉ L’AVOCAT L’INTERPRÈTE
Pris connaissance ce jour à heures
☐ de l’ordonnance de maintien en rétention de Monsieur [G] [M] [J] [I]
☐ de l’ordonnance ayant assigné à résidence Monsieur [G] [M] [J] [I]
☐ de l’ordonnance ayant mis fin à la rétention de Monsieur [G] [M] [J] [I]
et déclare :
☐ Faire appel de la présente ordonnance assorti d’une demande d’effet suspensif devant Monsieur le Premier Président
☐ Ne pas faire appel de la présente ordonnance
Le Procureur de la République
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée à Monsieur LE PREFET DU VAR
le 12 Août 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée au Centre de Rétention Administrative de [Localité 3];
le 12 Août 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée par le Centre de Rétention Administrative de [Localité 3] au retenu, accompagnée du récépissé de notification ;
le 12 Août 2025 à par mail Le Greffier
RÉCÉPISSÉ A REMPLIR PAR L’INTERMÉDIAIRE DU CRA DE [Localité 3]
Monsieur [G] [M] [J] [I] reconnaît avoir :
Reçu notification le ………………………… à ……………………………… heures de l’ordonnance de prolongation de la rétention administrative rendue le 12 Août 2025 par Amélie PATRICE , vice-présidente, magistrat du siège du tribunal judiciaire de NIMES. .
AVISONS cette personne de ce que la présente décision est susceptible d’être frappée d’appel devant le Premier Président de la Cour d’Appel de Nîmes, dans les 24 heures de son prononcé, que ce délai est susceptible d’être prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant s’il expire normalement un samedi, un dimanche, ou un jour férié ou chômé ;
AVISONS cette personne que l’appel doit être formé par une déclaration motivée transmise par tout moyen au Greffe de la Cour d’Appel de Nîmes (mail : [Courriel 5])
AVISONS la personne concernée que la même faculté appartient à Monsieur le [4] demandeur et à Monsieur le procureur de la République près ce Tribunal ;
LUI INDIQUONS en outre que Monsieur le procureur de la République a seul la possibilité, dans un délai de 24 heures à compter de la notification de demander la suspension de l’exécution de la présente ordonnance et à cette fin de la maintenir à la disposition de la justice pendant ce délai et jusqu’à décision de Monsieur le Premier Président ou si celui-ci donne un effet suspensif à l’appel du ministère public, jusqu’à ce qu’il soit statué sur le fond.
Signature du requérant
Cette ordonnance a été traduite oralement en…………………………………………………….
langue que le requérant comprend ;
le ………………………………………………………… à ……………………… HEURES
Par l’intermédiaire de :
☐………………………………………………………………………, interprète
☐ inscrit sur les listes de la CA ☐ non inscrit sur les listes de la CA
☐ L’ISM, par téléphone
avec …………………………………………….., interprète en langue ……………………………………………..
SIGNATURE (interprète (si présent ) ou personnel du CHU, en précisant la qualité, et l’identité )
MERCI DE FAIRE RETOUR DE CE FORMULAIRE AU GREFFE DU JLD : [Courriel 2] (04.66.76.48.76)
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Contrainte ·
- Opposition ·
- Cotisations ·
- Tribunal compétent ·
- Mise en demeure ·
- Urssaf ·
- Débiteur ·
- Avertissement ·
- Sécurité sociale ·
- Travailleur
- Liste électorale ·
- Électeur ·
- Commune ·
- Tribunal judiciaire ·
- Radiation ·
- Impôt direct ·
- Rôle ·
- Adresses ·
- Interruption ·
- Droit électoral
- Prestation ·
- Exigibilité ·
- Contrats ·
- Facture ·
- Demande ·
- Exécution ·
- Titre ·
- Tribunal judiciaire ·
- Procédure civile ·
- Compensation
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Hospitalisation ·
- Santé publique ·
- Tiers ·
- Consentement ·
- Certificat médical ·
- Mainlevée ·
- Adresses ·
- Personnes ·
- Trouble mental ·
- Surveillance
- Désistement d'instance ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Adresses ·
- Immeuble ·
- Tribunal judiciaire ·
- Clôture ·
- Mise en état ·
- Défense au fond ·
- Ordonnance ·
- Révocation
- Sociétés civiles immobilières ·
- Expulsion ·
- Clause resolutoire ·
- Commandement de payer ·
- Loyer ·
- Bail ·
- Locataire ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Provision ·
- Libération
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Expertise ·
- Adresses ·
- Partie ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Résidence ·
- Tribunal judiciaire ·
- Référé ·
- Consignation ·
- Trouble ·
- Litige
- Finances ·
- Monétaire et financier ·
- Intérêt ·
- Dissuasion ·
- Tribunal judiciaire ·
- Contentieux ·
- Protection ·
- Consommation ·
- Crédit renouvelable ·
- Caractère
- Comités ·
- Election ·
- Règlement ·
- Liquidation ·
- Demande ·
- Incident ·
- Branche ·
- Mise en état ·
- Désignation ·
- Astreinte
Sur les mêmes thèmes • 3
- Consommation ·
- Déchéance ·
- Tribunal judiciaire ·
- Crédit ·
- Banque populaire ·
- Prêt ·
- Assurances ·
- Contentieux ·
- Protection ·
- Paiement
- Parents ·
- Enfant ·
- Divorce ·
- Associations ·
- Tribunal judiciaire ·
- Médiation ·
- Côte d'ivoire ·
- Education ·
- Juge ·
- Régimes matrimoniaux
- Adresses ·
- Expert ·
- Tribunal judiciaire ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Immeuble ·
- Mission ·
- Partie ·
- Sociétés ·
- Litige ·
- Motif légitime
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.