Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Nîmes, juge libertes detention, 10 juil. 2025, n° 25/03391 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/03391 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Maintien de la mesure de rétention administrative |
| Date de dernière mise à jour : | 23 juillet 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
COUR D’APPEL DE NÎMES
TRIBUNAL JUDICIAIRE DE NÎMES
MAGISTRAT DU SIEGE DU TRIBUNAL JUDICIAIRE DE NIMES
Requête: N° RG 25/03391 – N° Portalis DBX2-W-B7J-LDEH
ORDONNANCE DU 10 Juillet 2025 SUR LA DEMANDE DE SECONDE PROLONGATION DE RÉTENTION ADMINISTRATIVE
Nous, Elodie DUMAS, vice-présidente, magistrat du siège du tribunal judiciaire de NIMES, assistée de Julie EZQUERRA, Greffier, siégeant publiquement conformément à l’article L. 743-7 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile,
Vu les articles L. 742-1 à L. 743-25 et les articles R. 743-1 à R. 743-9 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
Les avis prévus par les articles R. 743-3 et R . 743-4 ayant été donnés par le greffier ;
Vu la requête reçue au greffe le 09 Juillet 2025 à 14h07 enregistrée sous le numéro N° RG 25/03391 – N° Portalis DBX2-W-B7J-LDEH présentée par Monsieur LE PREFET DES BOUCHES DU RHONE concernant
Monsieur [M] [O] alias [P] [N], [S] [M]
né le 13 Juin 2001 à [Localité 1]
de nationalité Algérienne ;
Vu l’arrêté préfectoral ordonnant une obligation de quitter le territoire français en date du 11 juin 2025 et notifié le 11 juin 2025 à 13h50 ayant donné lieu à une décision de placement en rétention en date du 11 juin 2025 notifiée le 11 juin 2025 à 13h50 ;
Vu l’ordonnance du 15 juin 2025 du magistrat du siège du tribunal judiciaire de NIMES autorisant la prolongation de la mesure de rétention pour une durée de 26 jours ;
Attendu que Monsieur le Préfet requérant, régulièrement avisé, ne s’est pas fait représenter ;
Attendu que la personne concernée par la requête est assistée de Me Laurence AGUILAR, avocat commis d’office, désigné par Madame le Bâtonnier du Barreau de NÎMES, qui a pris connaissance de la procédure et s’est entretenu librement avec son client ;
Attendu qu’en application de l’article L. 141-2 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile la personne étrangère présentée a déclaré au début de la procédure comprendre et savoir lire la langue arabe et a donc été entendue avec l’assistance d’un interprète en cette langue, Madame [L] [T] [R] inscrite sur une des listes des experts de la Cour d’Appel
DEROULEMENT DES DEBATS
La personne étrangère déclare: Je m’appelle [S] [M]. Quand ils ont eu le laissé passer l’année dernière l’Algérie ne m’a pas accepté et m’a renvoyé en Italie. Je n’étais pas en France, j’étais juste de passage. Je n’ai pas l’intention de rester en France. J’étais accompgané de ma petite soeur, si vous m’accorder une dernière chance je quitterai le territoire. Je prends note que cela s’applique sur tout l’espace Schengen.
Me Laurence AGUILAR substituée par Me PERRIEN ne soulève aucune nullité de procédure ;
La Préfecture ne s’est pas fait représenter à l’audience de ce jour bien que dûment avisée.
Sur le fond,Me Laurence AGUILAR substituée par Me PERRIEN s’en rapporte ;
La personne étrangère déclare : Si vous m’accordez une chance je partirai d’ici et je ne reviendrai jamais
MOTIFS DE LA DECISION
— sur le fond
Attendu que conformément à l’article L. 742-4 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, un délai de vingt-six jours s’est écoulé depuis l’expiration du délai de 04 jours mentionné au I de l’article L. 741-1 ;
Attendu qu’il est établi, en l’espèce :
1° une urgence absolue ou une menace pour l’ordre public,
2° que l’impossibilité d’exécuter la mesure d’éloignement résulte de la perte ou de la destruction des documents de voyage de l’intéressé, de la dissimulation par celui-ci de son identité ou de l’obstruction volontaire faite à son éloignement ;
3° que la mesure d’éloignement n’a pu être exécutée en raison du défaut de délivrance des documents de voyage par le consulat dont relève l’intéressé ou de l’absence de moyens de transport ;
4° que la mesure d’éloignement n’a pu être exécutée en raison d’une délivrance tardive des documents de voyage ;
en ce que Monsieur [M] [O] ne disposait au moment de son interpellation d’aucun document d’identité ni d’aucun document de voyage et n’en a pas davantage communiqué depuis aux autorités administratives, de sorte qu’il est nécessaire de l’identifier formellement avant de pouvoir procéder à son éloignement effectif ; que l’administration justifie avoir accompli les diligences utiles et effectives en saisissant le 11 juin 2025 le consulat algérien d’une demande d’identification, l’étranger déclarant être ressortissant de ce pays ; qu’une relance a été réalisée le 9 juillet 2025 ; que l’administration est dans l’attente d’un retour des autorités consulaires ;
que par ailleurs, Monsieur [M] [O] qui ne dispose ni d’un hébergement ni d’un passeport valide, ne présente pas de garanties de représentation suffisantes ;
qu’en conséquence, il sera fait droit à la requête préfectorale ;
PAR CES MOTIFS
DECLARONS la requête recevable ;
ORDONNONS pour une durée maximale de 30 jours commençant à l’expiration du délai de 26 jours précédemment accordé par le magistrat du siège du tribunal judiciaire, le maintien dans des locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire, de Monsieur [M] [O] alias [P] [N], [S] [M]
né le 13 Juin 2001 à [Localité 1]
de nationalité Algérienne
et DISONS que la mesure de rétention prendra fin à l’expiration d’un délai de 30 jours à compter du 11 juillet 2025 ;
RAPPELONS à la personne étrangère que, pendant toute la période de la rétention, elle peut demander l’assistance d’un interprète, d’un conseil ainsi que d’un médecin et communiquer avec son consulat et avec une personne de son choix et qu’un espace permettant aux avocats de s’entretenir confidentiellement avec les étrangers retenus est prévu au Centre de Rétention de [Localité 2] ;
AVISONS cette personne de ce que la présente décision est susceptible d’être frappée d’appel devant le Premier Président de la Cour d’Appel de Nîmes, dans les 24 heures de son prononcé, que ce délai est susceptible d’être prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant s’il expire normalement un samedi, un dimanche, ou un jour férié ou chômé ;
AVISONS cette personne que l’appel doit être formé par une déclaration motivée transmise par tout moyen au Greffe de la Cour d’Appel de Nîmes (mail : [Courriel 4] ou uniquement en cas de dysfonctionnement fax N° 04.66.76.46.83) ;
AVISONS la personne concernée que la même faculté appartient à Monsieur le [3] demandeur et à Monsieur le Procureur de la République près ce Tribunal ;
LUI INDIQUONS en outre que Monsieur le procureur de la République a seul la possibilité, dans un délai de 24 heures à compter de la notification de demander la suspension de l’exécution de la présente ordonnance et à cette fin de la maintenir à la disposition de la justice pendant ce délai et jusqu’à décision de Monsieur le Premier Président ou si celui-ci donne un effet suspensif à l’appel du ministère public, jusqu’à ce qu’il soit statué sur le fond.
Fait à [Localité 2], en audience publique, le 10 Juillet 2025 à
LE GREFFIER LA PRESIDENTE
Reçu notification le 10 Juillet 2025 à
LE PRÉFET L’INTÉRESSÉ L’AVOCAT L’INTERPRÈTE
Pris connaissance ce jour à heures
☐ de l’ordonnance de maintien en rétention de Monsieur [M] [O]
☐ de l’ordonnance ayant assigné à résidence Monsieur [M] [O]
☐ de l’ordonnance ayant mis fin à la rétention de Monsieur [M] [O]
et déclare :
☐ Faire appel de la présente ordonnance assorti d’une demande d’effet suspensif devant Monsieur le Premier Président
☐ Ne pas faire appel de la présente ordonnance
Le Procureur de la République
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée à Monsieur LE PREFET DES BOUCHES DU RHONE
le 10 Juillet 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée au Centre de Rétention Administrative de [Localité 2];
le 10 Juillet 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée par le Centre de Rétention Administrative de [Localité 2] au retenu, accompagnée du récépissé de notification ;
le 10 Juillet 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée à Me Laurence AGUILAR ;
le 10 Juillet 2025 à par mail Le Greffier
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Véhicule ·
- Commissaire de justice ·
- Provision ·
- Demande d'expertise ·
- Juge des référés ·
- Tribunal judiciaire ·
- Implication ·
- Procès-verbal ·
- Motif légitime ·
- Expertise médicale
- Hospitalisation ·
- Consentement ·
- Atlantique ·
- Personnes ·
- Trouble psychique ·
- Santé publique ·
- Liberté individuelle ·
- Atteinte ·
- État ·
- Détention
- Bail ·
- Loyer ·
- Renouvellement ·
- Sociétés immobilières ·
- Vienne ·
- Indexation ·
- Congé ·
- Effets ·
- Tribunal judiciaire ·
- Clause
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Désistement d'instance ·
- Location ·
- Mise en état ·
- Action ·
- Dessaisissement ·
- Tribunal judiciaire ·
- Adresses ·
- Assignation ·
- Juridiction ·
- Marc
- Assesseur ·
- Système de santé ·
- Tribunal judiciaire ·
- Adresses ·
- Scolarisation ·
- Maroc ·
- Conforme ·
- Copie ·
- Partie ·
- Prorogation
- Véhicule ·
- Dommage ·
- Provision ·
- Tribunal judiciaire ·
- Moteur ·
- Assureur ·
- Juge des référés ·
- Achat ·
- Titre ·
- Concession
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Tribunal judiciaire ·
- Protection ·
- Contentieux ·
- Prêt ·
- Commissaire de justice ·
- Juridiction de proximité ·
- Déchéance ·
- Date ·
- Crédit affecté ·
- Montant
- Enfant ·
- Urss ·
- Divorce ·
- Azerbaïdjan ·
- Autorité parentale ·
- Etat civil ·
- Adresses ·
- Partage ·
- Aide juridictionnelle ·
- Vacances
- Tribunal judiciaire ·
- Maroc ·
- Adoption ·
- Assesseur ·
- Vices ·
- Adresses ·
- Matière gracieuse ·
- Nationalité française ·
- République ·
- Chambre du conseil
Sur les mêmes thèmes • 3
- Habitat ·
- Clause resolutoire ·
- Loyer ·
- Bail ·
- Dette ·
- Résiliation ·
- Locataire ·
- Commandement de payer ·
- Délais ·
- Paiement
- Tribunal judiciaire ·
- Date ·
- Assignation ·
- Adresses ·
- Force publique ·
- République ·
- Part ·
- Terme ·
- Visa ·
- Associé
- Certificat médical ·
- Tribunal judiciaire ·
- Santé publique ·
- Trouble ·
- Hospitalisation ·
- Email ·
- Consentement ·
- Droits du malade ·
- Absence ·
- Santé
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.