Confirmation 20 mai 2025
Confirmation 20 mai 2025
Confirmation 21 mai 2025
Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | CA Orléans, ch. des retentions, 21 mai 2025, n° 25/01440 |
|---|---|
| Juridiction : | Cour d'appel d'Orléans |
| Numéro(s) : | 25/01440 |
| Importance : | Inédit |
| Décision précédente : | Tribunal de grande instance d'Orléans, 19 mai 2025 |
| Dispositif : | Autre |
| Date de dernière mise à jour : | 26 mai 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
RÉPUBLIQUE FRANÇAISE
AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS
COUR D’APPEL D’ORLÉANS
Rétention Administrative
des Ressortissants Étrangers
ORDONNANCE du 21 MAI 2025
Minute N° 478/2025
N° RG 25/01440 – N° Portalis DBVN-V-B7J-HG6Q
(3 pages)
Décision déférée : ordonnance du tribunal judiciaire d’Orléans en date du 19 mai 2025 à 12h30
Nous, Hélène GRATADOUR, présidente de chambre à la cour d’appel d’Orléans, agissant par délégation de la première présidente de cette cour, assistée de Hermine BILDSTEIN, greffier, aux débats et au prononcé de l’ordonnance,
APPELANT :
M. [B] [Y] [O]
né le 16 décembre 2003 à [Localité 2] (Russie), de nationalité russe,
actuellement en rétention administrative au centre de rétention administrative d'[Localité 1] dans des locaux ne dépendant pas de l’administration pénitentiaire,
comparant par visioconférence, assisté de Me Nadia ECHCHAYB, avocat au barreau d’Orléans,
n’ayant pas sollicité l’assistance d’un interprète ;
INTIMÉ :
M. le préfet du Finistère
non comparant, non représenté ;
MINISTÈRE PUBLIC : avisé de la date et de l’heure de l’audience ;
À notre audience publique tenue en visioconférence au Palais de Justice d’Orléans le 21 mai 2025 à 14h00, conformément à l’article L. 743-7 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile (CESEDA), aucune salle d’audience attribuée au ministère de la justice spécialement aménagée à proximité immédiate du lieu de rétention n’étant disponible pour l’audience de ce jour ;
Statuant en application des articles L. 743-21 à L. 743-23 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile (CESEDA), et des articles R. 743-10 à R. 743-20 du même code ;
Vu l’ordonnance rendue le 19 mai 2025 à 12h30 par le tribunal judiciaire d’Orléans ordonnant la prolongation du maintien de M. [B] [Y] [O] dans les locaux non pénitentiaires pour un délai maximum de trente jours ;
Vu l’appel de ladite ordonnance interjeté le 20 mai 2025 à 10h39 par M. [B] [Y] [O] ;
Après avoir entendu Me Nadia ECHCHAYB en sa plaidoirie et M. [B] [Y] [O] en ses observations ayant eu la parole en dernier ;
AVONS RENDU ce jour l’ordonnance publique et réputée contradictoire suivante :
Par une ordonnance du 19 mai 2025, rendue en audience publique à 12h30, le magistrat du siège du tribunal judiciaire d’Orléans a ordonné la prolongation de la rétention administrative de M. [B] [Y] [O] pour une durée de trente jours.
Par un courriel transmis au greffe de la chambre des rétentions administratives de la cour le 20 mai 2025 à 10h38, M. [B] [Y] [O] a interjeté appel de cette décision.
Dans son mémoire, il indique reprendre en cause d’appel l’intégralité des moyens de nullité et de rejet soulevés devant le premier juge, tels qu’ils ressortent de la décision dont appel, de la note d’audience, des moyens développés oralement lors de l’audience et auxquels il est expressément référé pour un plus ample exposé.
Il soulève également l’insuffisance de diligences de l’administration et l’absence de nécessité de son placement en rétention.
Motifs :
L’article L. 742-4 du CESEDA dispose : « Le magistrat du siège du tribunal judiciaire peut, dans les mêmes conditions qu’à l’article L. 742-1, être à nouveau saisi aux fins de prolongation du maintien en rétention au-delà de trente jours, dans les cas suivants :
1° En cas d’urgence absolue ou de menace pour l’ordre public ;
2° Lorsque l’impossibilité d’exécuter la décision d’éloignement résulte de la perte ou de la destruction des documents de voyage de l’intéressé, de la dissimulation par celui-ci de son identité ou de l’obstruction volontaire faite à son éloignement ;
3° Lorsque la décision d’éloignement n’a pu être exécutée en raison :
a) du défaut de délivrance des documents de voyage par le consulat dont relève l’intéressé ou lorsque la délivrance des documents de voyage est intervenue trop tardivement pour procéder à l’exécution de la décision d’éloignement
b) de l’absence de moyens de transport.
L’étranger peut être maintenu à disposition de la justice dans les conditions prévues à l’article L. 742-2.
Si le juge ordonne la prolongation de la rétention, celle-ci court à compter de l’expiration de la précédente période de rétention et pour une nouvelle période d’une durée maximale de trente jours. La durée maximale de la rétention n’excède alors pas soixante jours ».
Aux termes de l’article L. 741-3 du CESEDA, doivent être contrôlées d’une part les diligences de l’administration aux fins de procéder à l’éloignement effectif de l’étranger placé en rétention, celle-ci étant tenue à une obligation de moyens et non de résultat, et d’autre part l’existence de perspectives raisonnables d’éloignement.
Ces dispositions trouvent leur traduction en droit de l’Union au sein de l’article 15 de la directive 2008/115/CE du parlement européen et du conseil du 16 décembre 2008, dites directive retour :
Selon l’article 15.1, quatrième alinéa : « Toute rétention est aussi brève que possible et n’est maintenue qu’aussi longtemps que le dispositif d’éloignement est en cours et exécuté avec toute la diligence requise ».
Aux termes de l’article 15.4 : « Lorsqu’il apparait qu’il n’existe plus de perspective raisonnable d’éloignement pour des considérations d’ordre juridique ou autres ou que les conditions énoncées au paragraphe 1 ne sont plus réunies, la rétention ne se justifie plus et la personne concernée est immédiatement remise en liberté ».
Ainsi, dans le cadre des règles fixées par le CESEDA et le droit de l’Union, l’objectif manifeste du législateur est d’empêcher le maintien d’un étranger en rétention si celui-ci n’est plus justifié par la mise en 'uvre de son éloignement.
La cour rappelle toutefois qu’il n’y a pas lieu d’imposer à l’administration d’effectuer des actes sans réelle effectivité, tels que des relances auprès des consulats, dès lors que celle-ci ne dispose d’aucun pouvoir de contrainte sur les autorités consulaires (1ère Civ. 9 juin 2010, pourvoi n° 09-12.165). En revanche, le juge est tenu de vérifier que les autorités étrangères ont été requises de manière effective.
En l’espèce, la cour constate que M. [B] [Y] [O] n’est pas en possession d’un document de voyage en cours de validité.
Les diligences consulaires ont débuté le 10 avril 2025. La DGEF, en lien avec les autorités russes, a été relancée par l’autorité préfectorale et a indiqué, par courriel du 6 mai 2025, que les échanges se poursuivent avec la Russie en vue d’une reprise effective de la relation consulaire.
L’administration justifie ainsi avoir effectué des diligences nécessaires et suffisantes, dans le respect des dispositions légales précitées.
En outre, il n’est pas établi, à ce stade, que l’éloignement de M. [B] [Y] [O] ne puisse intervenir avant l’expiration du délai légal de 90 jours, de sorte que les perspectives d’éloignement demeurent raisonnables en l’espèce.
Par conséquent, dans la mesure où la décision d’éloignement n’a pu être exécutée en raison du défaut de délivrance des documents de voyage par le consulat dont relève l’intéressé, il y a lieu d’accorder la prolongation de la rétention administrative sur le fondement de l’article L. 742-4 3° a) du CESEDA.
PAR CES MOTIFS,
DÉCLARONS recevable l’appel de M. [B] [Y] [O] ;
CONFIRMONS l’ordonnance du tribunal judiciaire d’Orléans du 19 mai 2025 ayant ordonné la prolongation de la rétention administrative de l’intéressé pour une durée de trente jours ;
LAISSONS les dépens à la charge du Trésor ;
ORDONNONS la remise immédiate d’une expédition de la présente ordonnance à M. le préfet du Finistère, à M. [B] [Y] [O] et son conseil, et à M. le procureur général près la cour d’appel d’Orléans ;
Et la présente ordonnance a été signée par Hélène GRATADOUR, présidente de chambre, et Hermine BILDSTEIN, greffier présent lors du prononcé.
Fait à Orléans le VINGT ET UN MAI DEUX MILLE VINGT CINQ, à 15 heures 02
LE GREFFIER, LE PRÉSIDENT,
Hermine BILDSTEIN Hélène GRATADOUR
Pour information : l’ordonnance n’est pas susceptible d’opposition.
Le pourvoi en cassation est ouvert à l’étranger, à l’autorité administrative qui a prononcé le maintien la rétention et au ministère public. Le délai de pourvoi en cassation est de deux mois à compter de la notification. Le pourvoi est formé par déclaration écrite remise au secrétariat greffe de la Cour de cassation par l’avocat au Conseil d’État et à la Cour de cassation constitué par le demandeur.
NOTIFICATIONS, le 21 mai 2025 :
M. le préfet du Finistère, par courriel
M. [B] [Y] [O] , copie remise par transmission au greffe du CRA
Me Nadia ECHCHAYB, avocat au barreau d’Orléans, par PLEX
M. le procureur général près la cour d’appel d’Orléans, par courriel
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Droits attachés à la personne ·
- Droit des personnes ·
- Consentement ·
- Certificat ·
- Hospitalisation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Santé publique ·
- Notification ·
- Trouble ·
- Centre hospitalier ·
- Département ·
- Droits du patient
- Relations du travail et protection sociale ·
- Risques professionnels ·
- Arrêt de travail ·
- Maladie professionnelle ·
- Présomption ·
- Tribunal judiciaire ·
- Médecin ·
- Durée ·
- Assurance maladie ·
- Consolidation ·
- Avis ·
- Canal
- Demande en non-contrefaçon de brevet européen ·
- Droit des affaires ·
- Brevet ·
- Sociétés ·
- Revendication ·
- Contrefaçon ·
- Orange ·
- Technologie ·
- Demande ·
- Secret des affaires ·
- Transmission de données ·
- Norme
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Baux d'habitation et baux professionnels ·
- Contrats ·
- Bailleur ·
- Locataire ·
- Lave-vaisselle ·
- Réparation ·
- Dégât des eaux ·
- Installation de chauffage ·
- Loyer ·
- Aide ·
- État ·
- Production
- Tribunal judiciaire ·
- Étranger ·
- Ordonnance ·
- Police judiciaire ·
- Prolongation ·
- Refus ·
- Liberté ·
- Atlantique ·
- Avocat ·
- Contrôle
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Sociétés ·
- Licenciement ·
- Contrat de travail ·
- Salarié ·
- Titre ·
- Service ·
- Congé ·
- Avenant ·
- Transfert ·
- Modification
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Droits attachés à la personne ·
- Droit des personnes ·
- Ordonnance ·
- Éloignement ·
- Registre ·
- Notification ·
- Vienne ·
- Étranger ·
- Contrôle ·
- Appel ·
- Magistrat ·
- Prolongation
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Alcool ·
- Péremption ·
- Licenciement ·
- Intérimaire ·
- Sac ·
- Salariée ·
- Travail ·
- Vodka ·
- Sociétés ·
- Faute grave
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Prime ·
- Classification ·
- Salariée ·
- Autonomie ·
- Travail ·
- Paie ·
- Employeur ·
- Service ·
- Syndicat ·
- Transfert
Sur les mêmes thèmes • 3
- Droits attachés à la personne ·
- Droit des personnes ·
- Consentement ·
- Hospitalisation ·
- Établissement ·
- Santé publique ·
- Certificat médical ·
- Notification ·
- État ·
- Trouble ·
- Personnes ·
- Famille
- Biens - propriété littéraire et artistique ·
- Demande relative à un droit de passage ·
- Servitudes ·
- Procédure abusive ·
- Omission de statuer ·
- Dommages et intérêts ·
- Action en justice ·
- Dol ·
- Demande ·
- Intérêt ·
- Mauvaise foi ·
- Erreur ·
- Statuer
- Cadastre ·
- Commune ·
- Maire ·
- Action ·
- Conseil municipal ·
- Adresses ·
- Tribunal judiciaire ·
- Caducité ·
- Parcelle ·
- Servitude
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.