Confirmation 14 décembre 2024
Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | CA Paris, pôle 1 ch. 11, 14 déc. 2024, n° 24/05837 |
|---|---|
| Juridiction : | Cour d'appel de Paris |
| Numéro(s) : | 24/05837 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Irrecevabilité |
| Date de dernière mise à jour : | 14 avril 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Sur les parties
| Parties : | LE PREFET DE POLICE |
|---|
Texte intégral
RÉPUBLIQUE FRANÇAISE
AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS
COUR D’APPEL DE PARIS
L. 742-1 et suivants du Code de l’entrée et du séjour
des étrangers et du droit d’asile
ORDONNANCE DU 14 DECEMBRE 2024
(1 pages)
Numéro d’inscription au répertoire général et de décision : B N° RG 24/05837 – N° Portalis 35L7-V-B7I-CKPBR
Décision déférée : ordonnance rendue le 12 décembre 2024, à 11h35, par le magistrat du siège du tribunal judiciaire de Paris
Nous, Pascal Latournald, magistrat à la cour d’appel de Paris, agissant par délégation du premier président de cette cour, assisté de Camille Besson, greffière au prononcé de l’ordonnance,
APPELANT :
M. [H] [B]
né le 12 octobre 1993 à [Localité 1], de nationalité somalienne
RETENU au centre de rétention : [Localité 2] 1
Informé le 13 décembre 2024 à 15h26, de la possibilité de faire valoir ses observations sur le caractère manifestement irrecevable de son appel, en application des dispositions de l’article R 743-11 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile
INTIMÉ :
LE PREFET DE POLICE
Informé le 13 décembre 2024 à 15h26, de la possibilité de faire valoir ses observations sur le caractère manifestement irrecevable de l’appel, en application des dispositions de l’article R 743-11 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile,
MINISTÈRE PUBLIC, avisé de la date et de l’heure de l’audience
ORDONNANCE : contradictoire
— Vu l’ordonnance du 12 décembre 2024 du magistrat du siège du tribunal judiciaire de Paris ordonnant la prolongation du maintien de M. [H] [B] dans les locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire, pour une durée maximale de 30 jours, à compter du 11 décembre 2024 soit jusqu’au 10 janvier 2024 ;
— Vu l’appel interjeté le 13 décembre 2024, à 11h34, par M. [H] [B] ;
SUR QUOI,
L’alinéa 1 de l’article L. 743-23 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, dispose : « Le premier président de la cour d’appel ou son délégué peut, par ordonnance motivée et sans avoir préalablement convoqué les parties, rejeter les déclarations d’appel manifestement irrecevables. »
En vertu de l’article L.742-4 du CESEDA et concerne une demande de seconde prolongation du placement en rétention administrative, il n’existe aucune obligation de « bref délai » concernant la levée des obstacles.
En l’espèce, la Cour déclare irrecevable la déclaration d’appel, sur le fondement de l’article L 743-23 alinéa 1 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, puisque la demande de deuxième prolongation fondée sur l’article L.742-4 du CESEDA n’est conditionnée par aucune obligation de « bref délai » concernant la levée des obstacles.
S’agissant de faire exécuter une mesure d’éloignement du territoire français, les diligences attendues consistent en la saisine rapide des autorités consulaires aux fins d’obtenir un laissez-passer consulaire pour l’étranger.
L’obligation de diligences qui incombe à l’autorité préfectorale en application des dispositions de l’article L. 741-3 du CESEDA est une obligation de moyen et non une obligation de résultat, étant précisé que la préfecture ne dispose d’aucun pouvoir de coercition ou de contrainte à l’égard des autorités consulaires.
Le préfet n’ayant aucun pouvoir de contrainte sur les autorités consulaires, il ne peut lui être reproché que sa saisine soit restée sans réponse (1re Civ. 9 juin 2010, pourvoi n°09-12.165, Bull. 2010, I, n°129).
Lorsque l’intéressé ne présente aucun passeport valide, ni document d’identité du pays qu’il revendique, la procédure d’identification par son consulat est nécessairement plus longue.
Il convient de préciser que l’absence de passeport équivaut à la perte ou à la destruction de documents de voyage au sens de l’article L 742-4 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile.
La délivrance d’un laissez-passer consulaire est un acte de souveraineté nationale justifié, non par des raisons juridiques, mais par des enjeux diplomatiques qui sont nécessairement fluctuants en fonctions des circonstances internationales sur lesquelles le juge judiciaire n’a pas pouvoir d’opiner.
En l’espèce, il n’est pas établi que l’éloignement vers la SOMALIE est impossible ni même que les vols sont tous suspendus, ni que les autorités consulaires somaliennes refusent la délivrance de laissez-passer consulaire.
n l’espèce, la Cour déclare irrecevable la déclaration d’appel comme dénué d’argument réel et sérieux à l’égard de l’ordonnance critiquée et des pièces de procédure, dès lors que, comme le relève l’ordonnance du premier juge, les diligences ne souffrent d’aucune critique de sorte qu’elles garantissent des perspectives d’éloignement et que de surcroît, la présente procédure est introduite au visa de l’article L742-4 2° du CESEDA, donc pour obtenir une deuxième prolongation de 30 jours au centre de rétention pour un défaut de remise de passeport valide, prolongation pour laquelle aucune condition de délivrance du laissez-passer à bref délai n’est à démontrer.
Il s’en déduit que la déclaration d’appel est irrecevable au sens de l’article L. 743-23 du code précité.
PAR CES MOTIFS
REJETONS la déclaration d’appel
ORDONNONS la remise immédiate au procureur général d’une expédition de la présente ordonnance.
Fait à [Localité 2] le 14 décembre 2024 à
LE GREFFIER, LE PRÉSIDENT,
REÇU NOTIFICATION DE L’ORDONNANCE ET DE L’EXERCICE DES VOIES DE RECOURS :
Pour information :
L’ordonnance n’est pas susceptible d’opposition.
Le pourvoi en cassation est ouvert à l’étranger, à l’autorité administrative qui a prononcé le maintien en zone d’attente ou la rétention et au ministère public.
Le délai de pourvoi en cassation est de deux mois à compter de la notification.
Le pourvoi est formé par déclaration écrite remise au secrétariat greffe de la Cour de cassation par l’avocat au Conseil d’Etat et à la Cour de cassation constitué par le demandeur.
Notification effectuée aux parties par LRAR ou télécopie et/ou courriel.
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Contrats d'intermédiaire ·
- Contrats ·
- Radiation du rôle ·
- Mise en état ·
- Incident ·
- Demande de radiation ·
- Saisine ·
- Carolines ·
- Intimé ·
- Tribunal judiciaire ·
- Appel ·
- Procédure civile
- Relations du travail et protection sociale ·
- Protection sociale ·
- Prescription médicale ·
- Acte ·
- Facturation ·
- Assurance maladie ·
- Pénalité ·
- Soins infirmiers ·
- Sécurité sociale ·
- Prestation ·
- Sécurité ·
- Professionnel
- Contrat tendant à la réalisation de travaux de construction ·
- Contrats ·
- Sociétés ·
- Confusion ·
- Adresses ·
- Siège social ·
- Ordre de service ·
- Consorts ·
- Architecte ·
- Extrait ·
- Morale ·
- Gérant
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Relations du travail et protection sociale ·
- Demande d'indemnités ou de salaires ·
- Relations individuelles de travail ·
- Site ·
- Production ·
- Management fees ·
- Protection ·
- Cessation d'activité ·
- Investissement ·
- Syndicat ·
- Licenciement ·
- Management ·
- Entreprise
- Droit des affaires ·
- Bail commercial ·
- Radiation ·
- Effet du jugement ·
- Liquidation judiciaire ·
- Qualités ·
- Personnes ·
- Commerce ·
- Liquidateur ·
- Audit ·
- Péremption ·
- Message
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Contrat de travail ·
- Homme ·
- Conseil ·
- Lien de subordination ·
- Titre ·
- Prénom ·
- Statuer ·
- Compétence d'attribution ·
- Compétence ·
- Commissaire de justice
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Dommages causés par l'action directe d'une personne ·
- Responsabilité et quasi-contrats ·
- Tribunal judiciaire ·
- Coups ·
- Préjudice moral ·
- Gauche ·
- Fracture ·
- Physique ·
- Tribunal de police ·
- Déficit fonctionnel temporaire ·
- Jugement ·
- Titre
- Droits attachés à la personne ·
- Droit des personnes ·
- Tribunal judiciaire ·
- Éloignement ·
- Ghana ·
- Ordonnance ·
- Italie ·
- Libye ·
- Femme ·
- Administration ·
- Interdiction ·
- Magistrat
- Relations du travail et protection sociale ·
- Risques professionnels ·
- Médecin du travail ·
- Sociétés ·
- Employeur ·
- Avis du médecin ·
- Victime ·
- Maladie professionnelle ·
- Risque professionnel ·
- Avis motivé ·
- Sécurité sociale ·
- Recours
Sur les mêmes thèmes • 3
- Responsabilité et quasi-contrats ·
- Sociétés ·
- Conclusion ·
- Prétention ·
- Incident ·
- Pièces ·
- Procédure ·
- Dispositif ·
- Identifiants ·
- Irrecevabilité ·
- Adresses
- Relations du travail et protection sociale ·
- Risques professionnels ·
- Maladie professionnelle ·
- Risque ·
- Sociétés ·
- Employeur ·
- Conditions de travail ·
- Affection ·
- Médecine du travail ·
- Entreprise ·
- Compte ·
- Médecine
- Droits attachés à la personne ·
- Droit des personnes ·
- Hospitalisation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Santé publique ·
- Contrainte ·
- Consentement ·
- Certificat médical ·
- Centre hospitalier ·
- Trouble mental ·
- Traitement ·
- Établissement
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.