Confirmation 25 avril 2026
Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | CA Paris, pôle 1 ch. 11, 25 avr. 2026, n° 26/02322 |
|---|---|
| Juridiction : | Cour d'appel de Paris |
| Numéro(s) : | 26/02322 |
| Importance : | Inédit |
| Décision précédente : | Tribunal de grande instance de Paris, 24 avril 2026 |
| Dispositif : | Irrecevabilité |
| Date de dernière mise à jour : | 7 mai 2026 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Sur les parties
| Parties : | LE PREFET DE POLICE |
|---|
Texte intégral
RÉPUBLIQUE FRANÇAISE
AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS
COUR D’APPEL DE PARIS
L. 742-1 et suivants du Code de l’entrée et du séjour
des étrangers et du droit d’asile
ORDONNANCE DU 25 AVRIL 2026
(1 pages)
Numéro d’inscription au répertoire général et de décision : B N° RG 26/02322 – N° Portalis 35L7-V-B7K-CND7L
Décision déférée : ordonnance rendue le 24 avril 2026, à 11h52, par le magistrat du siège du tribunal judiciaire de Paris
Nous, Bertrand Gelot, conseiller à la cour d’appel de Paris, agissant par délégation du premier président de cette cour, assisté de Sila Polat, greffier au prononcé de l’ordonnance,
APPELANT :
M. [S] [A]
né le 05 mars 1994 à [Localité 1], de nationalité algérienne
RETENU au centre de rétention : [Localité 2]
Informé le 25 avril 2026 à 13h12, de la possibilité de faire valoir ses observations sur le caractère manifestement irrecevable de son appel, en application des dispositions de l’article R 743-11 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile
INTIMÉ :
LE PREFET DE POLICE
Informé le 25 avril 2026 à 13h12, de la possibilité de faire valoir ses observations sur le caractère manifestement irrecevable de l’appel, en application des dispositions de l’article R 743-11 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile,
MINISTÈRE PUBLIC, avisé de la date et de l’heure de l’audience
ORDONNANCE : contradictoire
— Vu l’ordonnance du 24 avril 2026 du magistrat du siège du tribunal judiciaire de Paris ordonnant la prolongation du maintien de M. [S] [A], dans les locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire, pour une durée maximale de vingt-six jours, soit jusqu’au 20 mai 2026 ;
— Vu l’appel interjeté le 25 avril 2026, à 10h33, par M. [S] [A] ;
SUR QUOI,
Aux termes de l’article L. 743-23 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, en cas d’irrecevabilité ou dans les cas prévus aux articles L. 741-10 et L. 742-8, s’il apparaît qu’aucune circonstance nouvelle de fait ou de droit n’est intervenue depuis le placement en rétention administrative ou son renouvellement, l’appel peut être rejeté peut être rejeté sans convocation préalable des parties.
Dans l’intérêt d’une bonne administration de la justice il y a lieu de faire application de cet article.
Selon l’article L. 742-23, alinéa 2, du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, le premier président peut rejeter la déclaration d’appel sans avoir préalablement convoqué les parties s’il apparaît qu’aucune circonstance nouvelle de fait ou de droit n’est intervenue depuis le placement en rétention administrative ou son renouvellement, ou que les éléments fournis à l’appui de la demande ne permettent manifestement pas de justifier qu’il soit mis fin à la rétention.
En l’espèce, la déclaration d’appel relève que le requérant M. [S] [A] est un ressortissant algérien, qui conteste la décision du premier juge, déclare qu’il ne faisait que transiter pour aller voir son frère en Belgique et vivre en Espagne.
Il demande l’infirmation de l’ordonnance et sa remise en liberté.
1. En premier lieu, qu’il n’existe pas d’élément nouveau au soutien des prétentions et aucune circonstance nouvelle de fait ou de droit n’est intervenue depuis le placement en rétention administrative au sens de l’article L. 743, alinéa 2 qui lui permettrait de critiquer la légalité de l’ordonnance de prolongation.
En particulier, le premier juge a répondu précisément et par de justes motifs au moyen relatif aux garanties de représentation de l’intéressé, en indiquant qu’il fait l’objet d’une interdiction judiciaire définitive du territoire français, qu’il dispose d’un titre de séjour espagnol, que les autorités espagnoles sont saisies et qu’il ne remplit pas les conditions d’une assignation à résidence.
2. En second lieu, au surplus, qu’aucun élément fournis à l’appui de la demande dans les délais de l’appel ne permet de justifier qu’il soit mis fin à la rétention ou qu’aucune réponse ne sera apportée dans le temps de la rétention.
Or la loi permet, dans ce cas (1., et surabondamment 2.), de rejeter la demande sans convocation des parties, dès lors qu’il n’est manifestement pas justifié qu’il soit mis fin à la rétention.
En l’absence de toute illégalité susceptible d’affecter les conditions (découlant du droit de l’Union) de légalité de la rétention, et à défaut d’autres moyens présentés en appel, il y a lieu de rejeter l’appel.
PAR CES MOTIFS
REJETONS la déclaration d’appel,
ORDONNONS la remise immédiate au procureur général d’une expédition de la présente ordonnance.
Fait à [Localité 3] le 25 avril 2026 à 15h30
LE GREFFIER, LE PRÉSIDENT,
REÇU NOTIFICATION DE L’ORDONNANCE ET DE L’EXERCICE DES VOIES DE RECOURS :
Pour information :
L’ordonnance n’est pas susceptible d’opposition.
Le pourvoi en cassation est ouvert à l’étranger, à l’autorité administrative qui a prononcé le maintien en zone d’attente ou la rétention et au ministère public.
Le délai de pourvoi en cassation est de deux mois à compter de la notification.
Le pourvoi est formé par déclaration écrite remise au secrétariat greffe de la Cour de cassation par l’avocat au Conseil d’Etat et à la Cour de cassation constitué par le demandeur.
Notification effectuée aux parties par LRAR ou télécopie et/ou courriel.
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Prêt d'argent, crédit-bail , cautionnement ·
- Prêt - demande en remboursement du prêt ·
- Contrats ·
- Signature électronique ·
- Contrat de crédit ·
- Mise en demeure ·
- Résiliation du contrat ·
- Querellé ·
- Fiabilité ·
- Sociétés ·
- Résiliation ·
- Résolution ·
- Dette
- Relations du travail et protection sociale ·
- Protection sociale ·
- Versement transport ·
- Salarié ·
- Urssaf ·
- Redressement ·
- Assujettissement ·
- Cotisations ·
- Collectivités territoriales ·
- Sociétés ·
- Employeur ·
- Sécurité sociale
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Accident du travail ·
- Salarié ·
- Maladie ·
- Visite de reprise ·
- Licenciement ·
- Indemnité ·
- Chômage partiel ·
- Reclassement ·
- Origine ·
- Sociétés
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Transaction ·
- Mise en état ·
- Titre exécutoire ·
- Accord ·
- Dessaisissement ·
- Partie ·
- Protocole ·
- Extrait ·
- Concession ·
- Établissement
- Droits attachés à la personne ·
- Droit des personnes ·
- Garde à vue ·
- Tribunal judiciaire ·
- République ·
- Privation de liberté ·
- Prolongation ·
- Ordonnance ·
- Conseil ·
- Illégalité ·
- Tribunaux administratifs ·
- Étranger
- Relations du travail et protection sociale ·
- Demande en paiement de prestations ·
- Protection sociale ·
- Décès ·
- Tribunal judiciaire ·
- Communication électronique ·
- Pays ·
- Santé au travail ·
- Caisse d'assurances ·
- Instance ·
- Adresses ·
- Pension de retraite ·
- Assesseur
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Contrat de travail ·
- Salaire ·
- Lien de subordination ·
- Apparence ·
- Qualités ·
- Licenciement ·
- Sociétés ·
- Retard de paiement ·
- Mandataire ·
- Liquidateur
- Biens - propriété littéraire et artistique ·
- Saisies et mesures conservatoires ·
- Tribunal judiciaire ·
- Postulation ·
- Appel ·
- Procédure civile ·
- Commandement de payer ·
- Exécution ·
- Incident ·
- Marc ·
- Demande ·
- Juge
- Prêt d'argent, crédit-bail , cautionnement ·
- Prêt - demande en remboursement du prêt ·
- Contrats ·
- Crédit agricole ·
- Méditerranée ·
- Prêt ·
- Compte de dépôt ·
- Intérêt ·
- Déchéance ·
- Solde ·
- Consommation ·
- Personnel ·
- Épouse
Sur les mêmes thèmes • 3
- Responsabilité et quasi-contrats ·
- Expertise ·
- Secret médical ·
- Pièces ·
- Cliniques ·
- Secret professionnel ·
- Partie ·
- Défense ·
- Personnes ·
- Divulgation ·
- Production
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Travail ·
- Heures supplémentaires ·
- Fleur ·
- Salarié ·
- Titre ·
- Harcèlement moral ·
- Société holding ·
- Employeur ·
- Licenciement ·
- Holding
- Relations du travail et protection sociale ·
- Représentation des intérêts des salariés ·
- Rémunération ·
- Expert ·
- Ordonnance de taxe ·
- Sociétés ·
- Solde ·
- Service ·
- Recours ·
- Charges ·
- Technicien ·
- Honoraires
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.