Infirmation 28 mai 2026
Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | CA Paris, pôle 1 ch. 11, 28 mai 2026, n° 26/02984 |
|---|---|
| Juridiction : | Cour d'appel de Paris |
| Numéro(s) : | 26/02984 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Autre |
| Date de dernière mise à jour : | 11 juin 2026 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
RÉPUBLIQUE FRANÇAISE
AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS
COUR D’APPEL DE PARIS
L. 340-1 et suivants du Code de l’entrée et du séjour
des étrangers et du droit d’asile
ORDONNANCE DU 28 MAI 2026
(1 pages)
Numéro d’inscription au répertoire général et de décision : Q N° RG 26/02984 – N° Portalis 35L7-V-B7K-CNJEE
Décision déférée : ordonnance rendue le 26 mai 2026, à 14h07, par le magistrat du siège du tribunal judiciaire de Bobigny
Nous, Bertrand Gelot, conseiller à la cour d’appel de Paris, agissant par délégation du premier président de cette cour, assisté de Marie Bounaix, greffière aux débats et au prononcé de l’ordonnance
APPELANT
LE MINISTRE DE L’INTÉRIEUR REPRÉSENTÉ PAR LE PRÉFET DE [I]
représenté par Me Isabelle Zerad du cabinet Adam Caumeil, avocat au barreau de Paris
INTIMÉE
Mme [R] [N] [D] [W]
née le 08 Août 2003 à [Localité 1], de nationalité équatorienne
Libre, non comparante, non représentée, convoquée en zone d’attente à l’aéroport de [Etablissement 1], dernier domicile connu
MINISTÈRE PUBLIC, avisé de la date et de l’heure de l’audience
ORDONNANCE :
— réputée contradictoire
— prononcée en audience publique
— Vu l’ordonnance du magistrat du siège du tribunal judiciaire de Bobigny du 26 mai 2026 à 14h07, rejetant les moyens de nullité / d’irrecevabilité, faisant droit au moyen de nullité soulevé, déclarant que la procédure est irrégulière / irrecevable, annulant la procédure, disant n’y avoir lieu de prolonger le maintien de Mme [R] [N] [D] [W], en zone d’attente à l’aéroport de [Etablissement 1], et rappelant que l’administration doit restituer à l’intéressée l’intégralité de ses affaires personnelles, y compris son passeport et ses documents de voyage ;
— Vu l’appel motivé interjeté le 27 mai 2026, à 12h35, par le conseil du préfet de Police ;
— Après avoir entendu les observations du conseil du préfet de Police tendant à l’infirmation de l’ordonnance ;
SUR QUOI,
EXPOSE DES FAITS ET DE LA PROCEDURE
Mme [R] [N] [D] [W], née le 8 août 2003 à [Localité 1], de nationalité équatorienne, a été maintenu dans la zone d’attente de l’aéroport de [Etablissement 1] le 22 mai 2026, pour une durée de 96 heures, non autorisé à entrer sur le territoire français.
Le 26 mai 2026, l’autorité administrative a saisi le juge du tribunal judiciaire aux fins de prolongation du maintien de l’intéressé en zone d’attente pour une durée de huit jours.
Par ordonnance du 26 mai 2026, le magistrat du siège chargé du contrôle des mesures restrictives et privatives des libertés de [Localité 2] n’a pas prolongé le maintien en zone d’attente de Mme [D] [W], au motif que par ordonnances séparées, il a été décidé de ne pas prolonger le maintien en zone d’attente de ses cousins, trois enfants mineurs, en considération de leur intérêt supérieur et de leur vulnérabilité, et qu’il est ainsi essentiel qu’ils restent ensemble auprès de leurs parents et de leur cousine, étant leurs référents stables en Europe.
Le 27 mai 2026, le conseil du préfet a interjeté appel de cette décision en sollicitant l’infirmation de l’ordonnance, aux motifs suivants :
Absence d’incompatibilité de principe entre le maintien en zone d’attente et la présence de mineurs ;
Conditions concrètes du maintien en zone d’attente ;
Caractère strictement nécessaire et temporaire de la mesure ;
Erreur d’appréciation du premier juge.
MOTIVATION
Vu les articles 8 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, 2.2, 3.1 3.1, 3.2, 3.3 et 20 de la Convention internationale des droits de l’enfant et L.332-2 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
En application d’une jurisprudence constante, le juge judiciaire, saisi d’une demande de prolongation du maintien d’un étranger en zone d’attente, n’est pas compétent pour apprécier la légalité des décisions administratives de refus d’admission sur le territoire et de placement en zone d’attente en particulier les motifs retenus par l’administration à cette fin (2e Civ., 7 juin 2001, pourvoi n° 99-50.053).
Il résulte des articles L 342-1 et L 342-10 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, dans sa rédaction issue de la loi n°2011-672 du 16 juin 2011 que 'le maintien en zone d’attente au-delà de quatre jours à compter de la décision initiale peut être autorisé, par le juge des libertés et de la détention statuant sur l’exercice effectif des droits reconnus à l’étranger, pour une durée qui ne peut être supérieure à huit jours’ et que ' l’existence de garanties de représentation de l’étranger n’est pas à elle seule susceptible de justifier le refus de prolongation de son maintien en zone d’attente'.
Le seul fait qu’un enfant mineur soit concerné ne permet pas de dépasser l’incompétence du juge judiciaire pour statuer sur la décision d’entrée.
Pour autant, il est rappelé que le placement d’un enfant mineur en zone d’attente soulève des questions spécifiques découlant de la nécessité de prendre en considération l’intérêt supérieur de cet enfant et de faire preuve d’une vigilance certaine dans la mesure où, qu’il soit ou non accompagné, il requiert une attention particulière en raison de sa particulière vulnérabilité et appelle une prise en charge spécifique compte tenu de son âge et de son absence d’autonomie (Arrêt de la CEDH du 12 janvier 2012 Popov c. France § 91).
Le juge national, à l’instar de la Cour européenne des droits de l’homme, apprécie l’existence d’une violation des articles 3 et 8 de la Convention en mobilisant les trois facteurs suivants :
— l’âge de l’enfant mineur,
— le caractère adapté ou non des locaux au regard de leurs besoins spécifiques,
— la durée de la privation de liberté (voir notamment sur ce point, R.M. et autres c. France, no 33201/11, § 70, 12 juillet 2016, S.F. et autres c. Bulgarie, no 8138/16, §§ 78-83, 7 décembre 2017).
Il résulte des articles 5 et 8 de la Convention que l’intérêt supérieur de l’enfant ne peut se limiter à maintenir l’unité familiale et que les autorités doivent mettre en 'uvre tous les moyens nécessaires afin de limiter autant que faire se peut la détention de familles accompagnées d’enfants et préserver effectivement le droit à une vie familiale (CEDH, 3 mars 2022, [V] et autres c.Pologne , § 84). La situation de particulière vulnérabilité de l’enfant mineur est déterminante et prévaut sur la qualité d’étranger en séjour irrégulier de son parent (CEDH, 22 35/18 juillet 2021 M. D. ET A.D. c. France, Req. n°57035/18), pour autant l’ensemble des critères rappelés ci-dessus doivent être combinés.
Il appartient au juge de vérifier in concreto les conditions de la rétention.
En l’espèce, il ressort des pièces de la procédure que le 22 mai 2026, Mme [D] [W] s’est présentée aux contrôles à la frontière, accompagnée de sa cousine, de son mari et de leurs trois enfants mineurs.
Le premier juge a retenu, au visa de l’article 3-1 de la CIDE notamment, que l’intérêt supérieur des mineurs commandait de ne pas les maintenir en zone d’attente.
Cependant, si, au regard de la minorité des enfants (3, 8 et 15 ans), la présence de leurs père et mère s’impose auprès d’eux dans leur intérêt supérieur, l’intéressée ne peut justifier d’un tel lien familial avec les autres personnes.
En outre, celle-ci, âgée de 23 ans, est majeure et n’a pas la qualité de mineure.
Dans ces conditions, il y a lieu d’infirmer l’ordonnance rendue par le premier juge, de déclarer recevable la requête et d’ordonner la prolongation du maintien en zone d’attente de Mme [D] [W] [T].
PAR CES MOTIFS
INFIRMONS l’ordonnance,
STATUANT À NOUVEAU,
DECLARONS recevable la requête en prolongation du maintien en zone d’attente de Mme [R] [N] [D] [W],
ORDONNONS la prolongation du maintien en zone d’attente de Mme [R] [N] [D] [W] pour une durée de 8 jours,
ORDONNONS la remise immédiate au procureur général d’une expédition de la présente ordonnance.
Fait à [Localité 3], le 28 mai 2026 à
LE GREFFIER, LE PRÉSIDENT,
REÇU NOTIFICATION DE L’ORDONNANCE ET DE L’EXERCICE DES VOIES DE RECOURS :
Pour information :
L’ordonnance n’est pas susceptible d’opposition.
Le pourvoi en cassation est ouvert à l’étranger, à l’autorité administrative qui a prononcé le maintien en zone d’attente ou la rétention et au ministère public.
Le délai de pourvoi en cassation est de deux mois à compter de la notification.
Le pourvoi est formé par déclaration écrite remise au secrétariat greffe de la Cour de cassation par l’avocat au Conseil d’Etat et à la Cour de cassation constitué par le demandeur.
Le préfet ou son représentant
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Cessation des paiements ·
- Sociétés ·
- Urssaf ·
- Liquidation judiciaire ·
- Astreinte ·
- Code de commerce ·
- Comptes sociaux ·
- Liquidateur ·
- Tribunaux de commerce ·
- Jugement
- Droits attachés à la personne ·
- Droit des personnes ·
- Prolongation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Vol ·
- Menaces ·
- Ordre public ·
- Consulat ·
- Décision d’éloignement ·
- Étranger ·
- Ordonnance ·
- Territoire français
- Créance ·
- Plan ·
- Consommation ·
- Montant ·
- Dépense ·
- Débiteur ·
- Créanciers ·
- Commission de surendettement ·
- Remboursement ·
- Revenu
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Baux d'habitation et baux professionnels ·
- Contrats ·
- Bailleur ·
- Dépôt ·
- Restitution ·
- Garantie ·
- Locataire ·
- Intervention volontaire ·
- Remise ·
- Demande ·
- Titre ·
- Logement
- Tribunal judiciaire ·
- Droit d'asile ·
- Séjour des étrangers ·
- Document d'identité ·
- Décision d’éloignement ·
- Territoire français ·
- Administration pénitentiaire ·
- Droit de séjour ·
- Vérification ·
- Administration
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Heures supplémentaires ·
- Licenciement ·
- Titre ·
- Salarié ·
- Congés payés ·
- Travail ·
- Salaire ·
- Sociétés ·
- Repos compensateur ·
- Contrepartie
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Véhicule ·
- Conditions générales ·
- Contrat de location ·
- Facture ·
- Immatriculation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Loyer ·
- Résiliation du contrat ·
- Locataire ·
- Référence
- Droits attachés à la personne ·
- Droit des personnes ·
- Hospitalisation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Trouble ·
- Certificat médical ·
- Centre hospitalier ·
- Ordonnance ·
- Santé publique ·
- Consentement ·
- Notification ·
- Liberté individuelle
- Droits attachés à la personne ·
- Droit des personnes ·
- Tribunal judiciaire ·
- Notification ·
- Étranger ·
- Ordonnance ·
- Langue française ·
- Garde à vue ·
- Interprète ·
- Information ·
- Exception d'irrecevabilité ·
- Garde
Sur les mêmes thèmes • 3
- Baux d'habitation et baux professionnels ·
- Contrats ·
- Incident ·
- Mise en état ·
- Exécution du jugement ·
- Charge des frais ·
- Radiation ·
- Contentieux ·
- Électronique ·
- Adresses ·
- Désistement ·
- Avocat
- Contrats ·
- Vice caché ·
- Vente ·
- Code civil ·
- Baignoire ·
- Vendeur ·
- Acte authentique ·
- Tribunal judiciaire ·
- Visa ·
- Réduction de prix ·
- Titre
- Registre ·
- Garde à vue ·
- Ordonnance ·
- Tribunal judiciaire ·
- Droit d'asile ·
- Séjour des étrangers ·
- Notification ·
- Interprète ·
- Visioconférence ·
- Émargement
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.