Rejet 9 avril 2025
Non-lieu à statuer 16 janvier 2026
Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | CAA Paris, 6e ch., 16 janv. 2026, n° 25PA02185 |
|---|---|
| Juridiction : | Cour administrative d'appel de Paris |
| Numéro : | 25PA02185 |
| Importance : | Inédit au recueil Lebon |
| Type de recours : | Excès de pouvoir |
| Décision précédente : | Tribunal administratif de Paris, 9 avril 2025, N° 2502178/8 |
| Dispositif : | Rejet |
| Date de dernière mise à jour : | 30 janvier 2026 |
| Identifiant Légifrance : | CETATEXT000053387949 |
Texte intégral
Vu la procédure suivante :
Procédure contentieuse antérieure :
Mme A… E… a saisi le tribunal administratif de Paris d’une demande tendant à titre principal à l’annulation de l’arrêté du 25 novembre 2024 par lequel le préfet de police a refusé de lui délivrer un titre de séjour et l’a obligée à quitter le territoire français dans un délai de trente jours.
Par un jugement n° 2502178/8 du 9 avril 2025, le tribunal administratif de Paris a rejeté sa demande.
Procédure devant la Cour :
Par une requête, enregistrée le 8 mai 2025, Mme A… E…, représentée par Me Peythieu, demande à la Cour :
1°) de l’admettre au bénéfice de l’aide juridictionnelle provisoire ;
2°) d’annuler ce jugement du 9 avril 2025 du tribunal administratif de Paris ;
3°) d’annuler, pour excès de pouvoir, l’arrêté du 25 novembre 2024 mentionné ci-dessus ;
4°) d’enjoindre au préfet de police de réexaminer sa situation administrative ;
5°) de mettre à la charge de l’Etat la somme de 1 200 euros au titre des articles L. 761-1 du code de justice administrative et 37 de la loi du 10 juillet 1991.
Elle soutient que :
S’agissant de la décision portant refus de titre de séjour :
- elle est entachée d’un vice de procédure en raison de la tardiveté de transmission de l’avis du collège de médecins au préfet de police ;
— l’avis de l’Office français de l’immigration et de l’intégration est opaque, dès lors qu’il n’est pas justifié de ce que le médecin rapporteur et le collège des médecins auraient demandé les informations nécessaires aux professionnels de santé, de ce que le collège des médecins s’est appuyé sur la disponibilité des traitements nécessaires dans le pays d’origine de l’intéressé, de la date à laquelle a été établi le certificat médical du médecin suivant l’intéressé, de ce que le médecin rapporteur a sollicité le médecin suivant habituellement l’enfant ou un médecin praticien hospitalier, de la date à laquelle le rapport médical a été transmis au collège des médecins, de ce que l’enfant était accompagné d’un représentant légal et d’un interprète, de la durée du rendez-vous médical avec le médecin rapporteur, de la date à laquelle s’est réuni le collège des médecins et les conditions dans lesquelles il s’est réuni, si l’avis du collège des médecins a été rendu dans un délai de trois mois à compter de la transmission par le demandeur du certificat médical et la date à laquelle l’avis du collège des médecins a été transmis à la préfecture ;
-le préfet de police s’est cru à tort lié par l’avis de l’OFII ;
- elle méconnaît les dispositions des articles L. 425-9 et L. 425-10 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile.
S’agissant de la décision portant obligation de quitter le territoire français dans un délai de trente jours :
- elle méconnaît les stipulations de l’article 3-1 de la convention internationale des droits de l’enfant ;
- elle méconnaît les stipulations de l’article 8 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales.
L’Office français de l’immigration et de l’intégration a présenté des observations en défense le 13 juin 2025.
Par un mémoire en défense, enregistré le 11 décembre 2025, le préfet de police conclut au rejet de la requête.
Par une décision du 7 juillet 2025, le bureau d’aide juridictionnelle a accordé l’aide juridictionnelle totale à Mme A… E….
Vu les autres pièces du dossier ;
Vu :
- la convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales ;
- la convention internationale relative aux droits de l’enfant ;
- le code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
- le code de justice administrative ;
- l’arrêté du 27 décembre 2016 relatif aux conditions d’établissement et de transmission des certificats médicaux et rapports médicaux ;
- la loi n°91-647 du 10 juillet 1991.
La présidente de la formation de jugement a dispensé la rapporteure publique, sur sa proposition, de prononcer des conclusions à l’audience.
Les parties ont été régulièrement averties du jour de l’audience.
Ont été entendus au cours de l’audience publique :
- le rapport de M. Pagès,
- et les observations de Me Peythieu, pour Mme A… E….
Considérant ce qui suit :
1. Mme A… E…, ressortissante hondurienne, née le 20 décembre 1986, est entrée en France, le 2 novembre 2020, selon ses déclarations. Elle a sollicité, le 5 octobre 2023, la délivrance d’une autorisation provisoire de séjour, sur le fondement des dispositions de l’article L. 425-10 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile pour accompagner son fils mineur B… D… A… né le 13 avril 2021 de nationalité ivoirienne, qui est celle de son père. Par des décisions du 25 novembre 2024, le préfet de police a rejeté sa demande et l’a obligée à quitter le territoire français dans un délai de trente jours. Mme A… E… a saisi le tribunal administratif de Paris d’une demande tendant à l’annulation de ces décisions. Par un jugement du 9 avril 2025, dont Mme A… E… relève appel, le tribunal administratif de Paris a rejeté sa demande.
Sur les conclusions tendant au bénéfice de l’aide juridictionnelle provisoire :
2. Par une décision du 7 juillet 2025, le bureau d’aide juridictionnelle a accordé l’aide juridictionnelle totale à Mme A… E…. Dès lors, les conclusions susvisées sont devenues sans objet.
Sur les conclusions à fin d’annulation :
En ce qui concerne la légalité de la décision de refus d’autorisation provisoire de séjour :
3. Aux termes, de l’article L. 425-9 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile : « L’étranger, résidant habituellement en France, dont l’état de santé nécessite une prise en charge médicale dont le défaut pourrait avoir pour lui des conséquences d’une exceptionnelle gravité et qui, eu égard à l’offre de soins et aux caractéristiques du système de santé dans le pays dont il est originaire, ne pourrait pas y bénéficier effectivement d’un traitement approprié, se voit délivrer une carte de séjour temporaire portant la mention « vie privée et familiale » d’une durée d’un an. (…). / La décision de délivrer cette carte de séjour est prise par l’autorité administrative après avis d’un collège de médecins du service médical de l’Office français de l’immigration et de l’intégration, dans des conditions définies par décret en Conseil d’Etat. ». Et aux termes de l’article L. 425-10 du même code : « Les parents étrangers de l’étranger mineur qui remplit les conditions prévues à l’article L. 425-9 (…) se voient délivrer, sous réserve qu’ils justifient résider habituellement en France avec lui et subvenir à son entretien et à son éducation, une autorisation provisoire de séjour d’une durée maximale de six mois. La condition prévue à l’article L. 412-1 n’est pas opposable. / Cette autorisation provisoire de séjour ouvre droit à l’exercice d’une activité professionnelle. / Elle est renouvelée pendant toute la durée de la prise en charge médicale de l’étranger mineur, sous réserve que les conditions prévues pour sa délivrance continuent d’être satisfaites. / Elle est délivrée par l’autorité administrative, après avis d’un collège de médecins du service médical de l’Office français de l’immigration et de l’intégration, dans les conditions prévues à l’article L. 425-9 ». Aux termes de l’article R. 425-11 du même code : « Pour l’application de l’article L. 425-9, le préfet délivre la carte de séjour temporaire portant la mention « vie privée et familiale » au vu d’un avis émis par un collège de médecins à compétence nationale de l’Office français de l’immigration et de l’intégration. / L’avis est émis dans les conditions fixées par arrêté du ministre chargé de l’immigration et du ministre chargé de la santé au vu, d’une part, d’un rapport médical établi par un médecin de l’office et, d’autre part, des informations disponibles sur les possibilités de bénéficier effectivement d’un traitement approprié dans le pays d’origine de l’intéressé. (…) ». Aux termes de l’article R. 425-12 du même code : « Le rapport médical mentionné à l’article R. 425-11 est établi par un médecin de l’Office français de l’immigration et de l’intégration à partir d’un certificat médical établi par le médecin qui suit habituellement le demandeur ou par un médecin praticien hospitalier inscrits au tableau de l’ordre, dans les conditions prévues par l’arrêté mentionné au deuxième alinéa du même article. (…) Il transmet son rapport médical au collège de médecins. / (…) ». Enfin, aux termes de l’article R. 425-13 du même code : « Le collège à compétence nationale, composé de trois médecins, émet un avis dans les conditions de l’arrêté mentionné au premier alinéa du présent article (…) L’avis est rendu par le collège dans un délai de trois mois à compter de la transmission du certificat médical. (…) ».
4. En premier lieu, Mme A… E… soutient qu’un délai excessif de neuf mois et vingt-quatre jours s’est écoulé entre l’avis du collège des médecins de l’Office français de l’immigration et de l’intégration (OFII) du 1er février 2024, et la décision du préfet datée du 25 novembre 2024, et que l’état de santé de son fils a nécessairement évolué pendant cette période. Toutefois, la requérante n’apporte aucune précision sur une évolution, au cours de cette période, de l’état de santé de l’enfant. Par suite, elle n’est pas, fondée à soutenir le préfet se serait prononcé sur des faits qui n’étaient plus de nature à caractériser la situation de M. D… A… à la date de la décision attaquée.
5. En deuxième lieu, si Mme A… E… soutient que l’avis rendu par le collège de l’OFII est opaque, il ne résulte en tout état de cause d’aucun texte légal ou réglementaire que le médecin rapporteur et les médecins composant le collège seraient tenus de consulter le médecin qui suit le patient ou d’autres confrères. Par ailleurs, l’avis mentionne expressément qu’il a été rendu « eu égard à l’offre de soins et aux caractéristiques du système de santé dans le pays dont il est originaire », la date d’établissement du certificat médical initial, au demeurant nécessairement connue de la requérante, et celles des transmissions de ce certificat au médecin rapporteur puis du rapport du médecin rapporteur au collège de médecins étant en elles-mêmes sans incidence sur la régularité de l’avis rendu. Il ne ressort par ailleurs d’aucune pièce du dossier que l’enfant aurait été privé de l’assistance de son représentant légal ou d’un interprète, ni que la durée du rendez-vous médical aurait été insuffisante pour permettre au médecin de recueillir les informations nécessaires. Enfin, le bordereau de transmission de l’OFII établit que l’avis a été transmis à la préfecture le 1er février 2024. L’avis du collège, qui est daté, comporte la mention « après en avoir délibéré, le collège des médecins de l’OFII émet l’avis suivant », cette mention faisant foi jusqu’à preuve du contraire alors que les modalités de la réunion des médecins composant le collège sont sans incidence. Enfin, la requérante n’établit pas que l’avis n’aurait pas été rendu dans un délai de trois mois à compter de la transmission du certificat médical alors qu’en tout état de cause ce délai, prévu par l’article R. 425-13 précité, n’est pas prescrit à peine de nullité. Dans ces conditions, Mme C… n’est pas fondée à soutenir que la procédure de consultation du collège de l’OFII aurait été irrégulière.
6. En troisième lieu, il ne ressort pas des pièces du dossier que le préfet de police se serait cru à tort lié par l’avis du collège de médecins de l’OFII.
7. En dernier lieu, il ressort de l’avis du 1er février 2024 de l’OFII que si l’état de santé de son enfant nécessite une prise en charge médicale dont le défaut pourrait entraîner des conséquences d’une exceptionnelle gravité, celui-ci peut bénéficier d’un traitement approprié eu égard à l’offre de soins et aux caractéristiques du système de santé en Côte d’Ivoire et voyager sans risque vers ce pays. La requérante, qui se borne à produire des documents médicaux qui précisent le syndrome dont souffre son fils sans se prononcer sur la disponibilité d’un traitement en Côte d’Ivoire, n’apporte donc aucun élément probant de nature à infirmer cet avis. Le moyen tiré de la méconnaissance des dispositions des articles L. 425-9 et L. 425-10 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile doit donc également être écarté.
En ce qui concerne la légalité de la décision portant obligation de quitter le territoire français :
8. En premier lieu, aux termes des stipulations de l’article 8 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales : « 1. Toute personne a droit au respect de sa vie privée et familiale (…). / 2. Il ne peut y avoir ingérence d’une autorité publique dans l’exercice de ce droit que pour autant que cette ingérence est prévue par la loi et qu’elle constitue une mesure qui, dans une société démocratique, est nécessaire à la sécurité nationale, à la sûreté publique, au bien-être économique du pays, à la défense de l’ordre et à la prévention des infractions pénales, à la protection de la santé ou de la morale, ou à la protection des droits et libertés d’autrui. ».
9. Mme A… E… soutient que l’arrêté litigieux du 25 novembre 2024 a pour conséquence la séparation de la cellule familiale. Toutefois, la décision contestée n’a ni pour objet ni pour effet de séparer les membres de la famille, alors que, par le seul courrier du Samu social du 22 octobre 2024, la requérante n’établit pas qu’elle, ou le père de l’enfant, ne seraient pas admissibles dans les pays dont ils sont ressortissants ainsi qu’elle le soutient. Dans ces conditions le préfet de police n’a pas porté à son droit au respect de sa vie privée et familiale une atteinte disproportionnée au regard des buts qu’il a poursuivis. Il n’a donc pas méconnu les stipulations de l’article 8 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales.
10. En second lieu, aux termes du paragraphe 1 de l’article 3 de la convention internationale relative aux droits de l’enfant du 26 janvier 1990 : « Dans toutes les décisions qui concernent les enfants, qu’elles soient le fait d’institutions publiques ou privées de protection sociale, des tribunaux, des autorités administratives ou des organes législatifs, l’intérêt supérieur de l’enfant doit être une considération primordiale. ». Il résulte de ces stipulations, qui peuvent être utilement invoquées à l’appui d’un recours pour excès de pouvoir, que, dans l’exercice de son pouvoir d’appréciation, l’autorité administrative doit accorder une attention primordiale à l’intérêt supérieur des enfants dans toutes les décisions les concernant. Elles sont applicables non seulement aux décisions qui ont pour objet de régler la situation personnelle d’enfants mineurs mais aussi à celles qui ont pour effet d’affecter, de manière suffisamment directe et certaine, leur situation.
11. Pour les mêmes motifs que ceux qui ont été exposés au point 9, le préfet de police ne peut être regardé comme ayant porté atteinte à l’intérêt supérieur de l’enfant en méconnaissance des stipulations du paragraphe 1 de l’article 3 de la convention internationale relative aux droits de l’enfant.
12. Il résulte de tout ce qui précède que Mme A… E… n’est pas fondée à soutenir que c’est à tort que, par le jugement attaqué, le tribunal administratif de Paris a rejeté sa demande. Par voie de conséquence, ses conclusions à fin d’injonction doivent également être rejetées ainsi que celles présentées au titre des articles L. 761-1 du code de justice administrative et 37 de la loi du 10 juillet 1991.
DÉCIDE :
Article 1 : Il n’y a pas lieu de statuer sur les conclusions de Mme A… E… tendant au bénéfice de l’aide juridictionnelle provisoire.
Article 2 : La requête de Mme A… E… est rejetée.
Article 3 : Le présent arrêt sera notifié à Mme A… E… et au ministre de l’intérieur.
Copie en sera adressée au préfet de police.
Délibéré après l’audience du 18 décembre 2025 à laquelle siégeaient :
- Mme Bonifacj, présidente de chambre,
- M. Niollet, président assesseur,
- M. Pagès, premier conseiller,
Rendu public par mise à disposition au greffe le 16 janvier 2026.
Le rapporteur,
D. PAGES La présidente,
J. BONIFACJ
La greffière,
R. ADÉLAÏDE
La République mande et ordonne au ministre de l’intérieur en ce qui le concerne ou à tous commissaires de justice à ce requis en ce qui concerne les voies de droit commun contre les parties privées, de pourvoir à l’exécution de la présente décision.
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Artisanat ·
- Justice administrative ·
- Astreinte ·
- Juge des référés ·
- Tribunaux administratifs ·
- Ordonnance ·
- Inexecution ·
- Sociétés ·
- Retard ·
- Intérêts moratoires
- Artisanat ·
- Justice administrative ·
- Astreinte ·
- Juge des référés ·
- Budget ·
- Inexecution ·
- Juridiction ·
- Ordonnance ·
- Intérêt légal ·
- Provision
- Impôt ·
- Espace économique européen ·
- Convention d'assistance ·
- Etats membres ·
- Union européenne ·
- Exonérations ·
- Évasion fiscale ·
- Revenu ·
- Domicile fiscal ·
- Employeur
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Valeur ajoutée ·
- Impôt ·
- Exonérations ·
- Pénalité ·
- Recette ·
- Professions médicales ·
- Honoraires ·
- Prestation de services ·
- Collaborateur ·
- Montant
- Impôt ·
- Patrimoine ·
- Sociétés civiles ·
- Revenu ·
- Pénalité ·
- Administration ·
- Capital ·
- Imposition ·
- Intérêt ·
- Titre
- Droit d'asile ·
- Séjour des étrangers ·
- Tribunaux administratifs ·
- Titre ·
- Carte de séjour ·
- Géorgie ·
- Délivrance ·
- Territoire français ·
- Pays ·
- Renouvellement
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Revenus des capitaux mobiliers et assimilables ·
- Imposition personnelle du beneficiaire ·
- Impôts sur les revenus et bénéfices ·
- Revenus et bénéfices imposables ·
- Notion de revenus distribués ·
- Contributions et taxes ·
- Règles particulières ·
- Revenus distribués ·
- Thaïlande ·
- Sociétés ·
- Impôt ·
- Administration ·
- Imposition ·
- Vérification de comptabilité ·
- Acte de vente ·
- Justice administrative ·
- Distribution ·
- Tribunaux administratifs
- Revenus des capitaux mobiliers et assimilables ·
- Imposition personnelle du beneficiaire ·
- Impôts sur les revenus et bénéfices ·
- Revenus et bénéfices imposables ·
- Notion de revenus distribués ·
- Contributions et taxes ·
- Règles particulières ·
- Revenus distribués ·
- Thaïlande ·
- Sociétés ·
- Impôt ·
- Vérification de comptabilité ·
- Tribunaux administratifs ·
- Avantage ·
- Justice administrative ·
- Administration ·
- Titre ·
- Vérification
- Pour défaut ou insuffisance de déclaration ·
- Impôts sur les revenus et bénéfices ·
- Établissement de l'impôt ·
- Contributions et taxes ·
- Impôt sur le revenu ·
- Taxation d'office ·
- Règles générales ·
- Impôt ·
- Don manuel ·
- Contribuable ·
- Bénéfices non commerciaux ·
- Mère ·
- Livre ·
- Procédures fiscales ·
- Administration ·
- Activité illicite ·
- Chèque
Sur les mêmes thèmes • 3
- Passeport ·
- Affaires étrangères ·
- Europe ·
- Tribunaux administratifs ·
- Décret ·
- Nationalité française ·
- Justice administrative ·
- Acte ·
- Liberté ·
- Convention internationale
- Impôts sur les revenus et bénéfices ·
- Revenus et bénéfices imposables ·
- Contributions et taxes ·
- Règles particulières ·
- Règles générales ·
- Impôt ·
- Prélèvement social ·
- Justice administrative ·
- Traitement ·
- Rémunération ·
- Tribunaux administratifs ·
- Administration ·
- Avantage en nature ·
- Pénalité ·
- Comptabilité
- Détermination du bénéfice imposable ·
- Impôts sur les revenus et bénéfices ·
- Contributions et taxes ·
- Règles générales ·
- Fermeture du site ·
- Restructurations ·
- Impôt ·
- Production ·
- Société étrangère ·
- Administration ·
- Tribunaux administratifs ·
- Justice administrative ·
- Coûts ·
- Transfert
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.