Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | EUIPO, 25 juil. 2025, n° W01840850 |
|---|---|
| Numéro(s) : | W01840850 |
| Domaine propriété intellectuelle : | Marque |
| Dispositif : | Partiellement rejeté |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
DÉPARTEMENT DES OPÉRATIONS
M123
Refus d’office de protection (article 7, article 42, paragraphe 2, article 119, paragraphe 2, article 120, paragraphe 1, article 193, paragraphe 6, RMUE)
Alicante, 25/07/2025
PGA S.P.A. Via Mascheroni, 31 I-20145 Milano ITALIA
Votre référence : 342024000167484.rn
Numéro d’enregistrement international : 1840850
Marque :
Nom du titulaire : GESSI S.P.A. PARCO GESSI FRAZIONE VINTEBBIO I-13037 SERRAVALLE SESIA (VC) Italie
I. Résumé des faits
L’Office a émis un refus provisoire le 13/03/2025 conformément à l’article 7, paragraphe 1, sous b), RMUE au motif qu’il a estimé que la marque demandée est dépourvue de tout caractère distinctif.
Les produits pour lesquels le refus provisoire a été émis étaient :
Classe 11 Appareils de chauffage, d’alimentation en eau et sanitaires ; Robinetterie d’eau à commande électrique ; robinets, vannes et accessoires de régulation pour conduites d’eau ; robinets et leurs raccords ; mitigeurs ; robinets thermostatiques ; douches ; cabines de douche ; pommes de douche ; baignoires ; lavabos sur pied ; lavabos [parties d’installations sanitaires] ; vasques faisant partie d’installations d’alimentation en eau ; éviers ; bidets ; installations sanitaires ; appareils et installations sanitaires ; articles sanitaires ; raccords d’eau sanitaires ; installations de salle de bains à usage sanitaire ; appareils d’alimentation en eau à usage sanitaire ; cabines de bain ; accessoires de bain ; accessoires de douche ; raccords pour
Avenida de Europa, 4 • E – 03008 • Alicante, Espagne
Tel. +34 965139100 • www.euipo.europa.eu
Page 2 sur 8
à des fins sanitaires ; accessoires de régulation et de sécurité pour installations d’eau ; raccords terminaux d’alimentation en eau.
L’opposition était fondée sur les principales constatations suivantes.
• Le caractère distinctif d’une marque est apprécié par rapport aux produits ou services pour lesquels la protection est demandée et à la perception du public pertinent.
• Les signes qui sont irrecevables en vertu de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du RMCUE sont inaptes à remplir la fonction essentielle d’une marque, à savoir celle d’identifier l’origine des produits ou des services, permettant ainsi au consommateur qui les a acquis de renouveler l’expérience, si elle s’avère positive, ou de l’éviter, si elle s’avère négative, lors d’une acquisition ultérieure (30/04/2003, affaires jointes T-324/01 et T-110/02, EU:T:2003:123, « Axions et Belce », § 29).
• Étant donné que le signe ne contient aucun élément verbal, le public pertinent par rapport auquel les motifs absolus de refus doivent être examinés est celui de l’Union européenne.
• Le public pertinent ne perçoit pas nécessairement une marque de forme consistant en l’apparence du produit lui-même ou de son emballage de la même manière qu’il perçoit une marque verbale, une marque figurative ou une marque de forme qui n’a pas une telle apparence. Alors que le public est habitué à reconnaître instantanément ces dernières marques comme des signes identifiant un produit, il ne le fera pas nécessairement lorsque le signe est indiscernable de l’apparence du produit lui-même ou de son emballage.
• L’apparence de la marque pour laquelle la protection est demandée ne s’écarte pas significativement de la norme ou des usages du secteur pertinent. Les utilisateurs finaux accorderont généralement plus d’attention à l’étiquette ou au nom du produit qu’à sa forme ou à son emballage.
• Le signe consiste simplement en une combinaison de caractéristiques de présentation, six vues de robinets sous différentes positions, qui seraient perçues par le consommateur pertinent comme typiques des formes des produits pour lesquels une objection a été soulevée. La forme des robinets, seule ou en tant que partie des produits pour lesquels la protection est demandée, ne diffère pas de manière significative des diverses formes de base couramment utilisées dans le commerce pour ces produits ; il s’agit simplement d’une variation de celles-ci.
• La forme ne diffère pas de manière significative des diverses formes de base couramment utilisées dans le commerce pour les produits pour lesquels une objection a été soulevée. L’Office étaye le fait que différents designs (modèles) de robinets sont disponibles sur le marché et peuvent être achetés seuls et/ou en tant que partie des produits pour lesquels la protection est demandée, par la/les recherche(s) Internet suivante(s) datée(s) du 13/03/2025 :
- https://www.leroymerlin.es/productos/grifo-lavabo-acero-inoxidable-5-anos-de- garantiacromado-pulido-edss-44844cr-facil-instalacion-ahorro-agua-alta-presion- graduable-91164852.html,
- https://casainc.com/products/single-handle-brass-bathroom-sink-faucet-1-or-3- hole-deckmount-vanity-faucet-vanity-mixer-faucet-rv-commercial-restroom-faucet- with-metal-pop-updrain-and-supply-line,
- https://pro.duravit.com/pro/content/homepage/products/series/overview/products~4 02880943a1b6e1b013a1bd20b39003d.com-en.html? product=411815&nser=1840&ncat=faucets&sp=1,
- https://signaturefaucets.com/collections/bathroom-faucets/products/helfer-waterfall-
Page 3 sur 8
basinbathroom-sink-faucet-single-handle,
- https://www.astersonline.com/products/midea-3300w-instant-water-heater-faucet- dsk30hp5
(Le contenu pertinent de ces liens a été reproduit dans la lettre d’objection.)
• Par conséquent, le signe en question est dépourvu de tout caractère distinctif au sens de l’article 7, paragraphe 1, sous b), et de l’article 7, paragraphe 2, du RMCUE.
II. Résumé des arguments du titulaire
Le titulaire a présenté ses observations le 07/05/2025, qui peuvent être résumées comme suit
1. La marque de forme possède un caractère distinctif. La marque de forme représentée dans la demande s’écarte significativement des normes et des usages du secteur des équipements sanitaires. La forme présente un design raffiné, original et non générique, avec des proportions, des contours et des choix stylistiques particuliers qui ne sont pas courants sur le marché. Ces éléments de design créatifs aboutissent à une forme immédiatement perceptible comme inhabituelle et indiquant l’origine.
En outre, la demande d’enregistrement de marque en cause ne concerne que le signe de forme représenté en traits pleins dans les dessins soumis, c’est-à-dire la partie supérieure particulière de la forme représentée, tandis que toutes les parties restantes indiquées en pointillés et ressemblant à un corps de robinet sont exclues de la demande de protection, qui ne concerne donc que la partie supérieure de la forme et non le corps inférieur « en forme de robinet ». Par conséquent, cette configuration distincte permet au public pertinent (tant les consommateurs généraux que les professionnels de la décoration intérieure) de percevoir la forme comme plus qu’une simple représentation de produit ; elle sert de signe d’origine, remplissant la fonction essentielle d’une marque.
2. Les exemples fournis par l’Office ne sont pas comparables au cas présent. La partie supérieure de la forme représentée dans les images de la demande n’est pas similaire aux exemples fournis. Dans le cas présent, la partie supérieure a une forme allongée avec un centre creux, ressemblant à une bande de cuir repliée sur elle-même et maintenue par un seul bouton. Aucune des formes trouvées lors de la recherche ne lui ressemble même de loin.
Le public pertinent est habitué à reconnaître le design des produits comme un indicateur d’origine, et ne se fie pas uniquement aux noms de marque ou aux logos. Dans ce secteur, le design et l’innovation sont des facteurs de différenciation clés, et l’apparence du produit peut signaler efficacement son origine par elle-même. Par exemple, le Tribunal dans l’affaire T-488/20 a noté que la forme était inhabituelle pour un rouge à lèvres et différait de toute autre forme existant sur le marché. Il en va de même pour la marque en question.
Par conséquent, la forme pour laquelle la protection est demandée s’écarte significativement des normes de l’industrie et remplit une fonction de marque en indiquant l’origine commerciale des produits en question. Bien que de nombreux designs de robinets existent sur le marché, la forme distinctive et non conventionnelle de l’élément supérieur incarne un design unique pour le cas présent.
Page 4 of 8
III. Motifs
Conformément à l’article 94 du RMUE, il appartient à l’Office de prendre une décision fondée sur des motifs ou des preuves sur lesquels le titulaire a eu l’occasion de présenter ses observations.
Après avoir dûment pris en considération les arguments du titulaire, l’Office a décidé de lever l’objection pour les produits suivants :
Classe 11 Appareils de chauffage.
L’objection est maintenue pour les produits restants.
En vertu de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du RMUE, « les marques dépourvues de tout caractère distinctif » ne sont pas enregistrées.
Il est de jurisprudence constante que chacun des motifs de refus d’enregistrement énumérés à l’article 7, paragraphe 1, du RMUE est indépendant et requiert un examen distinct. En outre, il convient d’interpréter ces motifs de refus à la lumière de l’intérêt général qui sous-tend chacun d’eux. L’intérêt général à prendre en considération doit refléter des considérations différentes selon le motif de refus en cause (16/09/2004, C-329/02 P, SAT.2, EU:C:2004:532, § 25).
Les marques visées à l’article 7, paragraphe 1, sous b), du RMUE sont, en particulier, celles qui ne permettent pas au public pertinent « de réitérer l’expérience d’un achat, si elle s’avère positive, ou de l’éviter, si elle s’avère négative, à l’occasion d’une acquisition ultérieure » des produits ou services concernés (27/02/2002, T-79/00, Lite, EU:T:2002:42, § 26). C’est le cas, entre autres, des signes couramment utilisés dans la commercialisation des produits ou services concernés (15/09/2005, T-320/03, Live richly, EU:T:2005:325, § 65).
Il est de jurisprudence constante que « [l]e caractère distinctif d’un signe ne peut être apprécié que par rapport, d’une part, aux produits ou services pour lesquels l’enregistrement est demandé et, d’autre part, à la perception qu’en a le public pertinent » (09/10/2002, T-360/00, UltraPlus, EU:T:2002:244,
§ 43).
Bien que les critères d’appréciation du caractère distinctif soient les mêmes pour les différentes catégories de marques, il peut apparaître, lors de l’application de ces critères, que la perception du public pertinent n’est pas nécessairement la même pour chacune de ces catégories et que, par conséquent, il peut s’avérer plus difficile d’établir le caractère distinctif pour certaines catégories de marques que pour d’autres (29/04/2004, C-456/01 P & C-457/01 P, Tabs (3D), EU:C:2004:258, § 38).
En outre, il est également de jurisprudence constante que la manière dont le public pertinent perçoit une marque est influencée par son niveau d’attention, lequel est susceptible de varier en fonction de la catégorie de produits ou de services en cause (05/03/2003, T-194/01, Soap device, EU:T:2003:53, § 42 ; 03/12/2003, T-305/02, Bottle, EU:T:2003:328, § 34).
Concernant les arguments du titulaire
Page 5 sur 8
1. S’agissant de l’argument du titulaire selon lequel il cherchait à obtenir une protection pour la partie supérieure des robinets représentée en traits pleins dans la demande, l’Office souhaite préciser qu’il était conscient que la protection était recherchée pour la partie supérieure d’une forme représentée et que les lignes en pointillés représentent une délimitation visuelle. Il a également été noté que la représentation de la partie d’une marque de forme en lignes pointillées, en tant que partie des images, concernait l’impression d’ensemble de la marque demandée.
« Lorsque les lignes en pointillés sont utilisées d’une manière qui distingue clairement les parties 3D d’une marque de forme, il est présumé qu’elles fonctionnent comme des délimitations visuelles. Les lignes en pointillés peuvent être utilisées pour délimiter visuellement des éléments qui, en soi, ne font pas partie de l’objet de l’enregistrement, mais qui font partie de l’impression d’ensemble en illustrant la manière particulière dont les éléments variables interagissent avec d’autres éléments prédéterminés dans la représentation. » (voir les Directives d’examen à l’adresse https://guidelines.euipo.europa.eu/2302857/2226467/trade-mark-guidelines/9-1-2- dotted-lines).
Par conséquent, l’Office a examiné la marque en question en tenant compte de la partie supérieure de la forme représentée qui était appliquée sur les robinets et l’Office a affirmé que la marque dans son ensemble n’est pas distinctive et que la forme de la marque telle qu’elle est représentée ne diffère pas de manière significative des diverses formes de base couramment utilisées dans le commerce pour les produits pour lesquels la protection est demandée, mais n’en est qu’une simple variation.
« Selon une jurisprudence constante, seule une marque qui s’écarte de manière significative de la norme ou des usages du secteur et remplit ainsi sa fonction essentielle d’indication d’origine n’est pas dépourvue de tout caractère distinctif aux fins de l’article 7, paragraphe 1, sous b),
[RMUE] » (12/01/2006, C-173/04 P, Standbeutel, EU:C:2006:20, point 31).
Plus la forme ressemble à celle que le produit en question est le plus susceptible de prendre, plus il est probable qu’elle ne soit pas distinctive (07/10/2004, C-136/02 P, Torches, EU:C:2004:592, point 31). Il ne suffit pas que la forme soit une simple variante d’une forme courante ou une variante d’un certain nombre de formes dans un domaine où il existe une grande diversité de modèles (07/10/2004, C-136/02 P, Torches, EU:C:2004:592, point 32 ; 07/02/2002, T-88/00, Torches, EU:T:2002:28, point 37). En revanche, une marque qui s’écarte de manière significative de la norme ou des usages du secteur et remplit ainsi sa fonction essentielle d’indication d’origine n’est pas dépourvue de tout caractère distinctif (24/11/2004, T-393/02, Kopfflasche, EU:T:2004:342, point 31).
Par conséquent, en tenant compte de tous les éléments de la marque de forme, l’Office est d’avis que la forme ne s’écarte pas de manière significative des attentes des consommateurs concernant la forme, car les consommateurs moyens sont conscients que différents types de robinets peuvent être produits avec différentes formes de leur partie supérieure, telles que des lignes droites et verticales, des éléments en relief, des lignes/boutons croisés et/ou leur combinaison et/ou variation.
Bien que l’Office note qu’il peut y avoir un degré variable de divergence de conception/d’apparence d’un robinet à l’autre, en l’espèce, l’Office considère que les différences ne sont pas suffisamment significatives au sein du secteur pour que la marque de forme demandée représente une marque pour le consommateur sur le marché des différents types de robinets, seule et en tant que partie du produit. Le consommateur est habitué à ce que de petits et subtils changements soient apportés périodiquement à la forme/au design/à l’apparence des robinets, lorsque des avancées technologiques sont réalisées dans la manière dont les robinets sont façonnés. Il y a des améliorations continues, et le consommateur verra cette forme comme l’un de ces changements subtils, qui se produisent dans le secteur de la conception des robinets, et non comme une marque.
Page 6 sur 8
Afin de déterminer si le public est susceptible de percevoir la forme du signe comme une indication d’origine, il convient d’analyser l’impression d’ensemble produite par l’apparence de ce signe (24/11/2004, T-393/02, Kopfflasche, EU:T:2004:342, § 37). Dès lors, une variation de détails insignifiants ne saurait influencer de manière décisive l’appréciation. Par conséquent, la forme en question ne diffère pas de manière significative des diverses formes de base couramment utilisées sur le marché pour les produits visés par l’objection. Elle n’en est qu’une variation et n’est pas identifiable comme une marque.
En outre, les différences alléguées étant insignifiantes et/ou non aisément perceptibles, la forme en question ne peut être suffisamment distinguée des autres formes couramment utilisées pour les produits du titulaire et ne permettra pas au public pertinent de distinguer, immédiatement et avec certitude, les produits du titulaire de ceux d’autres entreprises. Compte tenu de ce qui précède, l’Office constate que la marque de forme demandée est constituée d’une combinaison d’éléments typiques des produits pour lesquels l’objection a été soulevée.
En conséquence, la marque demandée ne permet pas au consommateur moyen, normalement informé et raisonnablement attentif et avisé, d’identifier les produits pour lesquels l’objection a été soulevée et de les distinguer de ceux d’une autre origine commerciale. Elle est donc dépourvue de caractère distinctif pour ces produits.
2. S’agissant du deuxième argument du titulaire selon lequel les exemples fournis par l’Office ne sont pas comparables au cas d’espèce, l’Office répond comme suit.
L’exemple fourni par l’Office démontre clairement que des formes similaires des produits en question existent sur le marché. La marque du titulaire, telle qu’indiquée par le titulaire, représente une forme allongée avec un centre creux, ressemblant à une bande de cuir repliée sur elle-même et maintenue par un seul bouton.
Il convient de noter que tous les exemples fournis par l’Office montrent que la partie supérieure des robinets, qu’ils soient seuls ou fassent partie du produit, présente des éléments similaires à ceux de la marque de forme demandée (bande, trou, bouton), de sorte qu’ils ne sont pas nouveaux et inattendus pour les consommateurs pertinents sur le marché. Par conséquent, l’Office est convaincu que les exemples fournis étayent clairement la conclusion de l’Office selon laquelle la forme en question ne diffère pas de manière significative des diverses formes de robinets, mais en est une variation.
Toutefois, le Tribunal a confirmé qu’il n’appartient pas à l’Office de démontrer que d’autres signes similaires sont utilisés sur le marché, comme suit :
[L]orsque la Chambre de recours constate que la marque demandée est dépourvue de caractère distinctif intrinsèque, elle peut fonder son analyse sur des faits tirés de l’expérience pratique généralement acquise dans la commercialisation de biens de consommation courante qui sont susceptibles d’être connus de tous et sont en particulier connus des consommateurs de ces biens… Dans un tel cas, la Chambre de recours n’est pas tenue de donner des exemples d’une telle expérience pratique.
(15/03/2006, T-129/04, Plastikflaschenform, EU:T:2006:84, § 19).
En tout état de cause, c’est sur la base de cette expérience acquise que l’Office soutient que les consommateurs pertinents percevront la marque de forme demandée comme ordinaire et non comme la marque d’un propriétaire particulier. Étant donné que le demandeur a affirmé que la marque demandée est distinctive, malgré l’analyse de l’Office fondée sur l’expérience susmentionnée, il
Page 7 sur 8
il incombe au demandeur de fournir des informations spécifiques et étayées pour démontrer que la marque demandée possède un caractère distinctif, soit intrinsèquement, soit acquis par l’usage, étant donné qu’il est bien mieux placé pour le faire, compte tenu de sa connaissance approfondie du marché (05/03/2003, T-194/01, Soap device, EU:T:2003:53, § 48). Les arguments du titulaire ne sont pas convaincants, car ils ne fournissent aucune information spécifique corroborant le caractère distinctif de la marque demandée dans le secteur de marché pertinent qui pourrait réfuter l’analyse de l’Office. Par conséquent, le demandeur n’a pas réussi à convaincre l’Office que les consommateurs percevront la marque demandée comme indiquant l’origine commerciale des produits à l’égard desquels une objection a été soulevée.
En outre, la marque doit permettre au public pertinent de renouveler l’expérience d’un achat si elle s’avère positive, ou de l’éviter, si elle s’avère négative, pour laquelle elle doit être mémorisée comme un signe distinctif pour les produits concernés. Les consommateurs pertinents ne la percevront pas comme désignant une entreprise particulière pour les produits pour lesquels la protection est demandée. Cependant, même si le consommateur se souvenait de la marque de forme demandée, cela n’implique pas qu’il l’attribuerait à une entreprise particulière.
Par conséquent, le signe pour lequel la protection est demandée est incapable de distinguer les produits en question de ceux des concurrents. Par conséquent, il est dépourvu de tout caractère distinctif pour les produits pour lesquels la protection est demandée au sens de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du RMUE.
IV. Conclusion
Pour les raisons susmentionnées, et conformément à l’article 7, paragraphe 1, sous b), du RMUE, la protection de l’enregistrement international n° 1840850 est partiellement refusée pour l’Union européenne, à savoir pour :
Classe 11 Appareils d’alimentation en eau et à usage sanitaire ; Robinets d’eau à commande électrique ; robinets, vannes et accessoires de régulation pour conduites d’eau ; robinets et leurs raccords ; mitigeurs [robinets] ; robinets thermostatiques ; douches ; cabines de douche ; pommes de douche ; baignoires ; lavabos sur pied ; lavabos [parties d’installations sanitaires] ; bassins faisant partie d’installations d’alimentation en eau ; éviers ; bidets ; installations sanitaires ; appareils et installations sanitaires ; articles sanitaires ; raccords d’eau sanitaires ; installations de salle de bain à usage sanitaire ; appareils d’alimentation en eau à usage sanitaire ; cabines de bain ; accessoires de bain ; accessoires de douche ; raccords à usage sanitaire ; accessoires de régulation et de sécurité pour installations d’eau ; raccords terminaux d’alimentation en eau.
La demande peut se poursuivre pour les produits restants :
Classe 11 Appareils d’éclairage, de chauffage, de production de vapeur, de cuisson, de réfrigération, de séchage, de ventilation ; installations d’éclairage ; appareils d’éclairage ; éclairage d’affichage ; appareils d’éclairage muraux ; dispositifs d’éclairage pour usage intérieur et extérieur ; lampes et ampoules ; lampes solaires ; ampoules électriques ; lampadaires ; lampes germicides pour la purification de l’air ; phares et spots encastrés ; diffuseurs de lumière ; panneaux lumineux ;
Page 8 sur 8
lampes de créateurs et lampes pour l’architecture; installations, appareils et dispositifs, pour utilisation dans les domaines suivants: chauffage de l’air, refroidissement de l’air, ventilation de l’air, services de climatisation et/ou purification de l’air; installations, appareils et dispositifs, pour utilisation dans les domaines suivants: chauffe-eau (appareils), refroidissement de l’eau et/ou purification de l’eau; installations de purification, de dessalement et de conditionnement de l’eau; appareils, dispositifs et installations pour utilisation dans les domaines suivants: filtration de l’eau; unités de filtration d’eau; appareils pour filtrer l’eau potable et/ou pour usage domestique; sièges de toilettes; cuvettes de toilettes; réservoirs de chasse d’eau; saunas; cabines de bain turc; bains de vapeur, saunas et spas; accessoires de régulation et de sécurité pour installations de gaz; réducteurs de pression d’eau [accessoires de régulation]; percolateurs à café électriques; capsules de café vides, pour machines à café électriques; machines à café incorporant des purificateurs d’eau; machines à café; machines à café électriques.
Conformément à l’article 67 du RMCUE, vous avez le droit de former un recours contre la présente décision. Conformément à l’article 68 du RMCUE, l’acte de recours doit être déposé par écrit auprès de l’Office dans un délai de deux mois à compter de la date de notification de la présente décision. Il doit être déposé dans la langue de la procédure dans laquelle la décision faisant l’objet du recours a été rendue. En outre, un mémoire exposant les motifs du recours doit être déposé dans un délai de quatre mois à compter de la même date. L’acte de recours n’est réputé déposé qu’après paiement de la taxe de recours de 720 EUR.
Lidija MARTIC
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Marque antérieure ·
- Sport ·
- Similitude ·
- Caractère distinctif ·
- Élément figuratif ·
- Classes ·
- Opposition ·
- Produit ·
- Risque de confusion ·
- Vêtement
- Marque antérieure ·
- Caractère distinctif ·
- Opposition ·
- Risque de confusion ·
- Pertinent ·
- Phonétique ·
- Public ·
- Similitude visuelle ·
- Vêtement ·
- Produit
- Foire commerciale ·
- Classes ·
- Organisation ·
- Service ·
- Installation ·
- Marque ·
- Construction ·
- Planification ·
- Fins ·
- Caractère descriptif
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Caractère distinctif ·
- Marque antérieure ·
- Similitude ·
- Risque de confusion ·
- Vêtement ·
- Opposition ·
- Produit ·
- Caractère ·
- Risque ·
- Pertinent
- Recours ·
- Enregistrement ·
- International ·
- Vigilance ·
- Délai ·
- Contrôle ·
- Communication ·
- Réponse ·
- Système ·
- Mandataire
- Chargeur ·
- Marque antérieure ·
- Casque ·
- Produit ·
- Ordinateur ·
- Batterie ·
- Cigarette électronique ·
- Métal ·
- Écoute ·
- Téléphone
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Usage ·
- Service ·
- Marque antérieure ·
- Opposition ·
- Classes ·
- Bactériologie ·
- Hôpitaux ·
- Preuve ·
- Produit ·
- Pertinent
- Recours ·
- Frais de représentation ·
- Opposition ·
- Délai ·
- Thé ·
- États-unis ·
- Union européenne ·
- Enregistrement ·
- Danemark ·
- Notification
- Gestion de projet ·
- Management ·
- Caractère distinctif ·
- Service ·
- Autriche ·
- Conférence ·
- Organisation ·
- Référence ·
- Marque verbale ·
- Traduction
Sur les mêmes thèmes • 3
- Marque ·
- Whisky ·
- Union européenne ·
- Usage sérieux ·
- Vente ·
- Produit ·
- Site web ·
- Marches ·
- Gin ·
- Site
- Vin ·
- Marque antérieure ·
- Similitude ·
- Image ·
- Opposition ·
- Italie ·
- Caractère distinctif ·
- Consortium ·
- Produit ·
- Degré
- Services financiers ·
- Produit ·
- Marque ·
- Gouvernance ·
- Gestion ·
- Mission ·
- Pertinent ·
- Caractère distinctif ·
- Analyse des données ·
- Consommateur
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.