Rejet 21 avril 2026
Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TA Paris, 8e sect. - mesd, 21 avr. 2026, n° 2611813 |
|---|---|
| Juridiction : | Tribunal administratif de Paris |
| Numéro : | 2611813 |
| Type de recours : | Excès de pouvoir |
| Dispositif : | Rejet |
| Date de dernière mise à jour : | 7 mai 2026 |
Texte intégral
Vu la procédure suivante :
Par une requête, enregistrée le 17 avril 2026, M. B… C…, retenu en zone d’attente de l’aéroport de Paris Orly, demande au tribunal :
1°) d’annuler l’arrêté du 15 avril 2026 par lequel le ministre de l’intérieur lui a refusé l’admission sur le territoire au titre de l’asile ;
2°) d’enjoindre au ministre de mettre fin à la mesure de privation de liberté et de lui délivrer une autorisation provisoire de séjour ;
3°) de mettre à la charge de l’Etat la somme de 1 500 euros au titre des dispositions de l’article L. 761-1 du code de justice administrative.
Il soutient que :
- il n’a pas bénéficié de la présence d’un interprète physiquement présent lors de son entretien mené par un agent de l’Office français de protection des réfugiés et apatrides ;
- l’arrêté attaqué fait une inexacte application de l’article L. 352-1 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile dès lors que l’examen du ministre a dépassé le caractère manifestement infondé de la demande ;
- il méconnaît le principe de non refoulement et l’article 33 de la convention de Genève, ainsi que l’article 3 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales.
Par un mémoire en défense, enregistré le 20 avril 2026, le ministre de l’intérieur, représenté par la SCP d’avocats Saidji et Moreau, conclut au rejet de la requête.
Il soutient que les moyens soulevés par M. C… ne sont pas fondés.
Vu les autres pièces du dossier.
Vu :
- la convention de Genève du 28 juillet 1951 ;
- la convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales ;
- le code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
- le code de justice administrative.
Les parties ont été régulièrement averties du jour de l’audience.
Ont été entendus au cours de l’audience publique :
- le rapport de Mme Marik-Descoings,
- les observations orales de Me Banoukepa, avocat représentant M. C…, assisté de M. , interprète en langue ,
- et les observations orales de Me Huglo, avocat du ministre de l’intérieur.
Considérant ce qui suit :
M. C…, ressortissant pakistanais né le 17 mars 2001, demande l’annulation de l’arrêté du 15 avril 2026 par lequel le ministre de l’intérieur a rejeté sa demande d’entrée en France au titre de l’asile.
Sur les conclusions à fin d’annulation :
En premier lieu, aux termes de l’article L. 141-3 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile : « Lorsque les dispositions du présent code prévoient qu’une information ou qu’une décision doit être communiquée à un étranger dans une langue qu’il comprend, cette information peut se faire soit au moyen de formulaires écrits dans cette langue, soit par l’intermédiaire d’un interprète. L’assistance de l’interprète est obligatoire si l’étranger ne parle pas le français et qu’il ne sait pas lire. En cas de nécessité, l’assistance de l’interprète peut se faire par l’intermédiaire de moyens de télécommunication. Dans une telle hypothèse, il ne peut être fait appel qu’à un interprète inscrit sur une liste établie par le procureur de la République ou à un organisme d’interprétariat et de traduction agréé par l’administration. Le nom et les coordonnées de l’interprète ainsi que le jour et la langue utilisée sont indiqués par écrit à l’étranger ».
Il ressort des pièces du dossier, notamment des mentions de l’avis du 15 avril 2026 de l’OFPRA sur la demande d’asile présentée par M. C…, que l’entretien de l’intéressé avec un officier de protection s’est déroulé avec le concours d’un interprète par téléphone, en langue ourdou. Aucun élément du dossier ne permet de considérer que la circonstance que l’interprète n’ait pas été physiquement présent aux côtés de M. C… aurait empêché ce dernier d’exprimer clairement les motifs de sa demande d’asile. Dès lors, le requérant n’est pas fondé à soutenir qu’il n’aurait pas bénéficié, ni été mis à même de bénéficier, d’un interprète dans sa langue maternelle, alors d’ailleurs que la possibilité de recourir à l’assistance d’un interprète par l’intermédiaire de moyens de télécommunication est expressément prévue par les dispositions de l’article L. 141-3 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile.
En second lieu, aux termes de l’article L. 352-1 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile dispose : « La décision de refuser l’entrée en France à un étranger qui se présente à la frontière et demande à bénéficier du droit d’asile ne peut être prise que dans les cas suivants : / (…) / 3° La demande d’asile est manifestement infondée. / Constitue une demande d’asile manifestement infondée une demande qui, au regard des déclarations faites par l’étranger et des documents le cas échéant produits, est manifestement dénuée de pertinence au regard des conditions d’octroi de l’asile ou manifestement dépourvue de toute crédibilité en ce qui concerne le risque de persécutions ou d’atteintes graves. ». L’article L. 352-2 de ce même code prévoit que : « Sauf dans le cas où l’examen de la demande d’asile relève de la compétence d’un autre Etat, la décision de refus d’entrée ne peut être prise qu’après consultation de l’Office français de protection des réfugiés et apatrides, qui rend son avis dans un délai fixé par voie réglementaire et dans le respect des garanties procédurales prévues au titre III du livre V. L’office tient compte de la vulnérabilité du demandeur d’asile. L’avocat ou le représentant d’une des associations mentionnées au huitième alinéa de l’article L. 531-15, désigné par l’étranger, est autorisé à pénétrer dans la zone d’attente pour l’accompagner à son entretien dans les conditions prévues au même article / Sauf si l’accès de l’étranger au territoire français constitue une menace grave pour l’ordre public, l’avis de l’office, s’il est favorable à l’entrée en France de l’intéressé au titre de l’asile, lie le ministre chargé de l’immigration ».
Le droit constitutionnel d’asile, qui a le caractère d’une liberté fondamentale, a pour corollaire le droit de solliciter le statut de réfugié. Ce droit implique que l’étranger qui sollicite la reconnaissance de la qualité de réfugié soit en principe autorisé à demeurer sur le territoire jusqu’à ce qu’il ait été statué sur sa demande. Toutefois, le ministre chargé de l’immigration peut, sur le fondement des dispositions de l’article L. 352-1 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, rejeter la demande d’asile d’un étranger se présentant aux frontières du territoire national lorsque celle-ci présente un caractère manifestement infondé.
Il ressort des pièces du dossier, et notamment des déclarations de M. C… telles qu’elles ont été consignées dans le compte-rendu d’entretien avec le représentant de l’OFPRA que le requérant fait valoir qu’originaire de Zuardif, appartenant à la communauté ourdou et pachtoune, il est membre depuis 2018 du Mouvement du Pakistan pour la justice, fondé par Imran Khan et est élu président de la section jeunes de ce parti en 2020. Après des manifestations contre l’arrestation d’Imran Khan, il est accusé d’être à l’origine d’incendies criminels, risque d’être jugé par un tribunal militaire et doit quitter son pays en juin 2023. Toutefois, d’une part, M. C… livre un récit très peu précis et étayé sur les conditions de son élection et sur ses activités au sein du groupe Jeunes du A…, et ce malgré de nombreuses relances. Par ailleurs, l’intéressé ne parvient pas à donner des précisions sur la manière dont il aurait été repéré par les forces de police lors des manifestations auxquelles il a participé. D’autre part, il reste peu disert sur la nature et les circonstances selon lesquelles des accusations ont été émises à son encontre. Enfin, il n’apporte aucun élément tendant à établir qu’il ferait encore, trois ans après son départ, l’objet de menaces dans son pays d’origine. Dans ces conditions, le ministre de l’intérieur a pu, sans commettre d’erreur d’appréciation de la situation personnelle de M. C… au regard notamment de sa vulnérabilité, et sans méconnaître l’article 33 de la convention de Genève, qui contient le principe de non refoulement, et l’article 3 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, considérer que la demande de l’intéressé d’entrer sur le territoire français était manifestement infondée et décider qu’il serait réacheminé vers tout pays dans lequel il serait légalement admissible. Il s’ensuit que le ministre de l’intérieur a fait une exacte application des dispositions de l’article L. 352-1 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile en refusant à M. C… l’entrée en France au titre de l’asile.
7. Il résulte de tout ce qui précède que M. C… n’est pas fondé à demander l’annulation de l’arrêté du ministre de l’intérieur du 15 avril 2026. Par voie de conséquence, la requête de l’intéressé doit être rejetée, en toutes ses conclusions.
D E C I D E :
Article 1er : La requête de M. C… est rejetée.
Article 2 : Le présent jugement sera notifié à M. B… C… et au ministre de l’intérieur.
Décision rendue le 21 avril 2026.
La magistrate désignée,
Signé
N. MARIK-DESCOINGS
La greffière,
Signé
A. HEERALALL
La République mande et ordonne au ministre de l’intérieur en ce qui le concerne ou à tous commissaires de justice à ce requis en ce qui concerne les voies de droit commun contre les parties privées, de pourvoir à l’exécution de la présente décision.
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Justice administrative ·
- Université ·
- Urgence ·
- Biologie ·
- Juge des référés ·
- Sciences ·
- Suspension ·
- Aide juridictionnelle ·
- Demande ·
- Mentions
- Justice administrative ·
- Garde des sceaux ·
- Commissaire de justice ·
- Etablissement public ·
- Litige ·
- L'etat ·
- Courrier ·
- Mandataire ·
- Argent ·
- Délai
- Justice administrative ·
- Procédures fiscales ·
- Réclamation ·
- Livre ·
- Commissaire de justice ·
- Délai ·
- Contribuable ·
- Impôt ·
- Imposition ·
- Valeur ajoutée
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Allocations familiales ·
- Justice administrative ·
- Commissaire de justice ·
- Prime ·
- Statuer ·
- Copies d’écran ·
- Activité ·
- Défense ·
- Remboursement ·
- Tribunaux administratifs
- Territoire français ·
- Droit d'asile ·
- Pays ·
- Séjour des étrangers ·
- Interdiction ·
- Destination ·
- Réfugiés ·
- Illégalité ·
- Russie ·
- Éloignement
- Régularisation ·
- Recours administratif ·
- Justice administrative ·
- Mobilité ·
- Irrecevabilité ·
- Cartes ·
- Mentions ·
- Commissaire de justice ·
- Délai ·
- Peine
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Échelon ·
- Ancienneté ·
- Carrière ·
- Justice administrative ·
- Formation ·
- Décret ·
- Solidarité ·
- Action ·
- Santé ·
- Durée
- Justice administrative ·
- Police ·
- Commissaire de justice ·
- Désistement ·
- Délai ·
- Autorisation provisoire ·
- Donner acte ·
- Confirmation ·
- Décision implicite ·
- Formation
- Recours administratif ·
- Action sociale ·
- Mobilité ·
- Justice administrative ·
- Famille ·
- Cartes ·
- Commissaire de justice ·
- Désistement ·
- Attribution ·
- Acte
Sur les mêmes thèmes • 3
- Véhicule ·
- Destruction ·
- Justice administrative ·
- Route ·
- Aliéné ·
- Police judiciaire ·
- Compétence ·
- Réglementation du transport ·
- Juridiction administrative ·
- Titre exécutoire
- Centre pénitentiaire ·
- Garde des sceaux ·
- Centrale ·
- Changement d 'affectation ·
- Justice administrative ·
- Transfert ·
- Droits fondamentaux ·
- Liberté ·
- Changement ·
- Établissement
- Election ·
- Maire ·
- Justice administrative ·
- Conseil municipal ·
- Commissaire de justice ·
- Collectivités territoriales ·
- Commune ·
- Tribunaux administratifs ·
- Réclamation ·
- Terme
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.