Confirmation 25 novembre 2025
Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | CA Lyon, retentions, 25 nov. 2025, n° 25/09281 |
|---|---|
| Juridiction : | Cour d'appel de Lyon |
| Numéro(s) : | 25/09281 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Autre |
| Date de dernière mise à jour : | 4 décembre 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
N° RG 25/09281 – N° Portalis DBVX-V-B7J-QUQB
Nom du ressortissant :
[C] [T]
[T]
C/
LA PREFETE DU RHONE
COUR D’APPEL DE LYON
JURIDICTION DU PREMIER PRÉSIDENT
ORDONNANCE DU 25 NOVEMBRE 2025
statuant en matière de Rétentions Administratives des Etrangers
Nous, Sabah TIR, conseillère à la cour d’appel de Lyon, déléguée par ordonnance de madame la première présidente de ladite Cour en date du 1er septembre 2025 pour statuer sur les procédures ouvertes en application des articles L.342-7, L. 342-12, L. 743-11 et L. 743-21 du code d’entrée et de séjour des étrangers en France et du droit d’asile,
Assistée de Carole NOIRARD, greffier placé,
En l’absence du ministère public,
Statuant en notre cabinet dans la procédure suivie entre :
APPELANT :
M. [C] [T]
né le 15 Juillet 1996 à [Localité 3] (TUNISIE)
Actuellement retenu au Centre de rétention administrative de [Localité 4] [Localité 5] 2
Ayant pour conseil Maître Noémie FAIVRE, avocat au barreau de LYON, commis d’office
ET
INTIMEE :
Mme LA PREFETE DU RHONE
[Adresse 1]
[Localité 2]
Ayant pour conseil Maître Jean-Paul TOMASI, avocat au barreau de LYON
Avons mis l’affaire en délibéré au 25 Novembre 2025 à et à cette date et heure prononcé l’ordonnance dont la teneur suit :
FAITS ET PROCÉDURE
[C] [M] [T] a été condamné le 25 février 2025par le tribunal correctionnel de Lyon pour récidive de tentatives de vols avec destruction ou dégradation, port sans motif légitime d’arme blanche ou incapacitante de catégorie D et usage illicite de stupéfiants à la peine d’un an d’emprisonnement avec maintien en détention.
Une obligation de quitter le territoire français sans délai avec interdiction de retour pendant cinq ans a été notifiée à [C] [M] [T] le 25 octobre 2025.
Par décision en date du 25 octobre 2025 notifiée le 25 octobre 2025, l’autorité administrative a ordonné le placement de [C] [M] [T] en rétention dans les locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire à compter du 25 octobre 2025.
Par ordonnance du 28 octobre 2025, confirmée en appel le 30 octobre 2025 , le juge du tribunal judiciaire de Lyon a fait droit à cette requête et a ordonné la prolongation de la rétention pour une durée de vingt-six jours.
Par requête en date du 21 novembre 2025 enregistrée le 22 novembre 2025,l’autorité administrative a saisi le juge du tribunal judiciaire de Lyon d’une demande de prolongation de la rétention de [C] [M] [T] pour une durée de trente jours.
Il y a été fait droit par ordonnance du 23 novembre 2025 à 15 heures 17.
Par déclaration au greffe de la cour d’appel de Lyon le 24 novembre 2025 à 11 heures 53 [C] [M] [T] a relevé appel de cette ordonnance dont il demande l’infirmation outre sa mise en liberté au visa de l’article L. 742-4 du CESEDA aux motifs que la préfecture n’a pas effectué aucune diligences entre le 28 octobre 2025 , date de sa reconnaissance par les autorités tunisiennes et le 25 novembre 2025 afin d’organiser son départ, et faire en sorte qu’il soit maintenu que le temps strictement nécessaire à son éloignement.
Par courriel adressé le 24 novembre à 14 heures 24 les parties ont été informées que le magistrat délégué par le premier président envisageait de faire application des dispositions du deuxième alinéa de l’article L. 743-23 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile (CESEDA) et les a invitées à faire part, le 25 novembre 2025 à 9 heures au plus tard, de leurs observations éventuelles sur l’absence de circonstance nouvelle de fait ou de droit depuis le placement en rétention administrative, ou sur l’absence d’éléments fournis à l’appui de la requête d’appel permettant de justifier qu’il soit mis fin à la rétention.
Vu les observations du conseil de la préfecture du Rhône reçues le 24 novembre 2025 à 21 heures 34 tendant à la confirmation de l’ordonnance.
Vu l’absence d’observations formées par le conseil de la personne retenue.
MOTIFS
Sur la recevabilité de l’appel
L’appel de [C] [M] [T] relevé dans les formes et délais légaux prévus par les dispositions des articles L. 743-21, R. 743-10 et R. 743-11 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile (CESEDA) est déclaré recevable ;
Sur la prolongation de la rétention administrative
Aux termes de l’alinéa 2 de l’article L. 743-23 du CESEDA, le premier président ou son délégué peut, lorsqu’il est saisi d’un appel contre une décision rendue par le juge des libertés et de la détention dans les cas prévus aux articles L. 741-10 et L. 742-8, rejeter la déclaration d’appel sans avoir préalablement convoqué les parties s’il apparaît qu’aucune circonstance nouvelle de fait ou de droit n’est intervenue depuis le placement en rétention administrative ou son renouvellement, ou que les éléments fournis à l’appui de la demande ne permettent manifestement pas de justifier qu’il soit mis fin à la rétention.
Selon l’article 15-1 quatrième alinéa de la directive 2008/115/CE du parlement européen et du conseil en date du 16 décembre 2008 dite directive retour « toute rétention est aussi brève que possible et n’est maintenue qu’aussi longtemps que le dispositif d’éloignement est en cours et exécuté avec toute la diligence requise »
L’article L. 741-3 du CESEDA rappelle qu’un étranger ne peut être placé ou maintenu en rétention que le temps strictement nécessaire à son départ et que l’administration doit exercer toute diligence à cet effet.
L’obligation de diligences qui incombe à l’autorité préfectorale en application des dispositions de cet article est une obligation de moyens et non de résultat, étant précisé que la préfecture ne dispose d’aucun pouvoir de coercition où de contrainte à l’égard des autorités consulaires.
L’article L. 742-4 du CESEDA dispose que le magistrat du tribunal judiciaire peut, dans les mêmes conditions qu’à l’article L 742- 1, être à nouveau saisi aux fins de prolongation du maintien en rétention au-delà de 30 jours, dans les conditions dans les cas suivants :
1 en cas d’urgence absolue ou de menace pour l’ordre public.
2 Lorsque L’impossibilité d’exécuter la décision d’éloignement résulte de la perte ou de la destruction des documents de voyage de l’intéressé, de la dissimulation par celui-ci de son identité ou de l’obstruction volontaire faite à son éloignement
3 La décision d’éloignement n’a pu être exécutée en raison :
a) du défaut de délivrance des documents de voyage par le consulat dont relève l’intéressé ou lorsque la délivrance des documents de voyage est intervenue trop tardivement pour procéder à l’exécution de la décision d’éloignement
b) de l’absence de moyens de transport
L’étranger peut être maintenu à la disposition de la justice dans les conditions prévues à l’article L742-2
Si le juge ordonne la prolongation de la rétention, celle-ci court à l’expiration de la précédente période de rétention et pour une nouvelle période d’une durée maximale de trente jours. La durée maximale de la rétention n’excède alors pas soixante jours.
La prolongation de la rétention peut être renouvelée une fois, dans les mêmes conditions. La durée maximale de la rétention n’excède pas alors quatre-vingt-dix jours » .
La mesure d’éloignement n’a pas été exécutée en raison du défaut de délivrance de documents de voyage par le consulat dont relève [C] [M] [T]
[C] [M] [T] n’a fait valoir aucun moyen relatif à une carence de l’autorité administrative dans les diligences faites pour organiser son éloignement, ce moyen étant soutenu pour la première fois en appel pour solliciter sa mise en liberté.
Il doit être relevé que la circonstance selon laquelle les autorités tunisiennes n’ont pas à ce jour délivré de document de voyage au profit de [C] [M] [T] ne peut à elle-seule conduire à considérer qu’il n’existe pas de perspective raisonnable d’éloignement, la notion de perspective raisonnable d’éloignement devant en effet être regardée à l’aune de la directive 2008/115/CE du 16 décembre 2008 de la durée maximale de rétention possible en application des paragraphes 4 et 5 de l’article 15 de cette Directive, à savoir 6 mois avec éventuelle prolongation pour 12 mois supplémentaires, soit 18 mois au total et de l’article 15-4 de cette directive qui précise que «lorsqu’il apparaît qu’il n’existe plus de perspective raisonnable d’éloignement pour des considérations d’ordre juridique ou autres ou que les conditions énoncées au paragraphe 1 ne sont plus réunis, la rétention ne se justifie plus et la personne concernée est immédiatement remise en liberté ».
Il ressort des pièces versées que l’autorité administrative a saisi les autorités consulaires tunisiennes dès le 19 septembre 2025 avant sa levée d’écrou,et les a relancées le 13 octobre 2025. Le 28 octobre 2025, elles ont reconnu [C] [M] [T] comme étant leur ressortissant. Le 28 octobre 2025, une demande de routing a été faite pour un départ programmé le 25 novembre 2025, après l’obtention d’un laissez-passer le 7 novembre 2025. Dès lors que le laissez-passer a été délivré le 7 novembre 2025 et que le vol a été programmé le 25 novembre 2025 il ne peut être fait grief à l’autorité administrative de ne pas avoir fait de nouvelles diligence qui auraient été inutiles entre le 28 octobre et le 25 novembre 2025.
En l’état des diligences décrites ci-dessus, qui sont objectivées en procédure, et dont la réalité n’est nullement contestée par [C] [M] [T], il y a lieu de retenir que l’autorité administrative a réalisé les démarches nécessaires en vue de permettre l’exécution de la mesure d’éloignement qui devrait être mise en 'uvre le 25 novembre 2025.
Le moyen tiré de l’absence de perspective d’éloignement ainsi que la prétention qui lui est associée, tendent uniquement à solliciter une mise en liberté et à obtenir de manière claire la mainlevée de la rétention administrative ce qui relève manifestement des prévisions de l’article L. 743-23 alinéa 2 du CESEDA.
Il convient en conséquence de considérer que les éléments invoqués par [C] [M] [T] ne permettent pas de justifier qu’il soit mis fin à sa rétention administrative tandis qu’il ne fait état d’aucune circonstance nouvelle de droit ou de fait depuis son placement en rétention.
Son appel doit dès lors être rejeté sans audience et l’ordonnance entreprise est confirmée.
PAR CES MOTIFS
Déclarons recevable l’appel formé par [C] [M] [T],
Confirmons l’ordonnance déférée.
Le greffier, La conseillère déléguée,
Carole NOIRARD Sabah TIR
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Sociétés ·
- Mandataire judiciaire ·
- Créance ·
- Contestation ·
- Sport ·
- Lettre ·
- Code de commerce ·
- Associé ·
- Juge-commissaire ·
- Courrier
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Salarié ·
- Poste ·
- Médecin du travail ·
- Licenciement ·
- Reclassement ·
- Employeur ·
- Emploi ·
- Sociétés ·
- Salaire ·
- Salaire de référence
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Travail ·
- Harcèlement moral ·
- Service ·
- Licenciement ·
- Employeur ·
- Classification ·
- Demande ·
- Paie ·
- Salariée ·
- Faute grave
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Baux ruraux ·
- Contrats ·
- Cadastre ·
- Parcelle ·
- Congé ·
- Bail rural ·
- Tribunaux paritaires ·
- Tribunal judiciaire ·
- Référé ·
- Expulsion ·
- Pêche maritime
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Exécution provisoire ·
- Conséquences manifestement excessives ·
- Sociétés ·
- Faculté ·
- Risque ·
- Titre ·
- Homme ·
- Code du travail ·
- Consignation ·
- Entretien
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Salarié ·
- Péremption ·
- Compétitivité ·
- Licenciement ·
- Entreprise ·
- Secteur d'activité ·
- Travail ·
- Modification ·
- Reclassement ·
- Contrats
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Relations du travail et protection sociale ·
- Relations individuelles de travail ·
- Bassin méditerranéen ·
- Contrat de travail ·
- Associations ·
- Résiliation judiciaire ·
- Demande ·
- Rappel de salaire ·
- Prescription ·
- Durée ·
- Rupture ·
- Requalification
- Demande en partage, ou contestations relatives au partage ·
- Partage, indivision, succession ·
- Droit de la famille ·
- Biens ·
- Donation indirecte ·
- Espagne ·
- Notaire ·
- Tribunal judiciaire ·
- Indivision successorale ·
- Gestion ·
- Recel successoral ·
- Valeur ·
- Successions
- Baux d'habitation et baux professionnels ·
- Contrats ·
- Prêt à usage ·
- Expulsion ·
- Contestation sérieuse ·
- Titre ·
- Trouble manifestement illicite ·
- Tribunal judiciaire ·
- Fins ·
- Illicite ·
- Astreinte ·
- Bail verbal
Sur les mêmes thèmes • 3
- Groupements : fonctionnement ·
- Droit des affaires ·
- Golfe ·
- Provision ·
- Adresses ·
- Demande de remboursement ·
- Date ·
- Instance judiciaire ·
- Mandataire ·
- Italie ·
- Ordonnance sur requête ·
- Cour d'appel
- Avocat ·
- Radiation ·
- Rôle ·
- Héritier ·
- Régularisation ·
- Ordonnance ·
- Mise en état ·
- Procédure civile ·
- Cour d'appel ·
- Intimé
- Contrats ·
- Capital ·
- Acquéreur ·
- Revente ·
- Prix ·
- Conseil ·
- Action ·
- Prescription ·
- Valeur ·
- Biens ·
- Investissement
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.