Cour d'appel de Paris, Pôle 5 chambre 16, 18 septembre 2025, n° 25/01855
CA Paris 18 septembre 2025

Arguments

Le contenu a été généré à l’aide de l’intelligence artificielle. Pensez à vérifier son exactitude.

Signaler une erreur.
  • Accepté
    Inexistence de traduction des sentences

    La cour a estimé qu'il était nécessaire de produire une traduction des sentences pour permettre l'examen de la demande d'exequatur.

Résumé par Doctrine IA

La société Enka Renewables LLC demande l'exequatur de deux sentences arbitrales rendues les 13 novembre 2024 et 6 janvier 2025. Le Gouvernement de la Géorgie a formé des recours en annulation contre ces mêmes sentences.

La question juridique posée est celle de la recevabilité de la demande d'exequatur en l'absence de traduction des sentences arbitrales. La juridiction de première instance, représentée ici par le magistrat chargé de la mise en état, constate cette absence de traduction.

La cour d'appel, par une ordonnance sur incident, invite la société Enka à produire une traduction des deux sentences arbitrales. Elle ordonne la réouverture des débats et renvoie l'affaire à une audience ultérieure pour plaidoirie.

Le contenu a été généré à l’aide de l’intelligence artificielle. Pensez à vérifier son exactitude.

Commentaire0

Augmentez la visibilité de votre blog juridique : vos commentaires d’arrêts peuvent très simplement apparaitre sur toutes les décisions concernées. 

Sur la décision

Référence :
CA Paris, pôle 5 ch. 16, 18 sept. 2025, n° 25/01855
Juridiction : Cour d'appel de Paris
Numéro(s) : 25/01855
Importance : Inédit
Dispositif : Autre
Date de dernière mise à jour : 5 novembre 2025
Lire la décision sur le site de la juridiction

Texte intégral

Textes cités dans la décision

  1. Code de procédure civile
Extraits similaires à la sélection

Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.

Inscrivez-vous gratuitement pour imprimer votre décision
Cour d'appel de Paris, Pôle 5 chambre 16, 18 septembre 2025, n° 25/01855