Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Meaux, jld, 14 sept. 2025, n° 25/03615 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/03615 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Fait droit à l'ensemble des demandes du ou des demandeurs sans accorder de délais d'exécution au défendeur |
| Date de dernière mise à jour : | 5 novembre 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
Annexe TJ [Localité 17] – (rétentions administratives)
N° RG 25/03615 Page
TRIBUNAL JUDICIAIRE DE MEAUX
──────────
CONTENTIEUX DE LA RETENTION ADMINISTRATIVE
────
[Adresse 15]
Ordonnance statuant sur la deuxième prolongation
d’une mesure de rétention administrative
Ordonnance du 14 Septembre 2025
Dossier N° RG 25/03615
Nous, Claire ESCARAVAGE-CHARIAU, magistrat du siège au tribunal judiciaire de Meaux, assisté de Sylvia CHRISTINE, greffier ;
Vu les articles L 742-2, L 742-4, R 741-1, R 741-2, R 742-1 à R 743-9 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
Vu l’arrêté pris le 14 août 2025 par le préfet de POLICE DE [Localité 20] portant remise de M. [O] [I] aux autorités Espagnoles ;
Vu la décision de placement en rétention administrative prise le 14 août 2025 par le PRÉFET DE POLICE DE [Localité 20] à l’encontre de M. [O] [I], notifiée à l’intéressé le 14 août 2025 à 13h10 ;
Vu l’ordonnance rendue le 19 août 2025 par le magistrat du siege de [Localité 17] prolongeant la rétention administrative de M. [O] [I] pour une durée de vingt six jours à compter du 18 août 2025,
Vu la requête du PRÉFET DE POLICE DE PARIS datée du 13 septembre 2025, reçue et enregistrée le 12 septembre 2025 à 16h21 au greffe du tribunal, tendant à la prolongation pour une durée de trente jours supplémentaires, à compter du 12 septembre 2025, la rétention administrative de :
Monsieur [O] [I], né le 29 Octobre 1964 à [Localité 19], de nationalité Marocaine
Vu l’extrait individualisé du registre prévu par l’article L. 744-2 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
En l’absence du procureur de la République régulièrement avisé par le greffier, dès réception de la requête, de la date, de l’heure, du lieu et de l’objet de la présente audience ;
En présence de [K] [N], interprète inscrit sur la liste établie par le procureur de la République près le tribunal judiciaire de Pontoise, assermenté pour la langue arabe déclarée comprise par la personne retenue à l’inverse du français ;
Après avoir, en audience publique, rappelé à la personne retenue les droits qui lui sont reconnus par le Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, puis entendu en leurs observations, moyens et arguments :
— Me Cecile CHRESTEIL, avocat de permanence au barreau de Meaux désigné d’office à la demande de la personne retenue pour l’assister ;
— Me SCOTTO (Cabinet ADAM-CAUMEIL), avocat représentant le PRÉFET DE POLICE DE [Localité 20] ;
— M. [O] [I];
Annexe TJ [Localité 17] – (rétentions administratives)
N° RG 25/03615 Page
MOTIFS DE LA DÉCISION
Attendu qu’indépendamment de tout recours contre la décision de placement, le juge doit se prononcer en tant que gardien de la liberté individuelle sur la légalité de la rétention ;
Attendu qu’après examen des éléments du dossier tels que complétés ou éclairés à l’audience contradictoirement, la procédure contrôlée est recevable et régulière ;
Attendu que selon l’article L. 743-11 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, à peine d’irrecevabilité, prononcée d’office, aucune irrégularité antérieure à l’audience relative à la première prolongation de la rétention ne peut être soulevée lors de l’audience relative à la seconde prolongation ;
Attendu qu’il ressort de l’examen des pièces jointes à la requête et des mentions figurant au registre prévu à l’article L. 744-2 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile que la personne retenue, pleinement informée de ses droits lors la notification de son placement, n’a cessé d’être placée en état de les faire valoir depuis de son arrivée au lieu de rétention ;
Attendu qu’il ressort des pièces jointes à la requête et des débats que malgré les diligences de l’administration, la mesure d’éloignement n’a pu être exécutée en raison d’une délivrance trop tardive des documents de voyage pour pouvoir procéder à l’exécution de la mesure d’éloignement au cours de la période de rétention qui vient à expiration ;
qu’en l’espèce, suite à la saisine des autorités espagnoles aux fins d’une réadmission schenghen, ces dernières ont par courrier du 19 août 2025 transmis à l’administration le 20 août autorisées la réadmission de l’intéressé, sollicitant un routing et un plan de vol, que dès lors un premier vol a été réservé dès le 21 août 2025 à destination de l’aéroport d'[Localité 14], non desservi, induisant la réservation d’un nouveau plan de vol effectué le 2 septembre 2025 et obtenu pour le 24 septembre 2025 à 9h15 ; que dès lors les diligences de l’adminsitration seront considérées comme satisfactoires ;
Attendu que la deuxième prolongation de la rétention étant de nature à permettre l’exécution de la mesure d’éloignement, il convient, par conséquent, de faire droit à la requête et de prolonger la rétention de la personne retenue ;
PAR CES MOTIFS,
DÉCLARONS la requête recevable et la procédure régulière ;
ORDONNONS une deuxième prolongation de la rétention de M. [O] [I], au centre de rétention administrative n° 2 du [18] (77) ou dans tout autre centre ne dépendant pas de l’administration pénitentiaire, pour une durée de trente jours à compter du 12 septembre 2025 ;
Prononcé publiquement au palais de justice du Mesnil-Amelot, le 14 Septembre 2025 à 10 h 55.
Le greffier, Le juge,
qui ont signé l’original de l’ordonnance.
Pour information :
— La présente ordonnance est susceptible d’appel devant le premier président de la cour d’appel de [Localité 20] dans les 24 heures de sa notification. Le délai d’appel qui expirerait normalement un samedi, un dimanche ou un jour férié ou chômé, est prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant. Le premier président est saisi par une déclaration écrite motivée, transmise par tout moyen au greffe de la cour d’appel de [Localité 20] (Service des étrangers – Pôle 1 Chambre 11), notamment par télécopie au 01.44.32.78.05 ou par courriel à l’adresse [Courriel 16]. Cet appel n’est pas suspensif. L’intéressé est maintenu à disposition de la justice jusqu’à l’audience qui se tiendra à la cour d’appel.
— Vous pouvez, pendant toute la durée de votre rétention, demander l’assistance d’un interprète, d’un avocat ainsi que d’un médecin, et communiquer avec votre consulat ou toute personne de votre choix.
— Vous avez également le droit de contacter toute organisation et instance nationale, internationale ou non gouvernementale compétente pour visiter les lieux de rétention, notamment :
• le Contrôleur général des lieux de privation de liberté ([Adresse 8] ; www.cglpl.fr ; tél. : [XXXXXXXX03] ; fax : 01.42.38.85.32) ;
• le Défenseur des droits ([Adresse 11] ; tél. : [XXXXXXXX05]) ;
• France Terre d’Asile ([Adresse 9] ; tél. : [XXXXXXXX02]) ;
• Forum Réfugiés Cosi ([Adresse 10] ; tél. : [XXXXXXXX04]) ;
• Médecins sans frontières – MSF ([Adresse 12] ; tél. : [XXXXXXXX01]).
• La CIMADE ([Adresse 13] 60 50)
— France Terre d’Asile association indépendante de l’administration présente dans chacun des centres de rétention du Mesnil-Amelot (Tél. France Terre d’Asile CRA2 : [XXXXXXXX06] / [XXXXXXXX07] – Tél. France Terre d’Asile CRA 3 : 09.72.41.57.14 / 01.84.16.91.22), est à la disposition des retenus, sans formalité, pour les aider dans l’exercice effectif de leurs droits, aux heures d’accueil précisées par le règlement intérieur.
— Vous pouvez aussi demander, à tout moment, qu’il soit mis fin à votre rétention par simple requête, motivée et signée, adressée au magistrat du siège par tout moyen, accompagnée de toutes les pièces justificatives.
Reçu, le 14 septembre 2025, dans une langue comprise, notification orale des motifs et du dispositif de la présente ordonnance, avec remise d’une copie intégrale, information des voies de recours et de leurs incidences, ainsi que rappel des droits pouvant être exercés pendant le maintien en rétention.
La personne retenue, L’interprète ayant prêté son concours
Reçu copie intégrale de la présente ordonnance le 14 septembre 2025.
L’avocat du PRÉFET DE POLICE DE [Localité 20],
Reçu copie intégrale de la présente ordonnance le 14 septembre 2025.
L’avocat de la personne retenue,
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Saisie des rémunérations ·
- Décret ·
- Sursis à exécution ·
- Commissaire de justice ·
- Titre exécutoire ·
- Appel ·
- Tribunal judiciaire ·
- Juge ·
- Ordonnance de taxe ·
- Notification
- Agence régionale ·
- Certificat médical ·
- Tribunal judiciaire ·
- Électronique ·
- Santé publique ·
- Hospitalisation ·
- Adresses ·
- Discours ·
- Copie ·
- Conforme
- Référé ·
- Tribunal judiciaire ·
- Commandement de payer ·
- Bail ·
- Clause resolutoire ·
- Demande ·
- Provision ·
- Loyers impayés ·
- Jonction ·
- Contestation sérieuse
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Revendication d'un bien immobilier ·
- Cadastre ·
- Parcelle ·
- Associations ·
- Adresses ·
- Propriété ·
- Assistant ·
- Licitation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Pacte de préférence ·
- Lot
- Handicapé ·
- Adulte ·
- Mobilité ·
- Restriction ·
- Accès ·
- Tribunal judiciaire ·
- Attribution ·
- Cartes ·
- Mentions ·
- Emploi
- Tribunal judiciaire ·
- Rôle ·
- Suppression ·
- Bâtiment ·
- Avocat ·
- Copie ·
- Service ·
- Procédure ·
- Minute ·
- Ordonnance
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Syndicat de copropriétaires ·
- Assemblée générale ·
- Budget ·
- Copropriété ·
- Procédure accélérée ·
- Fond ·
- Épouse ·
- Adresses ·
- Charges ·
- Résidence
- Rétablissement personnel ·
- Loyer ·
- Adresses ·
- Clause resolutoire ·
- Bail ·
- Commission de surendettement ·
- Foyer ·
- Résiliation ·
- Commandement ·
- Surendettement des particuliers
- Crédit ·
- Épouse ·
- Capital ·
- Paiement ·
- Contrat de prêt ·
- Défaillance ·
- Résolution judiciaire ·
- Personnel ·
- Consommation ·
- Clause pénale
Sur les mêmes thèmes • 3
- Sociétés ·
- Résidence ·
- Consultant ·
- Mise en état ·
- Europe ·
- Assureur ·
- Adresses ·
- Intérêt à agir ·
- Fins de non-recevoir ·
- Maîtrise d'oeuvre
- Baux d'habitation ·
- Contrats ·
- Commandement de payer ·
- Bail ·
- Loyer ·
- Clause resolutoire ·
- Tribunal judiciaire ·
- Commissaire de justice ·
- Expulsion ·
- Résiliation ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Paiement
- Trading ·
- Commissaire de justice ·
- Expertise ·
- Moteur ·
- Extensions ·
- Ordonnance de référé ·
- Assistant ·
- Bruit ·
- Expert ·
- Bon de commande
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.