Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Nanterre, réf., 29 avr. 2025, n° 25/00940 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/00940 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Statue sur un incident survenant au cours d'une mesure d'instruction ou d'information |
| Date de dernière mise à jour : | 24 septembre 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Sur les parties
| Avocat(s) : | |
|---|---|
| Cabinet(s) : | |
| Parties : | Société SEVESEC, S.A.S. BOUYGUES BATIMENT ILE DE FRANCE, Etablissement, Société ATELIERS, Société VEOLIA EAU - COMPAGNIE GENERALE DES EAUX, Société ORANGE, Etablissement public CONSEIL GENERAL DES HAUTS DE SEINE, Société ROCSOL, ENEDIS |
Texte intégral
TRIBUNAL JUDICIAIRE DE NANTERRE
ORDONNANCE DE REFERE RENDUE LE 29 Avril 2025
N° RG 25/00940 – N° Portalis DB3R-W-B7J-2LCJ
N° :
S.A.S. LINKCITY ILE DE FRANCE
c/
[M] [B], Société SEVESEC, Société VEOLIA, Société VEOLIA EAU – COMPAGNIE GENERALE DES EAUX, [N] [I], [Y] [D], [O] [D], [F] [C], Etablissement public CONSEIL GENERAL DES HAUTS DE SEINE, [L] [E], Etablissement public GRAND [Localité 43] SEINE OUEST, [TY] [J], [V] [Z], Société ROCSOL, Commune VILLE DE CHAVILLE, Société ENEDIS, Société ORANGE, S.A.S. BOUYGUES BATIMENT ILE DE FRANCE, Syndic. de copro. [Adresse 44] REPRÉSENTÉ PAR SON SYNDIC LA SOCIÉTÉ IMMOGIM Le domicile élu correspond à celui de la société IMMOGIM, Syndic, [S] [P], [G] [H], [X] [A], Société ATELIERS 115, [R] [K], [U] [I]
DEMANDERESSE
S.A.S. LINKCITY ILE DE FRANCE
[Adresse 2]
[Localité 29]
représentée par Maître Anne-laure DENIZE de la SELEURL Anne-Laure Denize, avocate au barreau de PARIS, vestiaire : D0276
DEFENDEURS
Monsieur [M] [B]
[Adresse 15]
[Localité 38]
Société SEVESEC
[Adresse 19]
[Localité 28]
Monsieur [N] [I]
[Adresse 31]
[Localité 38]
Madame [Y] [D]
[Adresse 10]
[Localité 38]
Madame [O] [D]
[Adresse 10]
[Localité 38]
Madame [F] [C]
[Adresse 18]
[Localité 38]
CONSEIL DEPARTEMENTAL DES HAUTS DE SEINE
[Adresse 11]
[Localité 32]
Madame [L] [E]
[Adresse 24]
[Localité 38]
GRAND [Localité 43] SEINE OUEST
[Adresse 30]
[Localité 35]
Monsieur [TY] [J]
[Adresse 5]
[Localité 38]
Monsieur [V] [Z]
[Adresse 6]
[Localité 38]
Société ROCSOL
[Adresse 16]
[Localité 33]
Commune VILLE DE [Adresse 40]
[Adresse 7]
[Localité 38]
Société ENEDIS
[Adresse 17]
[Localité 39]
Société ORANGE
[Adresse 3]
[Localité 34]
Syndicat des copropriétaires de la résidence CATIVILLA sis [Adresse 22] – représenté par la société IMMOGIM,
[Adresse 8]
[Localité 37]
Madame [S] [P]
[Adresse 20]
[Localité 38]
Monsieur [G] [H]
[Adresse 20]
[Localité 38]
Madame [X] [A]
[Adresse 25]
[Localité 38]
Société ATELIERS 115
[Adresse 4]
[Localité 36]
Monsieur [R] [K]
[Adresse 25]
[Localité 38]
Madame [U] [I]
[Adresse 31]
[Localité 38]
Societé VEOLIA
[Adresse 13]
[Localité 26]
Tous non comparants
Société VEOLIA EAU – COMPAGNIE GENERALE DES EAUX
[Adresse 12]
[Localité 26]
représentée par Maître Christofer CLAUDE de la SELAS REALYZE, avocat au barreau de PARIS, vestiaire : R175
S.A.S. BOUYGUES BATIMENT ILE DE FRANCE
[Adresse 2]
[Localité 29]
représentée par Maître Cécile TAILLEPIED de l’AARPI LEXANCE AVOCATS, avocate au barreau de PARIS, vestiaire : D091
***********************
PARTIES INTERVENANTES
S.A.S. FRANCILIANE
[Adresse 14]
[Localité 39]
représentée par Maître Christofer CLAUDE de la SELAS REALYZE, avocat au barreau de PARIS, vestiaire : R175
COMPOSITION DE LA JURIDICTION
Présidente : Céline PADIOLLEAU, juge placée près le premier président de la cour d’appel de VERSAILLES, déléguée au tribunal judiciaire de NANTERRE par ordonnance du 19 décembre 2024, tenant l’audience des référés par délégation du Président du Tribunal,
Greffière : Divine KAYOULOUD ROSE, Greffière,
Statuant publiquement en premier ressort par ordonnance réputée contradictoire mise à disposition au greffe du tribunal, conformément à l’avis donné à l’issue des débats.
Nous Président, après avoir entendu les parties présentes ou leurs conseils, à l’audience du 11 avril 2025, avons mis l’affaire en délibéré à ce jour.
LA S.A.S. LINKCITY ILE DE FRANCE, propriétaire d’un terrain situé au [Adresse 21] et titulaire d’un permis PC 092 022 24 0004 délivré par le maire de cette commune a, par acte du 21 Mars 2025, assigné en référé les défendeurs pour obtenir, sur le fondement des articles 145 et 834 du code de procédure civile, la désignation d’un expert avec pour mission de dresser un état descriptif des immeubles voisins du site de l’opération avant les travaux de , vérifier que les précautions, de nature à éviter que les désordres constatés s’aggravent ou que de nouveaux désordres apparaissent du fait des travaux projetés, ont été prises, préciser la cause et l’origine de l’apparition de désordres en rapport avec cette opération, donner son avis sur les mesures confortatives nécessaires et fournir tous éléments techniques afin de permettre à la juridiction du fond éventuellement saisie de se prononcer sur les responsabilités encourues et les préjudices subis.
A l’audience du 11 avril 2025, la S.A.S. BOUYGUES BATIMENT ILE DE FRANCE et la société VEOLIA EAU – COMPAGNIE GENERALE DES EAUX indiquent émettre toutes protestations et réserves sur la demande.
Les autres défendeurs, régulièrement cités, n’ont pas comparu et n’ont pas fait connaître leurs observations.
MOTIFS DE LA DÉCISION
Selon l’article 145 du code de procédure civile, s’il existe un motif légitime de conserver ou d’établir avant tout procès la preuve de fait dont pourrait dépendre la solution d’un litige, les mesures d’instruction légalement admissibles peuvent être ordonnées à la demande de tout intéressé, sur requête ou en référé.
L’incidence possible du projet de construction sur l’état des bâtiments voisins justifie le recours à une mesure d’instruction dans les termes indiqués ci-dessous au contradictoire des différents intervenants aux opérations de démolition et de construction et des propriétaires des immeubles avoisinants.
PAR CES MOTIFS,
METTONS hors de cause la société VEOLIA EAU COMPAGNIE GENERALE DES EAUX ;
RECEVONS la demande d’intervention volontaire de la société FRANCILIANE ;
DÉSIGNONS en qualité d’expert :
Monsieur [W] [T]
[Adresse 9]
[Localité 27]
Tél : [XXXXXXXX01]
Port. : 06.74.34.72.05
1998-2022
Mail : [Courriel 41]
avec pour mission de :
— convoquer les parties, au besoin par télécopie ou par courrier électronique avec demande d’avis de réception, en adressant copie par lettre simple aux avocats des parties ;
— se faire communiquer tous documents et pièces qu’il estimera utiles à l’accomplissement de sa mission ;
— se rendre sur le site du projet de construction en présence des parties ou celles-ci dûment appelées ;
— après avoir précisé, le cas échéant, l’état d’avancement des travaux déjà réalisés, dresser, par tout moyen et sur tout support qu’il diffusera ensuite aux parties, un état descriptif technique des immeubles, voies et trottoirs, réseaux et autres ouvrages appartenant aux parties ou exploitées par elles; dire s’ils présentent des altérations ou des faiblesses apparentes et, dans l’affirmative, les décrire ;
— dire si des précautions ont été prises par les parties pour éviter, le cas échéant, que les altérations ou faiblesses constatées ne s’aggravent ou que des altérations ou faiblesses n’apparaissent du fait des travaux entrepris ;
— le cas échéant, décrire les dispositions confortatives ou toute autre mesure préventive mises en oeuvre et leur éventuelle incidence sur la jouissance des biens des parties ;
— donner son avis sur toute difficulté consécutive à l’existence de servitudes, d’emprises, de mitoyenneté ou encore d’éventuels troubles que pourraient causer les travaux et les remèdes à y apporter ;
— dresser un état descriptif technique des mêmes immeubles, voies et trottoirs, réseaux, ou autres ouvrages appartenant aux parties ou exploitées par elles après l’exécution de la démolition ;
— dans l’hypothèse où, avant l’achèvement du clos et du couvert de la construction, ravalement compris, l’une des parties alléguerait que les travaux entrepris seraient la cause de l’apparition de dommages ou l’aggravation de dommages antérieurement constatés, procéder à leur examen; en ce cas, rédiger, si une partie le demande, un pré-rapport relatant les constatations effectuées et les causes des dommages et, le cas échéant, son avis sur les dispositions envisagées pour que ces dommages ne s’aggravent ;
— dans l’hypothèse où il estimerait que les travaux entrepris seraient la cause de l’apparition ou l’aggravation des dommages constatés, après avoir exposé ses observations sur la nature des travaux propres à maintenir ou remettre les immeubles avoisinants dans leur état antérieur et leurs délais d’exécution, chiffrer, à partir des devis fournis par les parties, éventuellement assistées d’un maître d’oeuvre, le coût de ces travaux ;
— fournir, dans son rapport définitif, tous éléments techniques ou de fait de nature à permettre à la juridiction du fond, éventuellement saisie, de se prononcer sur les responsabilités encourues et les préjudices subis ;
DISONS que l’expert sera saisi et effectuera sa mission conformément aux dispositions des articles 263 et suivants du code de procédure civile et qu’il déposera son rapport en un exemplaire original sous format papier et en copie sous la forme d’un ficher PDF enregistré sur un CD-ROM au greffe du tribunal judiciare de Nanterre, service du contrôle des expertises, extension du palais de justice, [Adresse 23] (01 40 97 14 29), dans le délai de 6 mois à compter de l’avis de consignation, sauf prorogation de ce délai dûment sollicité en temps utile auprès du juge du contrôle (en fonction d’un nouveau calendrier prévisionnel préalablement présenté aux parties),
DISONS que l’expert devra, dès réception de l’avis de versement de la provision à valoir sur sa rémunération, convoquer les parties à une première réunion qui devra se tenir avant l’expiration d’un délai de deux mois, au cours de laquelle il procédera a une lecture contradictoire de sa mission, présentera la méthodologie envisagée, interrogera les parties sur d’éventuelles mises en cause, établira contradictoirement un calendrier de ses opérations et évaluera le coût prévisible de la mission, et qu’à l’issue de cette première réunion il adressera un compte-rendu aux parties et au juge chargé du contrôle,
Dans le but de limiter les frais d’expertise, nous invitons les parties, pour leurs échanges contradictoires avec l’expert et la communication des documents nécessaires à la réalisation de la mesure, à utiliser la voie dématérialisée via l’outil OPALEXE.
DISONS que, sauf accord contraire des parties, l’expert devra adresser à celles-ci une note de synthèse dans laquelle il rappellera l’ensemble de ses constatations matérielles, présentera ses analyses et proposera une réponse à chacune des questions posées par la juridiction,
DISONS que l’expert devra fixer aux parties un délai pour formuler leurs dernières observations ou réclamations en application de l’article 276 du code de procédure civile et rappelons qu’il ne sera pas tenu de prendre en compte les transmissions tardives ;
DÉSIGNONS le magistrat chargé du contrôle des expertises pour suivre la mesure d’instruction et statuer sur tous incidents ;
DISONS que l’expert devra rendre compte à ce magistrat de l’avancement de ses travaux d’expertise et des diligences accomplies et qu’il devra l’informer de la carence éventuelle des parties dans la communication des pièces nécessaires à l’exécution de sa mission conformément aux dispositions des articles 273 et 275 du code de procédure civile ;
FIXONS à la somme de 9 000 eurosla provision à valoir sur la rémunération de l’expert, qui devra être consignée par la partie demanderesse entre les mains du régisseur d’avances et de recettes de ce tribunal, dans le délai maximum de 8 semaines à compter de la présente ordonnance, sans autre avis ;
DISONS que, faute de consignation dans ce délai impératif, la désignation de l’expert sera caduque et privée de tout effet ;
LAISSONS les dépens à la charge de la partie demanderesse.
FAIT À [Localité 42], le 29 Avril 2025.
LA GREFFIÈRE
Divine KAYOULOUD ROSE, Greffière
LA PRESIDENTE
Céline PADIOLLEAU, Juge placée
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Rhône-alpes ·
- Caisse d'épargne ·
- Déchéance du terme ·
- Tribunal judiciaire ·
- Crédit ·
- Prêt ·
- Intérêt ·
- Consommation ·
- Capital ·
- Demande
- Tribunal judiciaire ·
- Facture ·
- Référé ·
- Commissaire de justice ·
- Charte ·
- Partie ·
- Devis ·
- Exécution ·
- Titre ·
- Adresses
- Adresses ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Tribunal judiciaire ·
- Mission ·
- Expertise ·
- Résidence ·
- Référé ·
- Motif légitime ·
- Partie ·
- Mesure d'instruction
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Tribunal judiciaire ·
- Procédure simplifiée ·
- Avocat ·
- Désistement d'instance ·
- Adresses ·
- Vices ·
- Fins ·
- Conseil ·
- Cabinet ·
- Sociétés
- Contrat tendant à la réalisation de travaux de construction ·
- Contrats ·
- Tribunal judiciaire ·
- Caducité ·
- Motif légitime ·
- Commissaire de justice ·
- Sociétés ·
- Juge des référés ·
- Personnes ·
- Audit ·
- Siège social ·
- Audience
- Bail ·
- Résiliation ·
- Clause resolutoire ·
- Loyer ·
- Expulsion ·
- Commandement de payer ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Logement ·
- Contentieux
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Fondation ·
- Ouvrage ·
- Sociétés ·
- Consorts ·
- Expertise ·
- Assureur ·
- Devis ·
- Mutuelle ·
- Assurances ·
- Impartialité
- Sociétés ·
- Atlantique ·
- Plan de prévention ·
- Allemagne ·
- Décès ·
- Tiers payeur ·
- Faute ·
- Consorts ·
- Sécurité ·
- Passerelle
- Crédit lyonnais ·
- Consommation ·
- Déchéance ·
- Débiteur ·
- Compte ·
- Dépassement ·
- Solde ·
- Titre ·
- Intérêt ·
- Sociétés
Sur les mêmes thèmes • 3
- Menuiserie ·
- Ouvrage ·
- Consorts ·
- Expertise ·
- Réception ·
- Tunnel ·
- Constat ·
- Adresses ·
- Malfaçon ·
- Construction
- Juge des référés ·
- Ordonnance de référé ·
- Expertise ·
- Assureur ·
- Adresses ·
- Motif légitime ·
- Dépens ·
- Commune ·
- Tribunal judiciaire ·
- Demande
- Procès verbal ·
- Garde à vue ·
- Droit d'asile ·
- Séjour des étrangers ·
- Personnes ·
- Prolongation ·
- Courriel ·
- Interprète ·
- Tribunal judiciaire ·
- Adresses
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.