Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Strasbourg, j l d, 22 juin 2025, n° 25/05176 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/05176 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Maintien de la mesure de rétention administrative |
| Date de dernière mise à jour : | 3 juillet 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
Tribunal judiciaire
de [Localité 18]
— -------------
[Adresse 16]
[Adresse 12]
[Localité 9]
— -------------
Juge des Libertés et de la Détention
Ordonnance statuant sur la deuxième prolongation
d’une mesure de rétention administrative
N° RG 25/05176 – N° Portalis DB2E-W-B7J-NUPP
Le 22 Juin 2025
Devant Nous, Isabelle RIHM, juge des libertés et de la détention au tribunal judiciaire de Strasbourg, statuant en qualité de magistrat du siège en audience publique, au palais de justice, assistée de Laurent MOSER ALARIO, Greffier,
Vu les articles L.614-1 et suivants, L. 742-1 et suivants, R 743-1 et suivants et R 741-3 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
Vu l’arrêté pris le 30 septembre 2024 par le préfet de l’OISE faisant obligation à Monsieur X se disant [G] [B] de quitter le territoire français ;
Vu la décision de placement en rétention administrative prise le 23 mai 2025 par le M. LE PRÉFET DU BAS-RHIN à l’encontre de M. X se disant [G] [B], notifiée à l’intéressé le 23 mai 2025 à 9h15 ;
Vu l’ordonnance rendue le 27 mai 2025 par le juge des libertés et de la détention du tribunal judiciaire de Strasbourg prolongeant la rétention administrative de M. X se disant [G] [B] pour une durée de vingt-six jours à compter du 26 mai 2025 ;
Vu la requête du M. LE PRÉFET DU BAS-RHIN datée du 21 juin 2025, reçue le 21 juin 2025 à 13h49 au greffe du tribunal, tendant à la prolongation pour une durée de trente jours supplémentaires, à compter du 21 juin 2025 de :
M. X se disant [G] [B]
né le 17 Mai 2006 à [Localité 15], de nationalité Algérienne
Vu l’extrait individualisé du registre prévu par l’article L. 744-2 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
Vu l’avis d’audience à la préfecture et au parquet par courrier électronique en date du 21 juin 2025 ;
Après avoir, en audience publique, rappelé à la personne retenue, présente par visioconférence, les droits qui lui sont reconnus par le Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, puis entendu en leurs observations, moyens et arguments :
— Me Christina ALEVROPOULOU, avocat de permanence au barreau de Strasbourg désigné d’office à la demande de la personne retenue pour l’assister ;
— M. X se disant [G] [B] ;
— Maître Beril MOREL, agissant pour le compte du cabinet CENTAURE Avocats, avocat représentant la préfecture ;
MOTIFS DE LA DÉCISION
En application de l’article L. 742-4 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile (issue de la loi n° 2024-42 du 26 janvier 2024), le juge des libertés et de la détention peut, dans les mêmes conditions qu’à l’article L. 742-1, être à nouveau saisi aux fins de prolongation du maintien en rétention au-delà de trente jours, dans les cas suivants :
1° En cas d’urgence absolue ou de menace pour l’ordre public ;
2° Lorsque l’impossibilité d’exécuter la décision d’éloignement résulte de la perte ou de la destruction des documents de voyage de l’intéressé, de la dissimulation par celui-ci de son identité ou de l’obstruction volontaire faite à son éloignement ;
3° Lorsque la décision d’éloignement n’a pu être exécutée en raison :
a) du défaut de délivrance des documents de voyage par le consulat dont relève l’intéressé ou lorsque la délivrance des documents de voyage est intervenue trop tardivement pour procéder à l’exécution de la décision d’éloignement ;
b) de l’absence de moyens de transport.
L’étranger peut être maintenu à disposition de la justice dans les conditions prévues à l’article L. 742-2.
Si le juge ordonne la prolongation de la rétention, celle-ci court à compter de l’expiration de la précédente période de rétention et pour une nouvelle période d’une durée maximale de trente jours. La durée maximale de la rétention n’excède alors pas soixante jours.
En l’espèce, il y a lieu de relever qu’en trois ans de présence en France, depuis 2022, l’intéressé a déjà été condamné à plusieurs reprises : Tribunal pour enfants de Lille le 23 mai 2023 pour des faits de vol en réunion ; Tribunal pour enfants de Lille le 17 novembre 2023 à une peine de 3 mois d’emprisonnement pour des faits de vol aggravé par deux circonstances ; Tribunal pour enfants de Lille à une peine de 8 mois d’emprisonnement pour des faits de violence conjugale ; Tribunal correctionnel de Strasbourg le 16 avril 2025 à une peine de 2 mois d’emprisonnement pour des faits de violence commises en réunion ;
Il y a lieu dans ces conditions de considérer que l’intéressé représente bien une menace pour l’ordre public, aucune des peines prononcées à son encontre n’ayant le moindre effet dissuasif ;
Concernant les diligences de l’administration, critiquées par le conseil de l’intéressé à l’audience, il y a lieu de rappeler que l’administration française ne dispose d’aucun pouvoir de contrainte sur les autorités étrangères, et qu’en tout état de cause, elle n’est même pas tenue d’effectuer des relances à destination de ces autorités étrangères (Civ. 1ère 9 juin 2010 n° 09-12.165).
En l’état, la deuxième prolongation de la rétention étant de nature à permettre l’exécution de la mesure d’éloignement, il convient de faire droit à la requête et de prolonger la rétention de la personne retenue.
PAR CES MOTIFS
DÉCLARONS la requête du M. LE PRÉFET DU BAS-RHIN recevable et la procédure régulière ;
ORDONNONS une deuxième prolongation de la rétention de M. X se disant [G] [B], au centre de rétention de [Localité 14] ou dans tout autre centre ne dépendant pas de l’administration pénitentiaire, pour une durée de trente jours à compter du 21 juin 2025 ;
DISONS avoir informé l’intéressé que la présente décision est susceptible d’appel devant le premier président de la cour d’appel de [Localité 13] dans les 24 heures à compter du prononcé de la présente ordonnance par déclaration motivée faite ou remise par tous moyens au greffe de la cour d’appel et que le recours n’est pas suspensif, conformément aux articles R 743-10 et R 743-11 du CESEDA.
Prononcé publiquement au tribunal judiciaire de Strasbourg, le 22 juin 2025 à h .
Le greffier, Le juge des libertés et de la détention,
qui ont signé l’original de l’ordonnance.
Pour information de la personne retenue:
— La présente ordonnance est susceptible d’appel devant le premier président de la cour d’appel de [Localité 13] dans les 24 heures de son prononcé. Le délai d’appel qui expirerait normalement un samedi, un dimanche ou un jour férié ou chômé, est prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant. Le premier président est saisi par une déclaration écrite motivée, transmise par tout moyen au greffe de la cour d’appel de [Localité 13], par courriel à l’adresse [Courriel 17]. Cet appel n’est pas suspensif. L’intéressé est maintenu à disposition de la justice jusqu’à l’audience qui se tiendra à la cour d’appel.
— Vous pouvez, pendant toute la durée de votre rétention, demander l’assistance d’un interprète, d’un avocat ainsi que d’un médecin, et communiquer avec votre consulat ou toute personne de votre choix.
— Vous avez également le droit de contacter toute organisation et nationale, internationale ou non gouvernementale compétente pour visiter les lieux de rétention, notamment :
• le Contrôleur général des lieux de privation de liberté ([Adresse 6] ; www.cglpl.fr ; tél. : [XXXXXXXX03] ; fax : 01.42.38.85.32) ;
• le Défenseur des droits ([Adresse 10] ; tél. : [XXXXXXXX05]) ;
• France Terre d’Asile ([Adresse 7] ; tél. : [XXXXXXXX02]) ;
• Forum Réfugiés Cosi ([Adresse 8] ; tél. : [XXXXXXXX04]) ;
• Médecins sans frontières – MSF ([Adresse 11] ; tél. : [XXXXXXXX01]).
— ASSFAM – Groupe SOS Solidarités est à votre disposition, sans formalité, pour vous aider dans l’exercice effectif de vos droits, aux heures d’accueil précisées par le règlement intérieur.
— Vous pouvez aussi demander, à tout moment, qu’il soit mis fin à votre rétention par simple requête, motivée et signée, adressée au juge des libertés et de la détention par tout moyen, accompagnée de toutes les pièces justificatives. justificatives.
Reçu le 22 juin 2025, dans une langue comprise, notification de la présente ordonnance avec remise d’une copie intégrale, information du délai d’appel et des modalités d’exercice de cette voie de recours, ainsi que le rappel des droits en rétention.
La personne retenue, présente par visio-conférence,
Copie intégrale de la présente ordonnance a été transmise par l’intermédiaire d’un moyen de télécommunication comportant un accusé de réception, le 22 juin 2025, à l’avocat du M. LE PRÉFET DU BAS-RHIN, absent au prononcé de la décision.
Copie intégrale de la présente ordonnance a été transmise par l’intermédiaire d’un moyen de télécommunication comportant un accusé de réception, le 22 juin 2025, à l’avocat de la personne retenue, absent au prononcé de la décision.
La présente décision a été adressée le 22 Juin 2025 courrier électronique à Madame le procureur de la République
Le greffier,
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Dépôt ·
- Tribunal judiciaire ·
- Installation ·
- Climatisation ·
- Mission ·
- Adresses ·
- Chauffage ·
- Sociétés ·
- Expertise ·
- Partie
- Recel successoral ·
- Partage ·
- Successions ·
- Notaire ·
- Décès ·
- Héritier ·
- Donations ·
- Possession ·
- Demande ·
- Date
- Finances ·
- Épouse ·
- Déchéance du terme ·
- Contentieux ·
- Protection ·
- Contrat de crédit ·
- Ligne ·
- Intérêt ·
- Consommation ·
- Contrats
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Dommages causés par l'action directe d'une personne ·
- Responsabilité et quasi-contrats ·
- Lunette ·
- Préjudice moral ·
- Traitement ·
- Titre ·
- Violence ·
- Composition pénale ·
- Tribunal judiciaire ·
- Dépens ·
- Fait ·
- Partie
- Commandement de payer ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Clause resolutoire ·
- Expulsion ·
- Résiliation du bail ·
- Assignation ·
- Loyers impayés ·
- Paiement ·
- Intérêt ·
- Indemnité
- Pologne ·
- Etat civil ·
- Divorce ·
- Commissaire de justice ·
- Date ·
- Régimes matrimoniaux ·
- Tribunal judiciaire ·
- Conjoint ·
- Mariage ·
- Jugement
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Pain ·
- Sociétés ·
- Résiliation ·
- Clause resolutoire ·
- Loyer ·
- Tribunal judiciaire ·
- Référé ·
- Bail commercial ·
- Commandement de payer ·
- Libération
- Finances ·
- Prêt ·
- Défaillance ·
- Consommation ·
- Intérêt ·
- Résolution ·
- Déchéance du terme ·
- Contrats ·
- Mise en demeure ·
- Capital
- Clause resolutoire ·
- Habitat ·
- Loyer ·
- Bail ·
- Locataire ·
- Dette ·
- Résiliation ·
- Commandement ·
- Expulsion ·
- Paiement
Sur les mêmes thèmes • 3
- Fracture ·
- Gauche ·
- Provision ·
- Exécution forcée ·
- Référé ·
- Tribunal judiciaire ·
- Demande ·
- Commissaire de justice ·
- Assurances ·
- Dépens
- Incident ·
- Mise en état ·
- Maroc ·
- Régime matrimonial légal ·
- Mariage ·
- Tribunal judiciaire ·
- Partage ·
- Demande ·
- Électronique ·
- Juge
- Incapacité ·
- Tribunal judiciaire ·
- Commission ·
- Maladie professionnelle ·
- Recours ·
- Cliniques ·
- Comités ·
- Législation ·
- Tableau ·
- Examen
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.