Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Lyon, j l d, 21 janv. 2025, n° 25/00238 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/00238 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Maintien de la mesure de rétention administrative |
| Date de dernière mise à jour : | 5 mai 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
COUR D’APPEL
de [Localité 1]
TRIBUNAL JUDICIAIRE
DE [Localité 1]
N° RG 25/00238 – N° Portalis DB2H-W-B7J-2IG4
ORDONNANCE STATUANT SUR UNE PREMIERE DEMANDE DE PROLONGATION D’UNE MESURE DE RETENTION ADMINISTRATIVE
Le 21 janvier 2025 à
Nous, Romain BOESCH, Juge au Tribunal judiciaire de LYON, assisté de Justine NERBOLLIER, greffier.
Vu la loi n°2018-778 du 10 septembre 2018 ;
Vu le décret d’application n°2018-1159 du 14 décembre 2018 ;
Vu les anciens articles L. 552-1 à L. 552-6, et R. 552-1 à R. 552-10 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile (CESEDA) ;
Vu les articles L. 742-1 à L. 742-10 et notamment les articles L. 742-1, L. 742-2, L. 742-3, L. 742-4, L. 742-5, L. 742-6, L. 742-7, les articles L. 743-3 à L. 743-18 et notamment les articles L. 743-4, L. 743-6, L. 743-7, L. 743-9, L. 743-13, L. 743-14, L. 743-15, L. 743-17, les articles L. 743-19, L. 743-20, L. 743-24, L. 743-25, et R. 741-3, R. 742-1, R. 743-1, R. 743-2 , R. 743-3, R. 743-4, R. 743-5, R.743-6, R.743-7, R.743-8, R. 743-21, du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile (CESEDA) ;
Vu la décision de placement en rétention de l’autorité administrative prise le 17 janvier 2025 par MADAME LA PREFÈTE DU RHONE ;
Vu la requête de l’autorité administrative en date du 17 Janvier 2025 reçue et enregistrée le 20 Janvier 2025 à 15 heures 00 (cf. timbre du greffe) tendant à la prolongation de la rétention de [P] [X] dans les locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire pour une durée de vingt-six jours ;
Vu l’extrait individualisé du registre prévu à l’article L. 741-3 du CESEDA émargé par l’intéressé ;
PARTIES
MADAME LA PREFÈTE DU RHONE préalablement avisé , représenté par Maître RENAUD AKNI Cherryne, avocat au barreau de LYON, représentant le cabinet TOMASI, du barreau de LYON,
[P] [X]
né le 27 Janvier 1992 à ALGERIE
préalablement avisé ,
actuellement maintenu en rétention administrative
présent, assisté de son conseil Me Raphaël MUSCILLO, avocat au barreau de LYON, de permanence,
en présence de M. [Z] [N] [G], interprète assermenté en langue arabe, déclarée comprise par la personne retenue à l’inverse du français interprète inscrit sur la liste CESEDA,
LE PROCUREUR DE LA RÉPUBLIQUE n’est ni présent ni représenté,
DEROULEMENT DES DEBATS
A l’audience publique, le juge a procédé au rappel de l’identité des parties ;
Après avoir rappelé à la personne retenue les droits qui lui sont reconnus par le code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile pendant sa rétention et l’avoir informée des possibilités et des délais de recours contre toutes décisions le concernant ;
Maître RENAUD AKNI Cherryne, avocat au barreau de LYON, représentant le cabinet TOMASI, du barreau de LYON représentant le préfet a été entendu en sa plaidoirie ;
[P] [X] a été entendu en ses explications ;
Me Raphaël MUSCILLO, avocat au barreau de LYON, avocat de [P] [X], a été entendu en sa plaidoirie ;
MOTIFS DE LA DECISION
Attendu qu’une obligation de quitter le territoire français a été notifiée à [P] [X] le 22 janvier 2024 ;
Attendu que par décision en date du 17 janvier 2025 notifiée le 17 janvier 2025, l’autorité administrative a ordonné le placement de [P] [X] en rétention dans les locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire à compter du 17 janvier 2025;
Attendu que, par requête en date du 20 Janvier 2025 , reçue le 20 Janvier 2025, l’autorité administrative nous a saisi aux fins de voir ordonner la prolongation de la rétention pour une durée de vingt-six jours ;
RECEVABILITE DE LA REQUETE :
Attendu que la requête de l’autorité administrative est motivée, datée, signée et accompagnée de toutes les pièces justificatives utiles dont la copie du registre prévu à l’article L. 744-2 du CESEDA ;
REGULARITE DE LA PROCEDURE :
Attendu que la requête et les pièces qui y sont jointes ont, dès leur arrivée au greffe, été mises à disposition de l’avocat de l’intéressé et ont pu être consultées avant l’ouverture des débats par l’étranger lui-même, assisté le cas échéant par un interprète ;
REGULARITE DE LA RETENTION :
Attendu que l’intéressé s’est vu notifier les droits qui lui sont reconnus conformément aux dispositions des articles L. 742-2, 743-9 et 743-24 du CESEDA ;
Attendu que l’intéressé a été pleinement informé de ses droits et placé en état de les faire valoir à compter de son arrivée au lieu de rétention ;
PROLONGATION DU PLACEMENT EN RETENTION :
Attendu que la situation de l’intéressé justifie la prolongation de la mesure de rétention en ce qu’il ne présente pas de garanties suffisantes pour la mise à exécution de la mesure de reconduite à la frontière prise à son encontre, que des mesures de surveillance sont nécessaires, notamment en ce qu’il résulte du dossier que l’intéressé n’a pas respecté les conditions de mesures d’assignation à résidence ;
PAR CES MOTIFS
Statuant par mise à disposition au greffe en premier ressort, par décision assortie de l’exécution provisoire,
DECLARONS la requête en prolongation de la rétention administrative recevable ;
DÉCLARONS la procédure diligentée à l’encontre de [P] [X] régulière ;
ORDONNONS LA PROLONGATION DE LA RÉTENTION [P] [X] pour une durée de vingt-six jours ;
RAPPELONS que l’intéressé a l’obligation de quitter le territoire français en application de l’article L. 742-10 du CESEDA.
LE GREFFIER LE JUGE
NOTIFICATION DE L’ORDONNANCE
AUX PARTIES
NOTIFIONS sur le champ la présente ordonnance par courriel avec accusé de réception à l’avocat du retenu et à l’avocat de la préfecture,
NOTIFIONS la présente ordonnance au centre de rétention administrative de [Localité 1] par courriel avec accusé de réception pour notification à [P] [X], lequel est informé de la possibilité de faire appel, devant le Premier Président de la cour d’appel ou son délégué, de la présente ordonnance dans les vingt-quatre heures de sa notification ; lui notifions aussi que la déclaration d’appel doit être motivée et peut être transmise par tout moyen (notamment par télécopie n° 04.72.40.89.56) au greffe de la cour d’appel de [Localité 1], et que seul l’appel formé par le ministère public peut être déclaré suspensif par le Premier président de la cour d’appel ou son délégué.
Disons qu’un procès-verbal de notification sera établi à cet effet par les services de police, et nous sera retourné sans délai.
Information est donnée à [P] [X] qu’il est maintenu à disposition de la justice pendant un délai de vingt-quatre heures à compter de la notification de la présente ordonnance au procureur de la République, lorsqu’il est mis fin à sa rétention ou lors d’une assignation à résidence.
LE GREFFIER
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Accident du travail ·
- Tribunal judiciaire ·
- Incapacité ·
- Adresses ·
- Barème ·
- Médecin ·
- Maladie professionnelle ·
- État antérieur ·
- Relations interpersonnelles ·
- Employeur
- Responsabilité et quasi-contrats ·
- Sociétés ·
- Exploitation ·
- Victime ·
- Provision ad litem ·
- Lésion ·
- Expertise ·
- Consolidation ·
- Assurance maladie ·
- Déficit ·
- Maladie
- Compagnie d'assurances ·
- Europe ·
- Expertise ·
- Tribunal judiciaire ·
- Énergie ·
- Motif légitime ·
- Épouse ·
- Ordonnance de référé ·
- Construction ·
- Litige
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Parents ·
- Enfant ·
- Pensions alimentaires ·
- Vacances ·
- Tribunal judiciaire ·
- Prestation familiale ·
- Père ·
- Débiteur ·
- Divorce ·
- Mère
- Sociétés ·
- Protocole ·
- Fondateur ·
- Clause d'exclusivité ·
- Titre ·
- Facture ·
- Condamnation ·
- Responsabilité délictuelle ·
- Offre ·
- Demande
- Veuve ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Adresses ·
- Tribunal judiciaire ·
- Suisse ·
- Acte ·
- Intérêt ·
- Traduction ·
- Charges de copropriété ·
- Provision
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Vacances ·
- Divorce ·
- Mariage ·
- Enfant ·
- Date ·
- Hébergement ·
- Parents ·
- Jour férié ·
- Père ·
- Etat civil
- Etat civil ·
- Divorce ·
- Code civil ·
- Torts ·
- Île maurice ·
- Tribunal judiciaire ·
- Adresses ·
- Assistance ·
- Partage ·
- Avantages matrimoniaux
- Relations du travail et protection sociale ·
- Risques professionnels ·
- Accident de travail ·
- Recours ·
- Médecin ·
- Consultant ·
- Sécurité sociale ·
- Invalidité catégorie ·
- Incapacité ·
- Qualification professionnelle ·
- Accident du travail ·
- État antérieur
Sur les mêmes thèmes • 3
- Divorce ·
- Tribunal judiciaire ·
- Mariage ·
- Conjoint ·
- Date ·
- Jugement ·
- Avantages matrimoniaux ·
- Attribution préférentielle ·
- Espagne ·
- Liquidation
- Divorce ·
- Tribunal judiciaire ·
- Commissaire de justice ·
- Mariage ·
- Clerc ·
- Régimes matrimoniaux ·
- Conjoint ·
- Notaire ·
- Date ·
- Juge
- Canal ·
- Bilatéral ·
- Certificat médical ·
- Tableau ·
- Affection ·
- Maladie professionnelle ·
- Tribunal judiciaire ·
- Charges ·
- Médecin ·
- Sécurité sociale
Textes cités dans la décision
- LOI n°2018-778 du 10 septembre 2018
- Décret n°2018-1159 du 14 décembre 2018
- Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile.
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.