Confirmation 16 juillet 2025
Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Meaux, jld, 14 juil. 2025, n° 25/02756 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/02756 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Déboute le ou les demandeurs de l'ensemble de leurs demandes |
| Date de dernière mise à jour : | 23 juillet 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
Dossier N° RG 25/02756
TRIBUNAL JUDICIAIRE DE MEAUX
──────────
CONTENTIEUX DE LA RETENTION ADMINISTRATIVE
────
[Adresse 14]
Ordonnance statuant sur la contestation de l’arrêté de placement en rétention et sur la première requête en prolongation d’une mesure de rétention administrative
Ordonnance du 14 Juillet 2025
Dossier N° RG 25/02756
Nous, Virginie BARRAUD, magistrat du siège au tribunal judiciaire dee Meaux, assistée de Drella BEAHO, greffier ;
Vu les articles L742-1 à L 742-3, L 741-10, L 743-3, L 743-19, L 743-20, R 741-1 à R 743-9 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
Vu l’arrêté pris le 11 juillet 2025 par le préfet de Seine et Marne faisant obligation à M. [Y] [U] [T] de quitter le territoire français ;
Vu la décision de placement en rétention administrative prise le 11 juillet 2025 par le PRÉFET DE LA SEINE ET MARNE à l’encontre de M. [Y] [U] [T], notifiée à l’intéressé le 11 juillet 2025 à 9h35 ;
Vu la requête du PRÉFET DE LA SEINE ET MARNE datée du 13 juillet 2025, reçue et enregistrée le 13 juillet 2025 à 9h11 au greffe du tribunal, tendant à la prolongation de la rétention administrative pour une durée de vingt six jours de :
Monsieur [Y] [U] [T], né le 12 Août 1997 à [Localité 16] ( SUISSE), de nationalité Congolaise
Vu l’extrait individualisé du registre prévu par l’article L. 744-2 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
En l’absence du procureur de la République régulièrement avisé par le greffier, dès réception de la requête, de la date, de l’heure, du lieu et de l’objet de la présente audience ;
Après avoir, en audience publique, rappelé à la personne retenue les droits qui lui sont reconnus par le Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, puis entendu en leurs observations, moyens et arguments :
— Me Bogos BOGHOSSIAN, avocat de permanence au barreau de Meaux désigné d’office à la demande de la personne retenue pour l’assister ;
— Me Isabelle ZERAD du cabinet CENTAURE, avocat représentant le PRÉFET DE LA SEINE ET MARNE ;
— M. [Y] [U] [T] ;
Dossier N° RG 25/02756
MOTIFS DE LA DÉCISION
SUR LA DEMANDE DE PROLONGATION DE LA RÉTENTION:
Attendu que la procédure est régulière ;
Attendu qu’il ressort de l’examen des pièces jointes à la requête et des mentions figurant au registre prévu à l’article L. 744-2 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile que la personne retenue a été, dans les meilleurs délais suivant la notification de la décision de placement en rétention, pleinement informée de ses droits et placée en état de les faire valoir à compter de son arrivée au lieu de rétention ;
Attendu que la mesure d’éloignement n’a pu être mise à exécution dans le délai de quatre jours qui s’est écoulé depuis la décision de placement en rétention ;
SUR LES DILIGENCES
Attendu que pour accueillir une demande de première prolongation, le juge doit contrôler le caractère suffisant des diligences de l’administration pour organiser le départ de l’étranger ; que
parmi les diligences qui doivent être vérifiées figure la saisine rapide des autorités consulaires ; Attendu que le juge est tenu de vérifier que les autorités étrangères ont été requises de manière effective ; que la demande automatisée de réadmission transmise à l’administration centrale française, laquelle n’établit pas la réalité d’un envoi à l’autorité étrangère compétente, ne constitue pas une diligence suffisante en vue de l’exécution de la mesure d’éloignement (1re Civ., 12 juillet 2017, pourvoi n° 16-23.458, Bull. 017, I, n° 175) et que le seul fait pour l’administration de procéder à la saisine de ses propres services ne saurait caractériser une diligence nécessaire au départ de l’étranger en rétention au sens de l’article L. 554-1 du CESEDA (1re Civ., 13 juin 2019, pourvoi n° 18-16.802, publié), les diligences devant être faites en direction d’autorités étrangères ;
Attendu que pour justifier des diligences accomplies jusqu’à présent par l’Administration pour que, conformément aux exigences de l’article L. 741-3 et L. 751-9 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, la rétention n’excède pas le temps strictement nécessaire au départ de la personne faisant l’objet de la mesure d’éloignement il est versé un courriel de saisine de l’UCI en date du 11 juillet 2025 à 15 heures 38 accompagné de la copie d’un passeport congolais expiré en 2022 ; que cette diligence qui ne permet pas de s’assurer que les autorités étrangères ont été saisies de manière effective est insuffisante et que la requête préfectorale devra par conséquent être rejetée ;
PAR CES MOTIFS,
DÉCLARONS la procédure irrégulière ;
REJETONS la requête du PRÉFET DE LA SEINE ET MARNE ;
RAPPELONS à M. [Y] [U] [T] qu’il a l’obligation de quitter le territoire national.
Prononcé publiquement au palais de justice du Mesnil-Amelot, le 14 Juillet 2025 à 17 h03.
Le greffier, Le juge,
qui ont signé l’original de l’ordonnance.
Pour information :
— Lorsqu’une ordonnance met fin à la rétention, elle doit être notifiée au procureur de la République. A moins que ce dernier n’en dispose autrement, l’étranger est alors maintenu à la disposition de la justice pendant un délai de vingt quatre heures à compter de la notification de l’ordonnance au procureur. Durant cette période, l’étranger peut, s’il le souhaite, contacter son avocat ou un tiers, rencontrer un médecin et s’alimenter. Dans le cas où, dans ce délai de vingt quatre heures le procureur de la République décide de former appel en demandant que son recours soit déclaré suspensif, l’intéressé reste maintenu à la disposition de la justice jusqu’à ce le premier président de la cour d’appel ou son délégué statue sur la demande du procureur, voire sur le fond s’il apparaît justifié de donner un effet suspensif à l’appel du ministère public.
— Le préfet peut aussi faire appel mais, en ce cas, son recours n’est pas suspensif.
— L’appel du procureur de la République ou du préfet est transmis par tout moyen au greffe de la Cour d’appel de [Localité 17] (Service des étrangers – Pôle 1 Chambre 11), notamment par télécopie au n° : 01.44.32.78.05. ou par courriel à l’adresse mail [Courriel 15] .
— Tant que la rétention n’a pas pris fin, la personne retenue peut demander l’assistance d’un interprète, d’un avocat ainsi que d’un médecin, et communiquer avec son consulat ou toute personne de son choix.
— La personne retenue bénéficie également du droit de contacter toute organisation et instance nationale, internationale ou non gouvernementale compétente pour visiter les lieux de rétention, notamment :
• le Contrôleur général des lieux de privation de liberté ([Adresse 8] ; www.cglpl.fr ; tél. : [XXXXXXXX03] ; fax : 01.42.38.85.32) ;
• le Défenseur des droits ([Adresse 11] ; tél. : [XXXXXXXX05]) ;
• France Terre d’Asile ([Adresse 9] ; tél. : [XXXXXXXX02]) ;
• Forum Réfugiés Cosi ([Adresse 10] ; tél. : [XXXXXXXX04]) ;
• Médecins sans frontières – MSF ([Adresse 12] ; tél. : [XXXXXXXX01]).
• La CIMADE ([Adresse 13] 60 50)
— France Terre d’Asile association indépendante de l’administration présente dans chacun des centres de rétention du Mesnil-Amelot (Tél. France Terre d’Asile CRA2 : [XXXXXXXX06] / [XXXXXXXX07] – Tél. France Terre d’Asile CRA 3 : 09.72.41.57.14 / 01.84.16.91.22), est à la disposition des retenus, sans formalité, pour les aider dans l’exercice effectif de leurs droits, aux heures d’accueil précisées par le règlement intérieur.
— A tout moment, la personne retenue peut demander que sa privation de liberté prenne fin, par simple requête, motivée et signée, adressée au magistrat du siège par tout moyen, accompagnée de toutes les pièces justificatives.
— L’ordonnance qui met fin à la rétention ne fait pas disparaître l’obligation de quitter le territoire français imposée par l’autorité administrative tant que la personne concernée n’en est pas relevée. Si celle-ci n’a pas quitté la France en exécution de la mesure d’éloignement ou si elle revient en France alors que cette mesure est toujours exécutoire, elle peut faire l’objet d’une nouvelle décision de placement en rétention, à l’expiration d’un délai de 7 jours à compter du terme de sa rétention ou d’un délai de 48 heures en cas de circonstances nouvelles de fait ou de droit.
Reçu le 14 juillet 2025, dans une langue comprise, notification de la présente ordonnance avec remise d’une copie intégrale, information du délai d’appel et des modalités d’exercice de cette voie de recours, ainsi que le rappel des droits en rétention.
La personne retenue,
Copie intégrale de la présente ordonnance a été transmise par l’intermédiaire d’un moyen de télécommunication comportant un accusé de réception, le 14 juillet 2025, à l’avocat du PRÉFET DE LA SEINE ET MARNE, absent au prononcé de la décision.
Le greffier,
Copie intégrale de la présente ordonnance a été transmise par l’intermédiaire d’un moyen de télécommunication comportant un accusé de réception, le 14 juillet 2025, à l’avocat de la personne retenue, absent au prononcé de la décision.
Le greffier,
— NOTIFICATIONS -
Dossier N° RG 25/02756 – M. [Y] [U] [T]
Nous, , greffier, certifions que la présente ordonnance a été notifiée
au procureur de la République le 14 juillet 2025 à heures .
Le greffier,
Nous, , greffier, prenons acte le 14 juillet 2025 à heures ,
que le procureur de la République nous fait connaître qu’il se réserve le droit de former appel de la présente ordonnance dans les 24h de son prononcé mais qu’il renonce à demander que ce recours soit déclaré suspensif. La personne retenue en a été aussitôt informée dans une langue qu’elle comprend.
Le greffier,
Nous, , greffier, prenons acte le 14 juillet 2025 à heures ,
que le procureur de la République nous justifie qu’il a interjeté appel de la présente ordonnance avec demande d’effet suspensif. La personne retenue en a été aussitôt informée dans une langue qu’elle comprend.
Le greffier,
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Signature électronique ·
- Formulaire ·
- Consommation ·
- Capital ·
- Consultation ·
- Intérêt ·
- Contrat de crédit ·
- Déchéance du terme ·
- Signature ·
- Contrats
- Erreur matérielle ·
- Adresses ·
- Tribunal judiciaire ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Signification ·
- Cabinet ·
- Immeuble ·
- Défense au fond ·
- Audience ·
- Fins de non-recevoir
- Demande du débiteur tendant à autoriser à aliéner un bien ·
- Adresses ·
- Surendettement ·
- Cadastre ·
- Tribunal judiciaire ·
- Contentieux ·
- Protection ·
- Sociétés ·
- Rétractation ·
- Finances ·
- Ordonnance
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Tribunal judiciaire ·
- Hospitalisation ·
- Centre hospitalier ·
- Consentement ·
- Santé publique ·
- Trouble mental ·
- Prénom ·
- Personnes ·
- Siège ·
- Appel
- Tribunal judiciaire ·
- Cotisations ·
- Urssaf ·
- Boulangerie ·
- Exonérations ·
- Mise en demeure ·
- Désistement d'instance ·
- Recours ·
- Activité ·
- Instance
- Demande relative aux charges et revenus de l'indivision ·
- Partage, indivision, succession ·
- Droit de la famille ·
- Indivision ·
- Bien immobilier ·
- Vente ·
- Commissaire de justice ·
- Tribunal judiciaire ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Procédure accélérée ·
- Expulsion ·
- Dégradations ·
- Assignation
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Hospitalisation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Santé publique ·
- Électronique ·
- Copie ·
- Miel ·
- Courriel ·
- Certificat médical ·
- Adresses ·
- Agence régionale
- Locataire ·
- Logement ·
- Bailleur ·
- État ·
- Dégradations ·
- Meubles ·
- Peinture ·
- Congé ·
- Dépôt ·
- Titre
- Habitat ·
- Bail ·
- Logement ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Expulsion ·
- Adresses ·
- Sociétés ·
- Contrats ·
- Décès du locataire ·
- Tribunal judiciaire
Sur les mêmes thèmes • 3
- Préjudice de jouissance ·
- Logement ·
- Tribunal judiciaire ·
- Police municipale ·
- Locataire ·
- Loyer ·
- Réparation ·
- Bailleur ·
- Cabinet ·
- Police
- Comités ·
- Maladie professionnelle ·
- Reconnaissance ·
- Adresses ·
- Mise en état ·
- Saisine ·
- Pays ·
- Avis ·
- Observation ·
- Désignation
- Loyer ·
- Clause resolutoire ·
- Adresses ·
- Bretagne ·
- Commandement ·
- Paiement ·
- Tribunal judiciaire ·
- Bâtiment ·
- Délais ·
- Bail
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.