Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Nîmes, juge libertes detention, 5 oct. 2025, n° 25/04769 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/04769 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Maintien de la mesure de rétention administrative |
| Date de dernière mise à jour : | 5 novembre 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
COUR D’APPEL DE NÎMES
TRIBUNAL JUDICIAIRE DE NÎMES
MAGISTRAT DU SIEGE DU TRIBUNAL JUDICIAIRE DE NIMES
Requête: N° RG 25/04769 – N° Portalis DBX2-W-B7J-LG3M
ORDONNANCE DU 05 Octobre 2025 ET SUR LA DEMANDE DE TROISIEME PROLONGATION DE RÉTENTION ADMINISTRATIVE
Nous, Marianne ASSOUS, vice-présidente, magistrat du siège du tribunal judiciaire de NIMES, assisté de Aurélie ROUBINEAU, siégeant publiquement conformément à l’article L. 743-7 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile,
Vu les articles L. 742-1 à L. 743-25 et les articles R. 743-1 à R. 743-9 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
Vu l’article L. 743-7 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
En vertu de l’article L. 743-7 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, une visio-conférence a été organisée entre le tribunal judiciaire de Nîmes et le centre de rétention de Nîmes pour la tenue de l’audience.
Les avis prévus par les articles R. 743-3 et R . 743-4 du CESEDA ayant été donnés par le greffier ;
Vu la requête reçue au greffe le 04 Octobre 2025 à 10h11 enregistrée sous le numéro N° RG 25/04769 – N° Portalis DBX2-W-B7J-LG3M présentée par Monsieur LA PREFECTURE DES BOUCHES DU RHONE concernant :
Monsieur [D] [L]
né le 25 Mai 1992 à [Localité 6] (TUNISIE)
de nationalité Tunisienne ;
Vu l’interdiction de territoire français d’une durée de 10 ans prononcée le 21 février 2024 par le tribunal correctionnel de NICE en date du 21 février 2025 et notifié le 21 février 2024 ayant donné lieu à une décision de placement en rétention en date du 06 août 2025 notifiée le 07 août 2025 à 10H13
* * *
Attendu que Monsieur le Préfet requérant, régulièrement avisé, est représenté par Monsieur [E] [Z], fonctionnaire administratif assermenté;
Attendu que la personne concernée par la requête est assistée de Me Salimata DIAGNE , avocat commis d’office, désigné par Madame le Bâtonnier du Barreau de NÎMES, qui a pris connaissance de la procédure et s’est entretenu librement avec son client ;
Attendu qu’en application de l’article L.141-2 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile la personne étrangère présentée a déclaré au début de la procédure comprendre et savoir lire la langue française et a donc été entendue en cette langue ;
DEROULEMENT DES DEBATS
La personne étrangère déclare: je n’ai pas d’adresse en France. Je n’ai rien à dire sur le mon établissement au CRA. Je suis de nationnalité algérienne. Je suis bien algérien à la base.
Me [Y] [K] ne soulève aucune nullité de procédure ;
***
Sur le fond, le représentant de la Préfecture demande la prolongation de la rétention administrative de Monsieur [D] [L] : Monsieur a été reconduit de manière forcé en 2014; il n’a pas exécuté celle de 2023, il n’a pas de document d’identité. Il a été condamné par 6 reprises par le tribunal de Nice. Il a également eu une ITF de 5 ans. Trouble à l’ordre public.
***
Sur le fond, Me [Y] [K] plaide le non renouvellement de la rétention administrative de son client pour les motifs suivant : article 742-5 du CESEDA, Monsieur s’est soumis à toutes les procédures d’identification, il demande à quitter le territoire national. Il y a un email adressé à la préfecture en septembre, on est pas certain à ce stade que les documents de voyage soit délivré à ce stade, toutes les dilligences sont tournés vers le consulet Tunisien alors que Monsieur indique qu’il est algérien. Il a déjà été ramené en Algérie par le passé, il est reconnu sa nationnalité. Je vous demande la main levée de cette mesure de rétention, il souhaite quitter le territoire, il n’a pas de famille en France. Il souhaite aller en Italie ou au Pays-Bas. La prolongation n’est pas nécessaire.
La personne étrangère déclare : je vous demande de me donner 24 heures pour quitter la France.
MOTIFS DE LA DECISION
Attendu que l’article L742-5 du code de l’entrée et du séjour des étrangers du droit d’asile dispose : « A titre exceptionnel, le magistrat du siège du tribunal judiciaire peut à nouveau être saisi aux fins de prolongation du maintien en rétention au-delà de la durée maximale de rétention prévue à l’article L. 742-4, lorsqu’une des situations suivantes apparaît dans les quinze derniers jours :
1° L’étranger a fait obstruction à l’exécution d’office de la décision d’éloignement ;
2° L’étranger a présenté, dans le seul but de faire échec à la décision d’éloignement :
a) une demande de protection contre l’éloignement au titre du 5° de l’article L. 631-3 ;
b) ou une demande d’asile dans les conditions prévues aux articles L. 754-1 et L. 754-3 ;
3° La décision d’éloignement n’a pu être exécutée en raison du défaut de délivrance des documents de voyage par le consulat dont relève l’intéressé et qu’il est établi par l’autorité administrative compétente que cette délivrance doit intervenir à bref délai.
Le juge peut également être saisi en cas d’urgence absolue ou de menace pour l’ordre public.
L’étranger est maintenu en rétention jusqu’à ce que le juge ait statué.
Si le juge ordonne la prolongation de la rétention, celle-ci court à compter de l’expiration de la dernière période de rétention pour une nouvelle période d’une durée maximale de quinze jours.
Si l’une des circonstances mentionnées aux 1°, 2° ou 3° ou au septième alinéa du présent article survient au cours de la prolongation exceptionnelle ordonnée en application de l’avant-dernier alinéa, elle peut être renouvelée une fois, dans les mêmes conditions. La durée maximale de la rétention n’excède alors pas quatre-vingt-dix jours» ;
Attendu que l’intéressé n’est en possession d’aucun document d’identité et de domicile fixe en France ;
Qu’une relance aux fins d’identification a été adressée par courriel du 3 octobre 2025 ;
Que s’agissant du moyen tiré de ce que les diligences ont été faites auprès des autorités tunisiennes alors que l’intéressé fait état à ce jour d’une nationalité algérienne, il est observé que lors de son audition Monsieur [L] a déclaré être de nationalité tunisienne, information figurant également sur les jugements du tribunal correctionnel de Nice en date des 31 mai 2023 et 21 février 2024 ;
Attendu qu’au vu de ces éléments il convient de faire droit à la requête préfectorale ;
PAR CES MOTIFS
ORDONNONS pour une durée maximale de 15 jours commençant à l’expiration du délai de 30 jours précédemment accordé par le magistrat du siège du tribunal judiciaire , le maintien dans des locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire, de Monsieur [D] [L]
né le 25 Mai 1992 à [Localité 6] (TUNISIE)
de nationalité Tunisienne
et DISONS que la mesure de rétention prendra fin à l’expiration d’un délai de 15 jours à compter du 05 octobre 2025 ;
RAPPELONS à la personne étrangère que, pendant toute la période de la rétention, elle peut demander l’assistance d’un interprète, d’un conseil ainsi que d’un médecin et communiquer avec son consulat et avec une personne de son choix et qu’un espace permettant aux avocats de s’entretenir confidentiellement avec les étrangers retenus est prévu au Centre de Rétention de [Localité 3] ;
AVISONS cette personne de ce que la présente décision est susceptible d’être frappée d’appel devant le Premier Président de la Cour d’Appel de Nîmes, dans les 24 heures de son prononcé, que ce délai est susceptible d’être prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant s’il expire normalement un samedi, un dimanche, ou un jour férié ou chômé ;
AVISONS cette personne que l’appel doit être formé par une déclaration motivée transmise par tout moyen au Greffe de la Cour d’Appel de Nîmes (mail : [Courriel 5])
AVISONS la personne concernée que la même faculté appartient à Monsieur le [4] demandeur et à Monsieur le Procureur de la République près ce Tribunal ;
LUI INDIQUONS en outre que Monsieur le procureur de la République a seul la possibilité, dans un délai de 6 heures à compter de la notification de demander la suspension de l’exécution de la présente ordonnance et à cette fin de la maintenir à la disposition de la justice pendant ce délai et jusqu’à décision de Monsieur le Premier Président ou si celui-ci donne un effet suspensif à l’appel du ministère public, jusqu’à ce qu’il soit statué sur le fond.
Fait à [Localité 3], en audience publique, le 05 Octobre 2025 à
LE GREFFIER LA PRESIDENTE
Reçu notification le 05 Octobre 2025 à
LE PRÉFET L’INTÉRESSÉ L’AVOCAT L’INTERPRÈTE
Pris connaissance ce jour à heures
☐ de l’ordonnance de maintien en rétention de Monsieur [D] [L]
☐ de l’ordonnance ayant assigné à résidence Monsieur [D] [L]
☐ de l’ordonnance ayant mis fin à la rétention de Monsieur [D] [L]
et déclare :
☐ Faire appel de la présente ordonnance assorti d’une demande d’effet suspensif devant Monsieur le Premier Président
☐ Ne pas faire appel de la présente ordonnance
Le Procureur de la République
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée à Monsieur LA PREFECTURE DES BOUCHES DU RHONE
le 05 Octobre 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée au Centre de Rétention Administrative de [Localité 3];
le 05 Octobre 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée par le Centre de Rétention Administrative de [Localité 3] au retenu, accompagnée du récépissé de notification ;
le 05 Octobre 2025 à par mail Le Greffier
☐ Notification de la présente ordonnance a été donnée à Me Salimata DIAGNE ;
le 05 Octobre 2025 à par mail Le Greffier
PROCÈS VERBAL DES OPÉRATIONS TECHNIQUES
UTILISATION D’UN MOYEN DE TÉLÉCOMMUNICATION AU [Localité 1] D’UNE AUDIENCE TENUE EN MATIERE DE RETENION ADMINISTRATIVE
(art L743-7 du CESEDA)
Visio conférence tenue le 05 Octobre 2025 entre le Tribunal Judiciaire de NIMES et le Centre de rétention de NIMES
dans la procédure suivie contre :
Monsieur LA PREFECTURE DES BOUCHES DU RHONE contre Monsieur [D] [L]
Procès verbal établi par Aurélie ROUBINEAU greffier
La communication a été établie à 10 heures
Les tests de vérification du caractère correct de la liaison ont été effectués
La communication a été interrompue à 10 heures 10
☐ La liaison n’a pas été perturbée par un incident technique
☐ La liaison a été perturbée par l’incident technique suivant :
Fait à [Localité 3], le 05 Octobre 2025
RÉCÉPISSÉ A REMPLIR PAR L’INTERMÉDIAIRE DU CRA DE [Localité 3]
Monsieur [D] [L] reconnaît avoir :
Reçu notification le ………………………… à ……………………………… heures de l’ordonnance de prolongation de la rétention administrative rendue le 05 Octobre 2025 par Marianne ASSOUS , vice-présidente, magistrat du siège du tribunal judiciaire de NIMES. .
AVISONS cette personne de ce que la présente décision est susceptible d’être frappée d’appel devant le Premier Président de la Cour d’Appel de Nîmes, dans les 24 heures de son prononcé, que ce délai est susceptible d’être prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant s’il expire normalement un samedi, un dimanche, ou un jour férié ou chômé ;
AVISONS cette personne que l’appel doit être formé par une déclaration motivée transmise par tout moyen au Greffe de la Cour d’Appel de Nîmes (mail : [Courriel 5])
AVISONS la personne concernée que la même faculté appartient à Monsieur le [4] demandeur et à Monsieur le procureur de la République près ce Tribunal ;
LUI INDIQUONS en outre que Monsieur le procureur de la République a seul la possibilité, dans un délai de 24 heures à compter de la notification de demander la suspension de l’exécution de la présente ordonnance et à cette fin de la maintenir à la disposition de la justice pendant ce délai et jusqu’à décision de Monsieur le Premier Président ou si celui-ci donne un effet suspensif à l’appel du ministère public, jusqu’à ce qu’il soit statué sur le fond.
Signature du requérant
Cette ordonnance a été traduite oralement en…………………………………………………….
langue que le requérant comprend ;
le ………………………………………………………… à ……………………… HEURES
Par l’intermédiaire de :
☐………………………………………………………………………, interprète
☐ inscrit sur les listes de la CA ☐ non inscrit sur les listes de la CA
☐ L’ISM, par téléphone
avec …………………………………………….., interprète en langue ……………………………………………..
SIGNATURE (interprète (si présent ) ou personnel du CHU, en précisant la qualité, et l’identité )
MERCI DE FAIRE RETOUR DE CE FORMULAIRE AU GREFFE DU JLD : [Courriel 2] (04.66.76.48.76)
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Syndicat de copropriétaires ·
- Mise en demeure ·
- Charges de copropriété ·
- Adresses ·
- Fond ·
- Titre ·
- Assemblée générale ·
- Tribunal judiciaire ·
- Charges ·
- Recouvrement
- Commissaire de justice ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Loyer ·
- Adresses ·
- Résiliation du bail ·
- Tribunal judiciaire ·
- Expulsion ·
- Condamnation solidaire ·
- Commandement ·
- Paiement
- Consolidation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Préjudice esthétique ·
- Professionnel ·
- Souffrances endurées ·
- Déficit fonctionnel permanent ·
- Expert judiciaire ·
- Déficit ·
- Date ·
- Indemnisation
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Maladie professionnelle ·
- Employeur ·
- Reconnaissance ·
- Comités ·
- Tableau ·
- Sécurité sociale ·
- Délai ·
- Tribunal judiciaire ·
- Avis ·
- Courrier
- Associations ·
- Contentieux ·
- Dette ·
- Protection ·
- Accord ·
- Redevance ·
- Résiliation ·
- Clause resolutoire ·
- Bail ·
- Adresses
- Europe ·
- Finances ·
- Tribunal judiciaire ·
- Crédit renouvelable ·
- Intérêt ·
- Exécution provisoire ·
- Partie ·
- Jugement ·
- Adresses ·
- Demande
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Asile ·
- Adresses ·
- Éloignement ·
- Tribunal judiciaire ·
- Télécopie ·
- Liberté ·
- Opiner ·
- Ordonnance ·
- Consulat ·
- Étranger
- Assurance-vie ·
- Successions ·
- Partage ·
- Décès ·
- Notaire ·
- Donations ·
- Prime ·
- Versement ·
- Patrimoine ·
- Vente
- Tribunal judiciaire ·
- Adresses ·
- Maroc ·
- Défense au fond ·
- Désistement d'instance ·
- Fins de non-recevoir ·
- Siège social ·
- Audience ·
- Défense ·
- Conforme
Sur les mêmes thèmes • 3
- Clause resolutoire ·
- Tribunal judiciaire ·
- Bail commercial ·
- Adresses ·
- Commandement de payer ·
- Expulsion ·
- Référé ·
- Commissaire de justice ·
- Loyer ·
- Titre
- Tribunal judiciaire ·
- Désistement d'instance ·
- Épouse ·
- Véhicule ·
- Défense au fond ·
- Clôture ·
- Acceptation ·
- Adresses ·
- Procédure civile ·
- Date
- Lésion ·
- Tribunal judiciaire ·
- Sociétés ·
- Droite ·
- Assesseur ·
- Accident du travail ·
- Présomption ·
- Victime ·
- Faisceau d'indices ·
- Salarié
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.