Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Paris, jaf sect. 3 cab 4, 16 oct. 2025, n° 24/35227 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 24/35227 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Prononce le divorce accepté |
| Date de dernière mise à jour : | 5 novembre 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
TRIBUNAL JUDICIAIRE
DE [Localité 14]
■
AFFAIRES
FAMILIALES
JAF section 3 cab 4
N° RG 24/35227 – N° Portalis 352J-W-B7I-C4IE5
N° MINUTE : 9
JUGEMENT
rendu le 16 octobre 2025
Articles 233 -234 du code civil
DEMANDEUR
Monsieur [M] [U]
[Adresse 2]
[Localité 11]
Ayant pour conseil Me Corinne GIUDICELLI JAHN, Avocat, #D0850
DÉFENDERESSE
Madame [G] [B] épouse [U]
[Adresse 6]
[Localité 10]
Ayant pour conseil Me Myriam AMROUCHE, Avocat, #G0710
LE JUGE AUX AFFAIRES FAMILIALES
[N] [X]
LE GREFFIER
[I] [H]
Copies exécutoires envoyées le
à
Copies certifiées conformes envoyées le
à
DÉBATS : A l’audience tenue le 19 Juin 2025, en chambre du conseil ;
JUGEMENT : prononcé rendu publiquement, contradictoire susceptible d’appel.
[Motifs de la décision occultés]
[Motifs de la décision occultés]
PAR CES MOTIFS
Le juge aux affaires familiales, statuant publiquement, par mise à disposition au greffe, par jugement contradictoire et susceptible d’appel, après débats hors la présence du public, et après en avoir délibéré conformément à la loi,
Vu l’assignation en divorce en date du 28 mai 2024,
Vu le procès-verbal en date du 17 juin 2024 par lequel les époux ont accepté le principe de la rupture du mariage sans considération des faits à l’origine de celle-ci,
CONSTATE que le juge français est compétent en matière de divorce, d’obligations alimentaires, de responsabilité parentale et de liquidation du régime matrimonial des époux ;
DIT que la loi française est applicable au divorce, aux obligations alimentaires, à la responsabilité parentale et à la liquidation du régime matrimonial des époux ;
PRONONCE en application des articles 233 et 234 du code civil le divorce de :
Madame [G] [B]
née le [Date naissance 3] 1985 à [Localité 17], Province d’AGADIR (Maroc)
et
Monsieur [M] [U]
né le [Date naissance 5] 1973 à [Localité 12], [Localité 13] (Égypte)
mariés le [Date mariage 8] 2006 à [Localité 16] (75) ;
ORDONNE la mention du présent jugement dans les conditions énoncées à l’article 1082 du code de procédure civile, en marge de l’acte de mariage, de l’acte de naissance de chacun des époux ;
RAPPELLE que seul le dispositif du jugement pourra être reproduit pour la transcription de la décision dans un acte authentique ou un acte public ;
DEBOUTE les époux de leur demande tendant à faire reporter la date d’effet du jugement de divorce à la date de l’ordonnance statuant sur les mesures provisoires ;
DIT qu’en ce qui concerne leurs biens le présent jugement prendra effet dans les rapports entre époux à compter du 28 mai 2024 ;
RAPPELLE que chaque époux perd l’usage du nom de son conjoint ;
RAPPELLE que le divorce emporte révocation de plein droit des avantages matrimoniaux qui ne prennent effet qu’à la dissolution du régime matrimonial ou au décès de l’un des époux et des dispositions à cause de mort, accordés par un époux envers son conjoint pendant l’union, sauf volonté contraire de l’époux qui les a consentis ;
DIT n’y avoir lieu d’ordonner la liquidation et le partage des intérêts pécuniaires et patrimoniaux des époux ;
RENVOIE, le cas échéant, les époux à procéder à l’amiable aux opérations de compte, liquidation et partage de leur régime matrimonial et, en cas de litige, à saisir le juge aux affaires familiales par assignation en partage selon les règles définies aux articles 1360 et suivants du code de procédure civile ;
CONSTATE l’absence de demande de prestation compensatoire ;
ATTRIBUE à Madame [G] [B] le droit au bail se rapportant au logement situé [Adresse 7] ;
DIT n’y avoir lieu à statuer sur les modalités d’exercice de l’autorité parentale et de résidence concernant [C] qui est majeure ;
CONSTATE que les deux parents exercent conjointement l’autorité parentale sur [V] et [W] ;
RAPPELLE que l’exercice en commun de l’autorité parentale implique que les parents ont les mêmes droits et devoirs à l’égard de l’enfant et doivent notamment :
* prendre ensemble les décisions importantes concernant la santé, l’orientation scolaire, l’éducation religieuse et le changement de résidence de l’enfant,
* s’informer réciproquement, dans le souci d’une indispensable communication entre les parents, sur l’organisation de la vie de l’enfant (vie scolaire, sportive, culturelle, traitements médicaux, loisirs, vacances…),
* permettre les échanges entre l’enfant et l’autre parent dans le respect de vie de chacun,
* respecter l’image et la place de l’autre parent auprès de l’enfant,
* communiquer, se concerter et coopérer dans l’intérêt de l’enfant,
* se communiquer leurs adresses et coordonnées respectives ;
RAPPELLE que tout changement de résidence de l’un des parents dès lors qu’il modifie les modalités d’exercice de l’autorité parentale doit faire l’objet d’une information préalable et en temps utile de l’autre parent ; qu’en cas de désaccord le parent le plus diligent saisi le juge aux affaires familiales qui statue selon ce qu’exige l’intérêt de l’enfant ;
RAPPELLE qu’à l’égard des tiers, chacun des parents est réputé agir avec l’accord de l’autre quand il fait seul un acte usuel de l’autorité parentale relativement à la personne de l’enfant ;
DIT que chacun des parents devra informer l’autre du pays de destination, un mois avant chaque sortie des enfants du territoire français par tout moyen écrit ;
FIXE la résidence d'[V] et [W] au domicile de Madame [G] [B] ;
ACCORDE à Monsieur [M] [U] un droit de visite simple, le temps qu’il trouve un logement, qui s’exercera à l’amiable et à défaut de meilleur accord, tous les dimanches de 15 heures à 19 heures, même pendant les vacances scolaires et la moitié des vacances scolaires de Noël et Pâques (première partie les années paires, deuxième parties les années impaires) quand les enfants résident en région parisienne ;
ACCORDE à Monsieur [M] [U] un le droit de visite et d’hébergement une fois qu’il disposera d’un logement, qui s’exercera à l’amiable et à défaut d’accord selon les modalités suivantes :
*en dehors des vacances scolaires :
— la fin des semaines paires du vendredi sortie de classe au dimanche à 16 heures ;
*pendant les vacances scolaires :
— la première moitié les années paires et la seconde moitié les années impaires ;
PRECISE que :
— la moitié des vacances scolaires est décomptée à partir de la date officielle des vacances, le premier jour à 09 heures, soit habituellement le samedi, et se terminant le dernier jour à 19 heures, soit habituellement le dimanche ;
— l’échange de résidence des enfants se fait le jour de la moitié des vacances, soit habituellement le samedi à 19 heures ;
— les dates de vacances à prendre en considération sont celles de l’Académie dont dépend l’établissement scolaire fréquenté par les enfants ;
— la période d’hébergement des fins de semaine ne pourra s’exercer pendant la partie des congés scolaires réservés au parent chez qui les enfants résident ;
DIT que le droit de visite et d’hébergement s’étend aux jours fériés précédant ou suivant les fins de semaine considérées ;
DIT que Monsieur [M] [U] devra prendre ou faire prendre les enfants et les ramener ou les faire ramener par une personne digne de confiance (parent, allié ou personne dûment mandatée par le titulaire du droit de visite) au lieu de leur résidence habituelle ou à l’école ;
INDIQUE que les parents ont le devoir, en cas de changement de résidence, de se communiquer leur nouvelle adresse ;
DIT que par dérogation à ce calendrier, les enfants passeront le dimanche de la fête des mères auprès de leur mère et le dimanche de la fête des pères auprès de leur père ;
FIXE la contribution due par Monsieur [M] [U] à l’entretien et à l’éducation de [C], [V] et [W] à la somme de 150 euros par mois et par enfant, soit 450 euros au total ;
CONDAMNE Monsieur [M] [U] à verser à Madame [G] [B] la somme de 150 euros par mois et par enfant, soit 450 euros au total, au titre de sa contribution à l’entretien et l’éducation des enfants :
— [C] [U], née le [Date naissance 4] 2006 à [Localité 16] (75) ;
— [V] [U], née le [Date naissance 9] 2008 à [Localité 16] (75) ;
— [W] [U], née le [Date naissance 1] 2012 à [Localité 15] (75) ;
DIT que la contribution à l’entretien et l’éducation des enfants sera versée par l’intermédiaire de l’organisme des prestations familiales à Madame [G] [B] ;
RAPPELLE que jusqu’à la mise en place de l’intermédiation par l’organisme débiteur des prestations familiales, Monsieur [M] [U] devra verser la contribution à l’entretien et à l’éducation des enfants directement entre les mains de Madame [G] [B] ;
PRECISE que la contribution à l’entretien et à l’éducation des enfants est due au-delà de la majorité des enfants sur justification que les enfants ne peuvent subvenir eux-mêmes à leurs besoins, notamment en raison de la poursuite d’études ;
DIT que cette justification devra intervenir si les enfants poursuivent des études au plus tard le 30 novembre de l’année scolaire en cours ; si les enfants ne poursuivent pas d’études, cette justification devra intervenir au plus tard à la fin de chaque trimestre annuel soit le 31 mars, 30 juin, 30 septembre et 31 décembre de chaque année ;
DIT qu’elle cessera d’être due si les enfants viennent à subvenir eux-mêmes à leurs besoins en disposant de ressources au moins égales à la moitié du SMIC mensuel ou si les enfants sont personnellement bénéficiaires du RSA ;
DIT que la contribution à l’entretien et à l’éducation des enfant est indexée sur l’indice publié par l’INSEE des prix à la consommation, hors tabac, des ménages urbains dont le chef de famille est ouvrier ou employé, série France entière (www.insee.fr) ;
DIT que la revalorisation s’effectuera chaque année au 1er janvier, sur la base du dernier indice publié, l’indice d’origine étant celui du mois de la présente décision, selon le calcul suivant qui sera effectué par le débiteur :
MONTANT INITIAL DE LA PENSION X NOUVEL INDICE
INDICE D’ORIGINE
DIT qu’à défaut de révision volontaire de la contribution par le débiteur, le créancier devra lui notifier par lettre recommandée ou tout autre procédé de notification, le nouveau montant des mensualités ;
RAPPELLE que si Monsieur [M] [U] n’effectue pas les versements qui lui incombent ou effectue ces versements irrégulièrement et/ou partiellement, Madame [G] [B] dispose des moyens suivants pour obtenir le recouvrement de sa créance alimentaire :
— saisie des rémunérations (procédure devant le tribunal d’instance du domicile du débiteur),
— saisie attribution dans les mains d’un tiers avec le concours d’un huissier de justice,
— autres saisies avec le concours d’un huissier de justice,
— paiement direct par l’employeur ou tout autre dépositaire de fonds pour le compte du débiteur en s’adressant à un huissier de justice qui mettra en œuvre la procédure,
— recouvrement direct par l’intermédiaire du procureur de la République ;
RAPPELLE que Monsieur [M] [U] encourt la peine de 2 ans d’emprisonnement et 15 000 euros d’amende en cas de non versement de la créance alimentaire ;
RAPPELLE que la présente décision est, de droit, exécutoire à titre provisoire, en ses dispositions relatives aux enfants ;
CONDAMNE chaque partie à payer la moitié des dépens.
REJETTE toutes autres demandes plus amples ou contraires.
Fait à [Localité 14], le 16 Octobre 2025
Marion COCHENNEC Mathilde SARRE
Greffier Juge
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Indemnité d'éviction ·
- Valeur ·
- Droit au bail ·
- Licence ·
- Expert ·
- Commerce ·
- Bailleur ·
- Logement ·
- Locataire ·
- Renouvellement
- Consorts ·
- Commissaire de justice ·
- Adresses ·
- Expertise ·
- Partie ·
- Malfaçon ·
- Mission ·
- Délai ·
- Tribunal judiciaire ·
- Siège social
- Tribunal judiciaire ·
- Exécution ·
- Accord transactionnel ·
- Homologation ·
- Clôture ·
- Obligation ·
- Injonction ·
- Préjudice moral ·
- Protocole ·
- Constat
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Consommation ·
- Intérêts conventionnels ·
- Déchéance ·
- Contrat de crédit ·
- Tribunal judiciaire ·
- Paiement ·
- Contentieux ·
- Protection ·
- Report ·
- Juge
- Notaire ·
- Tribunal judiciaire ·
- Partage ·
- Millet ·
- Vente amiable ·
- Licitation ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Liquidation ·
- Juge ·
- Établissement
- Copropriété : droits et obligations des copropriétaires ·
- Demande en paiement des charges ou des contributions ·
- Biens - propriété littéraire et artistique ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Épouse ·
- Adresses ·
- Commandement de payer ·
- Charges de copropriété ·
- Divorce ·
- Commissaire de justice ·
- Recouvrement ·
- Tribunal judiciaire ·
- Syndic
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Divorce ·
- Adresses ·
- Etat civil ·
- Tribunal judiciaire ·
- Mariage ·
- Partage amiable ·
- Jugement ·
- Avantages matrimoniaux ·
- Affaires étrangères ·
- Code civil
- Commune ·
- Communauté d’agglomération ·
- Tribunal judiciaire ·
- Expertise ·
- Adresses ·
- Commissaire de justice ·
- Juge des référés ·
- Motif légitime ·
- Hôpitaux ·
- Entretien
- Isolement ·
- Mainlevée ·
- Renouvellement ·
- Détention ·
- Liberté ·
- Santé publique ·
- Courriel ·
- Durée ·
- Information ·
- Juge
Sur les mêmes thèmes • 3
- Syndicat de copropriétaires ·
- Assurance des biens ·
- Bailleur ·
- Sociétés ·
- Adresses ·
- Sinistre ·
- Garantie ·
- Eaux ·
- Fonds de commerce ·
- Assureur
- Adresses ·
- Expert ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Tribunal judiciaire ·
- Partie ·
- Mission ·
- Construction ·
- Avis ·
- Cadastre ·
- Altération
- Adresses ·
- Scierie ·
- Eures ·
- Sociétés ·
- Habitat ·
- Assureur ·
- Mise en état ·
- Siège ·
- Quantum ·
- Tribunal judiciaire
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.