Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Bordeaux, cab. jaf 5, 5 févr. 2024, n° 22/06629 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 22/06629 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Prononce le divorce pour altération définitive du lien conjugal |
| Date de dernière mise à jour : | 25 septembre 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
Tribunal judiciaire de Bordeaux – Chambre de la famille – CABINET JAF 5
N° RG 22/06629 – N° Portalis DBX6-W-B7G-WYVV
TRIBUNAL JUDICIAIRE
DE [Localité 7]
CHAMBRE DE LA FAMILLE
CABINET JAF 5
JUGEMENT
20L
N° RG 22/06629 – N° Portalis DBX6-W-B7G-WYVV
N° minute : 25/
du 05 Février 2024
AFFAIRE :
[E]
C/
[L]
[10]
Copie exécutoire délivrée à
le
Notification
Copie certifiée conforme à
Mme [N] [E]
M. [G] [L]
le
Extrait délivré à la [8]
le
LE JUGE AUX AFFAIRES FAMILIALES STATUANT PUBLIQUEMENT, PAR JUGEMENT MIS À DISPOSITION AU GREFFE,
LE CINQ FÉVRIER DEUX MIL VINGT QUATRE,
COMPOSITION DU TRIBUNAL :
Madame Sarah COUDMANY, Juge aux affaires familiales,
Madame Christelle GRUSON, Greffière,
Vu l’instance,
Entre :
Madame [N] [E]
née le [Date naissance 1] 1987 à [Localité 9] (ALGÉRIE)
DEMEURANT :
[Adresse 4]
[Adresse 6]
[Localité 3]
DEMANDERESSE
A.J. Totale numéro 2022/007509 du 26/07/2022 accordée par le bureau d’aide juridictionnelle de [Localité 7]
représentée par Maître Béatrice LARRIEU, avocat au barreau de BORDEAUX, avocat plaidant
d’une part,
Et,
Monsieur [G] [L]
né le [Date naissance 2] 1969 à [Localité 12] (ALGÉRIE)
DEMEURANT :
[Adresse 5]
[Adresse 13]
[Localité 3]
DÉFENDEUR
représenté par Maître Carol LAGEYRE, avocat au barreau de BORDEAUX, avocat plaidant
d’autre part,
Tribunal judiciaire de Bordeaux – Chambre de la famille – CABINET JAF 5
N° RG 22/06629 – N° Portalis DBX6-W-B7G-WYVV
[Motifs de la décision occultés]
[Motifs de la décision occultés]
PAR CES MOTIFS :
Le Juge aux Affaires Familiales statuant en matière civile, publiquement, par jugement contradictoire et en premier ressort :
Vu la compétence des juridictions françaises pour connaître du divorce en application du règlement BRUXELLES II Bis,
Vu la loi française applicable au divorce en vertu du règlement (UE) n° 1259/2010 du Conseil du 20 décembre 2010, dit “Règlement ROME III”,
Vu la compétence des juridictions françaises pour connaître de l’exercice de la responsabilité parentale en application du règlement BRUXELLES II Bis,
Vu la loi française applicable à l’exercice de la responsabilité parentale en vertu de la Convention de [Localité 11] de 1996,
Vu la compétence des juridictions françaises pour statuer en matière d’obligations alimentaires en application du règlement (CE) n°4/2009 du Conseil du 18 décembre 2008
Vu la loi française qui régit les obligations alimentaires en application du protocole de [Localité 11] du 23 novembre 2007,
Prononce, sur le fondement de l’article 237 du Code Civil, le divorce de :
[N] [E]
née le [Date naissance 1] 1987 à [Localité 9] (ALGÉRIE)
et
[G] [L]
né le [Date naissance 2] 1969 à [Localité 12] (ALGÉRIE)
qui s’étaient unis en mariage par-devant l’Officier de l’Etat-Civil de la commune de [Localité 12] (ALGÉRIE ), le 11 octobre 2011, sans contrat préalable.
Dit que la mention du divorce sera portée en marge de l’acte de mariage ainsi que des actes de naissance des époux, sur chacun des registres, au vu, soit du dispositif de la présente décision, soit d’un extrait établi conformément aux dispositions de l’article 1082 du Code de Procédure Civile.
Rappelle que le divorce entraîne la dissolution du régime matrimonial et que les intérêts patrimoniaux des époux devront faire l’objet d’une liquidation partage, si nécessaire.
Fixe la date des effets du divorce au 1er septembre 2021.
Dit que le divorce emportera révocation des avantages matrimoniaux qui ne prennent effet qu’à la dissolution du régime matrimonial ou au décès de l’un des époux et des dispositions à cause de mort, accordés par un époux envers son conjoint par contrat de mariage ou pendant l’union.
Dit que chacun des époux perdra l’usage du nom de l’autre.
Fixe à la somme de CINQ MILLE EUROS (5 000 €) la prestation compensatoire due en capital par Monsieur [G] [L] à Madame [N] [E] épouse [L], et en tant que de besoin, le condamne au paiement de cette somme.
En ce qui concerne l’enfant :
Dit que l’autorité parentale sera exercée conjointement sur l’enfant mineur.
Fixe la résidence habituelle de l’enfant chez la mère.
Dit que la fréquence et la durée des périodes au cours desquelles le père pourra accueillir les enfants seront déterminées à l’amiable entre les parties et à défaut d’un tel accord, selon les modalités suivantes :
* en période scolaire : un week-end sur deux, les semaines impaires, du samedi matin 10 heures au dimanche soir 17 heures.
* pendant les vacances scolaires : la moitié de toutes les vacances scolaires d’une durée supérieure à cinq jours consécutifs avec alternance annuelle (première moitié les années impaires et seconde moitié les années paires) et par quinzaine l’été.
Etant rappelé que par principe :
— le parent chez lequel les enfants ont leur résidence habituelle doit notifier à l’autre parent tout changement de domicile dans le délai d’UN MOIS à compter du changement sous peine des sanctions prévues par l’article 227-6 du Code Pénal.
— dans l’hypothèse où un jour férié ou un « pont » précède le début du droit de visite ou d’hébergement, ou encore en suit la fin, celui-ci s’exerce sur l’intégralité de la période
— par dérogation avec ce qui précède, les enfants passeront le week-end de la fête des pères chez le père et le week-end de la fête des mères chez la mère
— le premier week-end du mois doit s’entendre comme commençant le premier samedi du mois et que l’éventuel cinquième week-end doit s’entendre comme commençant le dernier samedi du mois, même si le droit de visite et d’hébergement débute un vendredi.
— les enfants devront être pris et ramenés à leur résidence habituelle ou à leur établissement scolaire par le bénéficiaire du droit d’accueil ou par une personne digne de confiance.
— sont à considérer les vacances scolaires de l’académie de la résidence habituelle des enfants
— le 25 décembre est rattaché à la première moitié des vacances de Noël et le 1er janvier, à la deuxième moitié,
— à défaut pour le bénéficiaire d’avoir exercé son droit au cours de la première heure du week-end qui lui est attribué et au cours de la première demi-journée de la période de vacances qui lui est dévolue, il sera présumé y avoir renoncé, sauf cas de force majeure.
Fixe la contribution à l’entretien et l’éducation de l’enfant que le père devra verser à la mère à la somme de CENT CINQUANTE EUROS (150 €) à compter de la décision et en tant que de besoin, le condamne au paiement de cette somme, outre la moitié des frais extrascolaires sous réserve d’accord préalable et médicaux non remboursés ;
Dit que les frais exceptionnels relatifs à l’enfant commun et décidés conjointement seront partagés par moitié entre les parents, et en tant que de besoin, condamne celui des parents qui ne les aura pas exposés à rembourser l’autre parent sans délai de la part qu’il doit assumer sur présentation des justificatifs.
Rappelle que par application des articles 1074-3 et 1074-4 du Code de Procédure civile, la pension alimentaire ci-dessus fixée et mise à la charge du parent débiteur, sera recouvrée par le dispositif de l’intermédiation financière des pensions alimentaires et versée par l’intermédiaire de l’organisme débiteur des prestations familiales au parent créancier.
Dit que la pension alimentaire sera revalorisée automatiquement par l’organisme débiteur des prestations familiales chaque année à la date anniversaire du titre prévoyant la pension alimentaire, en fonction de la variation de l’indice des prix à la consommation hors tabac France entière publié par l’Institut national de la statistique et des études économiques.
Dit que cette contribution est due même au-delà de la majorité, tant que les enfants ne sont pas en état de subvenir eux-mêmes à leurs besoins et poursuivent des études sérieuses, étant précisé que le parent qui en assume la charge devra justifier régulièrement et au moins une fois par an, de la situation des enfants auprès de l’autre parent.
Rappelle que jusqu’à la mise en place de l’intermédiation par l’organisme débiteur des prestations familiales, le parent débiteur doit verser la contribution à l’entretien et l’éducation de l’enfant directement entre les mains du parent créancier.
Rappelle que les frais de recouvrement sont à la charge du parent qui a l’obligation de régler la pension alimentaire.
Rappelle qu’en cas de conflit sur l’une des modalités d’exercice de l’autorité parentale, et notamment sur le mode de résidence de leur(s) enfant(s), sur les modalités du droit de visite et d’hébergement ou sur la pension alimentaire, et avant toute nouvelle saisine de la juridiction sous peine d’irrecevabilité de l’action engagée, les parents devront mettre en place une mesure de médiation familiale qui pourra être organisée par tout organisme de médiation familiale de leur choix, le médiateur ayant vocation à entendre les parties, à restaurer la communication entre eux, à confronter leur point de vue pour leur permettre de trouver une solution au conflit qui les oppose, les parties ayant la faculté d’être conseillées par leurs avocats et de demander au juge d’homologuer leur accord.
Rappelle que la présente décision est exécutoire de plein droit, nonobstant appel, s’agissant des mesures relatives à l’enfant.
Dit que chaque époux conservera la charge de ses propres dépens.
Dit que la présente décision sera notifiée par le greffe.
La présente décision a été signée par Sarah COUDMANY, Juge aux Affaires Familiales, et par Christelle GRUSON, Greffière.
LA GREFFIERE LA JUGE AUX AFFAIRES FAMILIALES
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Consolidation ·
- Déficit ·
- Titre ·
- Victime ·
- Dépense ·
- Guadeloupe ·
- Poste ·
- Préjudice esthétique ·
- Demande ·
- Indemnisation
- Adresses ·
- Siège social ·
- Responsabilité civile ·
- Qualités ·
- Assureur ·
- Personnes ·
- Police ·
- Tribunal judiciaire ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Avocat
- Consignation ·
- Expertise ·
- Sociétés ·
- Tribunal judiciaire ·
- Adresses ·
- Référé ·
- Malfaçon ·
- Honoraires ·
- Frais de justice ·
- Mission
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Habitat ·
- Société anonyme ·
- Tribunal judiciaire ·
- Adresses ·
- Désistement ·
- Commandement de payer ·
- Procédure civile ·
- In solidum ·
- Procédure ·
- Paiement
- Prévoyance ·
- Retraite ·
- Personnel ·
- Tribunal judiciaire ·
- Consolidation ·
- Assesseur ·
- Rapport d'expertise ·
- Date ·
- Entériner ·
- Traumatisme
- Société générale ·
- Tribunal judiciaire ·
- Dégât des eaux ·
- Assurances ·
- Bail ·
- Réseau ·
- Commune ·
- Expert ·
- Responsabilité ·
- Commissaire de justice
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Commissaire de justice ·
- Loyers, charges ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Résiliation du bail ·
- Bailleur ·
- Commandement de payer ·
- Notification ·
- Département ·
- Tribunal judiciaire ·
- Assignation
- Contrat tendant à la réalisation de travaux de construction ·
- Contrats ·
- Livraison ·
- Sociétés ·
- Provision ·
- Tribunal judiciaire ·
- Référé ·
- Eures ·
- Consorts ·
- Obligation ·
- Retard ·
- Contestation sérieuse
- Nouvelle-calédonie ·
- Polynésie française ·
- Mariage ·
- Effets du divorce ·
- Homologation ·
- Jugement de divorce ·
- Date ·
- Juge ·
- Instance ·
- Acte
Sur les mêmes thèmes • 3
- Pin ·
- Élagage ·
- Arbre ·
- Photographie ·
- Trouble ·
- Photocopie ·
- Servitude ·
- Ensoleillement ·
- Limites ·
- Demande
- Loyer ·
- Contentieux ·
- Protection ·
- Commandement de payer ·
- Adresses ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Expulsion ·
- Chaudière ·
- Bailleur ·
- Locataire
- Tribunal judiciaire ·
- Liberté ·
- Isolement ·
- Contrôle ·
- Santé publique ·
- Épouse ·
- Substitut du procureur ·
- Chambre du conseil ·
- Centre hospitalier ·
- Ordonnance
Textes cités dans la décision
- Rome III - Règlement (UE) 1259/2010 du 20 décembre 2010 mettant en œuvre une coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps
- Règlement (CE) 4/2009 du 18 décembre 2008 relatif à la compétence, la loi applicable, la reconnaissance et l’exécution des décisions et la coopération en matière d’obligations alimentaires
- Code de procédure civile
- Code pénal
- Code civil
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.