Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Meaux, jld, 25 avr. 2025, n° 25/01560 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/01560 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Fait droit à l'ensemble des demandes du ou des demandeurs sans accorder de délais d'exécution au défendeur |
| Date de dernière mise à jour : | 5 juillet 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
Dossier N° RG 25/01560
TRIBUNAL JUDICIAIRE DE MEAUX
──────────
CONTENTIEUX DE LA RETENTION ADMINISTRATIVE
────
[Adresse 14]
Ordonnance statuant sur la première requête en prolongation d’une mesure de rétention administrative
Ordonnance du 25 Avril 2025
Dossier N° RG 25/01560
Nous, Virginie BARRAUD, magistrat du siège au tribunal judiciaire de Meaux, assisté de Romane MONTOT, greffier ;
Vu les articles L742-1 à L 742-3, L 741-10, L 743-3, L 743-19, L 743-20, R 741-1 à R 743-9 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
Vu l’arrêté pris le 20 avril 2025 par le préfet de Police de [Localité 18] faisant obligation à M. [C] [Z] [J] [G] de quitter le territoire français ;
Vu la décision de placement en rétention administrative prise le 20 avril 2025 par le PRÉFET DE POLICE DE [Localité 18] à l’encontre de M. [C] [Z] [J] [G], notifiée à l’intéressé le 20 avril 2025 à 18h15 ;
Vu la requête du PRÉFET DE POLICE DE PARIS datée du 23 avril 2025, reçue et enregistrée le 23 avril 2025 à 17h12 au greffe du tribunal, tendant à la prolongation de la rétention administrative pour une durée de vingt six jours de :
Monsieur [C] [Z] [J] [G], né le 19 Juillet 1985 à [Localité 15], de nationalité Colombienne
Vu l’extrait individualisé du registre prévu par l’article L. 744-2 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
En l’absence du procureur de la République régulièrement avisé par le greffier, dès réception de la requête, de la date, de l’heure, du lieu et de l’objet de la présente audience ;
En présence, serment préalablement prêté, de Monsieur [D] [K], interprète en langue espagnole déclarée comprise par la personne retenue ;
Après avoir, en audience publique, rappelé à la personne retenue les droits qui lui sont reconnus par le Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, puis entendu en leurs observations, moyens et arguments :
— Me Abdou DJAE, avocat de permanence au barreau de Meaux désigné d’office à la demande de la personne retenue pour l’assister ;
— Me Elif ISCEN (centaure), avocat représentant le PRÉFET DE POLICE DE [Localité 18] ;
— M. [C] [Z] [J] [G] ;
MOTIFS DE LA DÉCISION
SUR LE MOYEN D’IRREGULARITE
Attendu qu ele conseil du retenu soutient que la procédure serait irrégulière en ce que les droits en garde à vue de M. [C] [Z] [J] [G] lui auraient été notifiés tardivement et que par ailleurs il ne lui aurait remis aucun formulaire de ses droits dans l’attente de l’arrivée d’un interprète ;
Attendu d’une part que la notification des droits a été différée du fait de l’abence de maîtrise de la langue française de l’intéressé et la nécessité de requérir un interprète ; que la nécessité de cette assistance n’est pas contestée et que c’est donc à bon droit que les policiers ont différé la notification des droits de l’intéressé ;
Attendu par ailleurs qu’il ressort du procès-verbal de placement en garde à vue avec droits différes établi le 19 avril 2025 à 18 heures 50, qu’un formulaire des droits en langue espagnole a été remis à l’étranger ; que cette mention fait foi jusqu’à preuve contraire ici non rapportée et que cette deuxième branche du moyen n’apparaît pas fondée ;
SUR LA DEMANDE DE PROLONGATION DE LA RÉTENTION:
Attendu que la procédure est régulière ;
Attendu qu’il ressort de l’examen des pièces jointes à la requête et des mentions figurant au registre prévu à l’article L. 744-2 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile que la personne retenue a été, dans les meilleurs délais suivant la notification de la décision de placement en rétention, pleinement informée de ses droits et placée en état de les faire valoir à compter de son arrivée au lieu de rétention ;
Attendu que la mesure d’éloignement n’a pu être mise à exécution dans le délai de quatre jours qui s’est écoulé depuis la décision de placement en rétention ;
Attendu qu’il n’est émis aucune critique sur les diligences accomplies jusqu’à présent par l’Administration pour que, conformément aux exigences de l’article L. 741-3 et L. 751-9 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, la rétention n’excède pas le temps strictement nécessaire au départ de la personne faisant l’objet de la mesure d’éloignement, qu’en l’espèce, l’administration justifie de diligences en ce qu’une demande de routing d’éloignement vers la Colombie a été formulée auprès de la Division Nationale de l’Eloignement le 21 avril 2025 à 11h52, étant précisé que l’intéressé dispose d’un passeport valable jusqu’au 22 janvier 2035 ;
Attendu que la personne retenue ne remplit pas les conditions d’une assignation à résidence en ce sens qu’elle a certes préalablement remis à un service de police ou à une unité de gendarmerie un passeport en cours de validité, mais ne présente pas de garanties de représentation effectives à défaut de justifier d’un domicile fixe et certain sur le territoire français ou de s’être conformée à de précédentes invitations à quitter la France ;
Attendu qu’en définitive, rien ne s’oppose à ce que soit ordonnée la prolongation de la rétention administrative de la personne visée par la requête du préfet ;
PAR CES MOTIFS,
REJETONS le moyen d’irrégularité ;
DÉCLARONS la requête du PRÉFET DE POLICE DE [Localité 18] recevable et la procédure régulière ;
ORDONNONS la prolongation de la rétention de M. [C] [Z] [J] [G] au centre de rétention administrative n°2 du [17] (77), ou dans tout autre centre ne dépendant pas de l’administration pénitentiaire, pour une durée de vingt six jours à compter du 24 avril 2025 ;
Prononcé publiquement au palais de justice du Mesnil-Amelot, le 25 Avril 2025 à 12h48 .
Le greffier, Le juge,
qui ont signé l’original de l’ordonnance.
Pour information :
— La présente ordonnance est susceptible d’appel devant le premier président de la cour d’appel de [Localité 18] dans les 24 heures de sa notification. Le délai d’appel qui expirerait normalement un samedi, un dimanche ou un jour férié ou chômé, est prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant. Le premier président est saisi par une déclaration écrite motivée, transmise par tout moyen au greffe de la cour d’appel de [Localité 18] (Service des étrangers – Pôle 1 Chambre 11), notamment par télécopie au 01.44.32.78.05 ou par courriel à l’adresse [Courriel 16]. Cet appel n’est pas suspensif. L’intéressé est maintenu à disposition de la justice jusqu’à l’audience qui se tiendra à la cour d’appel.
— Vous pouvez, pendant toute la durée de votre rétention, demander l’assistance d’un interprète, d’un avocat ainsi que d’un médecin, et communiquer avec votre consulat ou toute personne de votre choix.
— Vous avez également le droit de contacter toute organisation et instance nationale, internationale ou non gouvernementale compétente pour visiter les lieux de rétention, notamment :
• le Contrôleur général des lieux de privation de liberté ([Adresse 8] ; www.cglpl.fr ; tél. : [XXXXXXXX03] ; fax : 01.42.38.85.32) ;
• le Défenseur des droits ([Adresse 11] ; tél. : [XXXXXXXX05]) ;
• France Terre d’Asile ([Adresse 9] ; tél. : [XXXXXXXX02]) ;
• Forum Réfugiés Cosi ([Adresse 10] ; tél. : [XXXXXXXX04]) ;
• Médecins sans frontières – MSF ([Adresse 12] ; tél. : [XXXXXXXX01]).
• La CIMADE ([Adresse 13] 60 50)
— France Terre d’Asile association indépendante de l’administration présente dans chacun des centres de rétention du Mesnil-Amelot (Tél. France Terre d’Asile CRA2 : [XXXXXXXX06] / [XXXXXXXX07] – Tél. France Terre d’Asile CRA 3 : 09.72.41.57.14 / 01.84.16.91.22), est à la disposition des retenus, sans formalité, pour les aider dans l’exercice effectif de leurs droits, aux heures d’accueil précisées par le règlement intérieur.
— Vous pouvez aussi demander, à tout moment, qu’il soit mis fin à votre rétention par simple requête, motivée et signée, adressée au magistrat du siège par tout moyen, accompagnée de toutes les pièces justificatives.
Reçu le 25 avril 2025, dans une langue comprise, notification de la présente ordonnance avec remise d’une copie intégrale, information du délai d’appel et des modalités d’exercice de cette voie de recours, ainsi que le rappel des droits en rétention.
La personne retenue, L’interprète ayant prêté son concours
Reçu copie intégrale de la présente ordonnance le 25 avril 2025.
L’avocat du PRÉFET DE POLICE DE [Localité 18],
Reçu copie intégrale de la présente ordonnance le 25 avril 2025.
L’avocat de la personne retenue,
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Commissaire de justice ·
- Référé ·
- Condensation ·
- Mesure d'instruction ·
- Prétention ·
- Menuiserie ·
- Motif légitime ·
- Demande d'expertise ·
- Photographie ·
- Demande
- Cautionnement ·
- Prêt ·
- Habitat ·
- Associations ·
- Coopérative ·
- Débiteur ·
- Report ·
- Hypothèque ·
- Paraphe ·
- Paiement
- Immobilier ·
- Sociétés ·
- Revente ·
- Prix ·
- Bali ·
- Information ·
- Acquéreur ·
- Biens ·
- Dol ·
- Investissement
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Travaux supplémentaires ·
- Pénalité de retard ·
- Solde ·
- Chaudière ·
- Ouvrage ·
- Email ·
- Marches ·
- Trop perçu ·
- Montant ·
- Retard
- Tribunal judiciaire ·
- Adresses ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Immeuble ·
- Partie commune ·
- Contestation sérieuse ·
- Préjudice moral ·
- Dommage imminent ·
- Référé ·
- Demande
- Désistement d'instance ·
- Mise en état ·
- Tribunal judiciaire ·
- Conserve ·
- Adresses ·
- Indivision successorale ·
- Défense au fond ·
- Avocat ·
- Fins de non-recevoir ·
- Indivision
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Commissaire de justice ·
- Loyer ·
- Expulsion ·
- Commandement ·
- Résiliation ·
- Locataire ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Épouse ·
- Bail verbal ·
- Département
- Redevance ·
- Commissaire de justice ·
- Clause resolutoire ·
- Contrats ·
- Résidence ·
- Mise en demeure ·
- Résiliation ·
- Expulsion ·
- Contentieux ·
- Protection
- Hospitalisation ·
- Consentement ·
- Centre hospitalier ·
- Tribunal judiciaire ·
- Certificat médical ·
- Santé publique ·
- Trouble mental ·
- Médecin ·
- Surveillance ·
- Établissement
Sur les mêmes thèmes • 3
- Tribunal judiciaire ·
- Recours ·
- Désistement ·
- Adresses ·
- Identifiants ·
- Décision implicite ·
- Rejet ·
- Pouvoir du juge ·
- Saisie ·
- Salarié
- Commission de surendettement ·
- Adresses ·
- Créanciers ·
- Consommation ·
- Débiteur ·
- Effacement ·
- Redressement ·
- Tribunal judiciaire ·
- Dépense ·
- Ménage
- Tribunal judiciaire ·
- Expertise ·
- Adresses ·
- Rétroviseur ·
- Sociétés ·
- Glace ·
- Mission ·
- Aide juridictionnelle ·
- Référé ·
- Véhicule
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.