Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | CJUE, Cour, 19 déc. 2024, C-123/23 |
|---|---|
| Numéro(s) : | C-123/23 |
| Affaires jointes C-123/23 et C-202/23, Khan Yunis e.a.: Arrêt de la Cour (cinquième chambre) du 19 décembre 2024 (demandes de décision préjudicielle du Verwaltungsgericht Minden – Allemagne) – N. A. K., E. A. K., Y. A. K. (C-123/23), M.E.O. (C-202/23) / Bundesrepublik Deutschland (Renvoi préjudiciel – Espace de liberté, de sécurité et de justice – Contrôles aux frontières, asile et immigration – Politique d’asile – Directive 2013/32/UE – Procédures communes pour l’octroi et le retrait de la protection internationale – Demande de protection internationale – Motifs d’irrecevabilité – Article 2, sous q) – Notion de demande ultérieure – Article 33, paragraphe 2, sous d) – Rejet par un État membre d’une demande de protection internationale comme étant irrecevable en raison du rejet d’une demande antérieure présentée dans un autre État membre ou de la clôture par un autre État membre de la procédure sur la demande antérieure) | |
| Date de dépôt : | 1 mars 2023 |
| Identifiant CELEX : | 62023CA0123 |
Texte intégral
Journal officiel
de l’Union européenne
FR
Série C
|
C/2025/1061 |
24.2.2025 |
Arrêt de la Cour (cinquième chambre) du 19 décembre 2024 (demandes de décision préjudicielle du Verwaltungsgericht Minden – Allemagne) – N. A. K., E. A. K., Y. A. K. (C-123/23), M. E.O. (C-202/23) / Bundesrepublik Deutschland
(Affaires jointes C-123/23 et C-202/23 (1) , Khan Yunis e.a. (2) )
(Renvoi préjudiciel – Espace de liberté, de sécurité et de justice – Contrôles aux frontières, asile et immigration – Politique d’asile – Directive 2013/32/UE – Procédures communes pour l’octroi et le retrait de la protection internationale – Demande de protection internationale – Motifs d’irrecevabilité – Article 2, sous q) – Notion de «demande ultérieure» – Article 33, paragraphe 2, sous d) – Rejet par un État membre d’une demande de protection internationale comme étant irrecevable en raison du rejet d’une demande antérieure présentée dans un autre État membre ou de la clôture par un autre État membre de la procédure sur la demande antérieure)
(C/2025/1061)
Langue de procédure: l’allemand
Juridiction de renvoi
Verwaltungsgericht Minden
Parties à la procédure au principal
Parties requérantes: N. A. K., E. A. K., Y. A. K. (C-123/23), M. E.O. (C-202/23)
Partie défenderesse: Bundesrepublik Deutschland
Dispositif
|
1) |
L’article 33, paragraphe 2, sous d), de la directive 2013/32/UE du Parlement européen et du Conseil, du 26 juin 2013, relative à des procédures communes pour l’octroi et le retrait de la protection internationale, lu en combinaison avec l’article 2, sous q), de cette directive, doit être interprété en ce sens que: il ne s’oppose pas à la réglementation d’un État membre qui prévoit la possibilité de rejeter comme étant irrecevable une demande de protection internationale, au sens de l’article 2, sous b), de ladite directive, présentée à cet État membre par un ressortissant d’un pays tiers ou un apatride dont une demande de protection internationale antérieure, présentée à un autre État membre auquel s’applique la directive 2011/95/UE du Parlement européen et du Conseil, du 13 décembre 2011, concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d’une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection, a été rejetée par une décision finale prise par ce dernier État membre. |
|
2) |
L’article 33, paragraphe 2, sous d), de la directive 2013/32, lu en combinaison avec l’article 2, sous q), de cette directive, doit être interprété en ce sens que: il s’oppose à la réglementation d’un État membre qui prévoit la possibilité de rejeter comme étant irrecevable une demande de protection internationale, au sens de l’article 2, sous b), de ladite directive, présentée à cet État membre par un ressortissant d’un pays tiers ou par un apatride ayant déjà présenté à un autre État membre une demande de protection internationale, lorsque la nouvelle demande a été présentée avant que l’autorité compétente du second État membre n’ait, conformément à l’article 28, paragraphe 1, de la même directive, pris la décision de clore l’examen de la demande antérieure en raison du retrait implicite de celle-ci. |
(1) JO C 261 du 24.07.2023.
(2) Le nom de la présente affaire est un nom fictif. Il ne correspond au nom réel d’aucune partie à la procédure.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/1061/oj
ISSN 1977-0936 (electronic edition)
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Dénonciation des dysfonctionnements ·
- Mesure nationale d'exécution ·
- Directive ·
- Sanction ·
- République de pologne ·
- Commission européenne ·
- Directive (ue) ·
- Transposition ·
- Manquement ·
- Etats membres ·
- Critère ·
- Protection ·
- Communiqué ·
- Parlement européen
- Dénonciation des dysfonctionnements ·
- Mesure nationale d'exécution ·
- Directive ·
- Sanction ·
- Commission européenne ·
- Allemagne ·
- Directive (ue) ·
- Transposition ·
- République ·
- Lanceur d'alerte ·
- Protection ·
- Parlement européen ·
- Parlement ·
- Avis motivé
- Dénonciation des dysfonctionnements ·
- Mesure nationale d'exécution ·
- Directive ·
- Sanction ·
- Grand-duché de luxembourg ·
- Commission européenne ·
- Directive (ue) ·
- Transposition ·
- Lanceur d'alerte ·
- Protection ·
- Parlement européen ·
- Parlement ·
- Avis motivé ·
- Journal officiel
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Dénonciation des dysfonctionnements ·
- Mesure nationale d'exécution ·
- Directive ·
- Sanction ·
- République tchèque ·
- Commission européenne ·
- Directive (ue) ·
- Royaume de belgique ·
- Transposition ·
- Lanceur d'alerte ·
- Protection ·
- Parlement européen ·
- Parlement ·
- Avis motivé
- Dénonciation des dysfonctionnements ·
- Mesure nationale d'exécution ·
- Directive ·
- Sanction ·
- République d’estonie ·
- Commission européenne ·
- Directive (ue) ·
- Transposition ·
- Manquement ·
- Lanceur d'alerte ·
- Protection ·
- Communiqué ·
- Parlement européen ·
- Parlement
- Dénonciation des dysfonctionnements ·
- Mesure nationale d'exécution ·
- Directive ·
- Sanction ·
- Hongrie ·
- Commission européenne ·
- Directive (ue) ·
- Transposition ·
- Lanceur d'alerte ·
- Protection ·
- Parlement européen ·
- Avis motivé ·
- Journal officiel ·
- Union européenne
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Information du consommateur ·
- Crédit à la consommation ·
- Résiliation de contrat ·
- Véhicule à moteur ·
- Clause abusive ·
- Consommateur ·
- Contrat de crédit ·
- Droit de rétractation ·
- Véhicule ·
- Directive ·
- Achat ·
- Taux d'intérêt ·
- Intérêt de retard ·
- Interprète ·
- Concessionnaire
- Procédure préjudicielle ·
- Juridiction supérieure ·
- Droit à la justice ·
- Procédure civile ·
- Voie de recours ·
- Révision ·
- Renvoi préjudiciel ·
- Autorisation ·
- Interprétation ·
- Question ·
- Recours juridictionnel ·
- Pourvoi ·
- Sécurité juridique ·
- Renvoi ·
- Droit interne
- Indépendance de la justice ·
- Rémunération du travail ·
- Réduction des salaires ·
- Accès à la justice ·
- Dépense budgétaire ·
- Droit à la justice ·
- Pouvoir législatif ·
- Pouvoir exécutif ·
- Etats membres ·
- Rémunération ·
- Exécutif ·
- Contrôle juridictionnel ·
- Union européenne ·
- Juge ·
- Lituanie ·
- Agent public ·
- Renvoi préjudiciel
Sur les mêmes thèmes • 3
- Dispositif de mobilité personnelle ·
- Spécialisation tarifaire ·
- Nomenclature combinée ·
- Tarif douanier commun ·
- Personne handicapée ·
- Véhicule électrique ·
- Véhicule à moteur ·
- Règlement d'exécution ·
- Position tarifaire ·
- Véhicule ·
- Commission ·
- Invalide ·
- Nomenclature tarifaire ·
- Union douanière ·
- Voiture de tourisme
- Politique migratoire de l'UE ·
- Protection internationale ·
- Demandeur d'asile ·
- Droit d'asile ·
- Pays tiers ·
- Union européenne ·
- Protection ·
- Droits fondamentaux ·
- Charte ·
- République de turquie ·
- Directive ·
- Grèce ·
- Renvoi préjudiciel ·
- Préjudiciel
- Principe de proportionnalité ·
- Exonération fiscale ·
- Produit énergétique ·
- Combustible marin ·
- Droit fiscal ·
- Gazole ·
- Directive ·
- Navigation ·
- Droit d'accise ·
- Voie navigable ·
- Union européenne ·
- Exonérations ·
- Pétrole ·
- Carburant
Textes cités dans la décision
- Directive Qualification - Directive 2011/95/UE du 13 décembre 2011 concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d’une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection (refonte)
- Directive Procédure d'asile - Directive 2013/32/UE du 26 juin 2013 relative à des procédures communes pour l’octroi et le retrait de la protection internationale (refonte)
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.