Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | CJUE, Tribunal, 14 mars 2025, T-181/25 |
|---|---|
| Numéro(s) : | T-181/25 |
| Affaire T-181/25: Recours introduit le 14 mars 2025 – Landesbank Baden-Württemberg/CRU | |
| Date de dépôt : | 14 mars 2025 |
| Identifiant CELEX : | 62025TN0181 |
Texte intégral
Journal officiel
de l’Union européenne
FR
Série C
|
C/2025/2415 |
28.4.2025 |
Recours introduit le 14 mars 2025 – Landesbank Baden-Württemberg/CRU
(Affaire T-181/25)
(C/2025/2415)
Langue de procédure: l’allemand
Parties
Partie requérante: Landesbank Baden-Württemberg (représentants: H. Berger, M. Weber et D. Schoo, avocats)
Partie défenderesse: Conseil de résolution unique
Conclusions
La partie requérante conclut à ce qu’il plaise au Tribunal:
|
— |
annuler la décision du Conseil de résolution unique du 17 décembre 2024 portant réadoption de la décision relative au calcul des contributions ex ante au Fonds de résolution unique pour 2017 en ce qui concerne la Landesbank Baden-Württemberg («nouvelle décision pour 2017») (SRB/ES/2024/53), y compris ses annexes; |
|
— |
condamner le CRU aux dépens de la procédure. |
A titre subsidiaire, dans l’hypothèse où le Tribunal devait admettre que la décision attaquée est inexistante en droit en raison de l’utilisation par le CRU de la mauvaise langue officielle et que le recours en annulation est donc irrecevable faute d’objet, la partie requérante conclut à ce qu’il plaise au Tribunal:
|
— |
constater que la décision attaquée est inexistante en droit; |
|
— |
condamner le Conseil de résolution unique aux dépens. |
Moyens et principaux arguments
À l’appui du recours, la partie requérante invoque huit moyens.
|
1. |
Premier moyen tiré de ce que l’article 7, paragraphe 4, deuxième alinéa, du règlement délégué (UE) 2015/63 (1) viole le droit de rang supérieur, étant donné que la Commission a excédé les compétences qui lui ont été conférées, que cette disposition permet une différenciation objectivement inappropriée entre les membres d’un système de protection institutionnel (SPI), méconnaît les principes dégagés dans l’arrêt Meroni (2) et est contraire au principe de la prise en compte intégrale des faits. |
|
2. |
Deuxième moyen, tiré de ce que l’article 6 et l’annexe I, étape 2, du règlement délégué (UE) 2015/63 violent le droit de rang supérieur, étant donné que la Commission a excédé les compétences qui lui ont été conférées, que ces dispositions sont contraires au principe de la prise en compte intégrale des faits et à l’article 20 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne (3), se fondent sur des erreurs manifestes d’appréciation et méconnaissent les principes dégagés dans l’arrêt Meroni. |
|
3. |
Troisième moyen, tiré de ce que l’article 70, paragraphe 7, du règlement (UE) no 806/2014 (4) et l’article 8, paragraphe 1, du règlement d’exécution (UE) 2015/81 (5) violent le droit primaire applicable, étant donné que l’article 70, paragraphe 7, du règlement (UE) no 806/2014 n’est pas accompagné de la motivation requise en vertu de l’article 291, paragraphe 2, TFUE et que l’article 8 du règlement d’exécution (UE) 2015/81 excède les limites fixées par l’article 70, paragraphe 7, du règlement (UE) no 806/2014, lu en combinaison avec l’article 291 TFUE. |
|
4. |
Quatrième moyen, tiré de ce que la décision viole l’article 81, paragraphe 1, du règlement (UE) no 806/2014, lu en combinaison avec l’article 3 du règlement no 1 (6), car elle n’est pas rédigée dans la langue choisie par la partie requérante, à savoir la langue allemande. |
|
5. |
Cinquième moyen, tiré de ce que la décision viole l’obligation de motivation visée à l’article 296, deuxième alinéa, TFUE et à l’article 41, paragraphe 1 et paragraphe 2, sous c), de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, car sa motivation présente des lacunes. |
|
6. |
Sixième moyen, tiré de ce que la décision viole, eu égard à la détermination de l’indicateur SPI, les exigences formulées par le droit primaire et le droit dérivé applicables. |
|
7. |
Septième moyen, tiré de ce que la décision viole le droit de rang supérieur en raison d’erreurs manifestes d’appréciation lors de la détermination des indicateurs de risque relevant du pilier de risque IV. |
|
8. |
Huitième moyen, tiré de ce que la décision viole l’article 6, paragraphe 6, sous a), iv), et sous b), ii), ainsi que l’article 20, paragraphe 1, première et deuxième phrases, du règlement délégué (UE) 2015/63, étant donné que la partie défenderesse n’a pas appliqué, lors de la détermination des indicateurs de risque visés à l’article 6, paragraphe 1, sous d), paragraphe 5, sous a), et paragraphe 6, du règlement délégué (UE) 2015/63, les exigences prescrites à l’article 6, paragraphe 6, sous a), iv), et sous b), ii), du règlement délégué (UE) 2015/63. |
(1) Règlement délégué (UE) 2015/63 de la Commission, du 21 octobre 2014, complétant la directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les contributions ex ante aux dispositifs de financement pour la résolution (JO 2015, L 11, p. 44).
(2) Arrêt du 13 juin 1958, Meroni/Haute Autorité (10/56, EU:C:1958:8).
(3) JO 2012, C 326, p. 391.
(4) Règlement (UE) no 806/2014 du Parlement européen et du Conseil, du 15 juillet 2014, établissant des règles et une procédure uniformes pour la résolution des établissements de crédit et de certaines entreprises d’investissement dans le cadre d’un mécanisme de résolution unique et d’un Fonds de résolution bancaire unique, et modifiant le règlement (UE) no 1093/2010 (JO 2014, L 225, p. 1).
(5) Règlement d’exécution (UE) 2015/81 du Conseil, du 19 décembre 2014, définissant des conditions uniformes d’application du règlement (UE) no 806/2014 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les contributions ex ante au Fonds de résolution unique (JO 2015, L 15, p. 1).
(6) Règlement no 1 du Conseil, du 15 avril 1958, portant fixation du régime linguistique de la Communauté Économique Européenne (JO 1958, 17, p. 385).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/2415/oj
ISSN 1977-0936 (electronic edition)
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Principe de sécurité juridique ·
- Spécialisation tarifaire ·
- Nomenclature combinée ·
- Droits de la défense ·
- Tabagisme ·
- Tabac ·
- Union européenne ·
- Directive ·
- Nomenclature tarifaire ·
- Tarif douanier commun ·
- Statistique ·
- Test ·
- Règlement d'exécution ·
- Tarifs
- Statut des fonctionnaires de l'UE ·
- Maladie professionnelle ·
- Fonctionnaire européen ·
- Expertise médicale ·
- Dépense de santé ·
- Parlement européen ·
- Union européenne ·
- Médecin ·
- Maladie ·
- Commission ·
- Erreur ·
- Langue ·
- Assurance accident ·
- Honoraires ·
- Accessoire
- Statut des fonctionnaires de l'UE ·
- Fonctionnaire européen ·
- Assurance accident ·
- Expertise médicale ·
- Dépense de santé ·
- Thérapeutique ·
- Traumatisme ·
- Parlement européen ·
- Frais médicaux ·
- Courrier électronique ·
- Médecin ·
- Allocation d'invalidité ·
- Commission ·
- Erreur ·
- Langue ·
- Assurances
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Statut des fonctionnaires de l'UE ·
- Fonctionnaire européen ·
- Indemnité et frais ·
- Lieu de travail ·
- Recevabilité ·
- Nationalité ·
- Frais de voyage ·
- Affectation ·
- Banque centrale européenne ·
- Commission européenne ·
- Recours ·
- Journal officiel ·
- Lieu ·
- Union européenne ·
- Intérêts moratoires ·
- Édition
- Tabagisme ·
- Directive ·
- Tabac ·
- Révision ·
- Accise ·
- Question préjudicielle ·
- Journal officiel ·
- Allemagne ·
- Union européenne ·
- Édition ·
- Consommateur
- Statut des fonctionnaires de l'UE ·
- Expérience professionnelle ·
- Directeur d'entreprise ·
- Égalité de traitement ·
- Administrateur ·
- Offre d'emploi ·
- Recrutement ·
- Concours ·
- Légalité ·
- Avis de vacance ·
- Union européenne ·
- Pouvoir de nomination ·
- Développement rural ·
- Statut des fonctionnaires ·
- Principe de non-discrimination ·
- Intermédiaire ·
- Commission européenne ·
- Référé ·
- Principe
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Statut des fonctionnaires de l'UE ·
- Fonctionnaire européen ·
- Travailleur handicapé ·
- Personne handicapée ·
- Régime de retraite ·
- Indemnisation ·
- Régime de pension ·
- Règlement ·
- Partie ·
- Tiré ·
- Journal officiel ·
- Union européenne ·
- Édition ·
- Recours ·
- Langue ·
- Investissement
- Statut des fonctionnaires de l'UE ·
- Procédure administrative ·
- Présomption d'innocence ·
- Données personnelles ·
- Droits de la défense ·
- Cessation d'emploi ·
- Contrat de travail ·
- Travail temporaire ·
- Légalité ·
- Tiré ·
- Violation ·
- Administration ·
- Union européenne ·
- Délai raisonnable ·
- Statut des fonctionnaires ·
- Contrat d'engagement ·
- Messagerie électronique ·
- Non-renouvellement ·
- Principe
- Statut des fonctionnaires de l'UE ·
- Principe de proportionnalité ·
- Sanction administrative ·
- Fonctionnaire européen ·
- Recevabilité ·
- Violation ·
- Tiré ·
- Union européenne ·
- Statut des fonctionnaires ·
- Parlement européen ·
- Journal officiel ·
- Impartialité ·
- Courrier électronique ·
- Délai raisonnable
Sur les mêmes thèmes • 3
- Réduction des émissions de gaz ·
- Lutte contre la pollution ·
- Pollution industrielle ·
- Droits d'émissions UE ·
- Droits de la défense ·
- Gaz à effet de serre ·
- Emploi des langues ·
- Directive ·
- Commission ·
- Règlement délégué ·
- Gaz ·
- Transposition ·
- Parlement européen ·
- Thé ·
- Email ·
- Installation ·
- Partie
- Discrimination basée sur la nationalité ·
- Transparence du processus décisionnel ·
- Principe de proportionnalité ·
- Accord interinstitutionnel ·
- Principe général du droit ·
- Égalité de traitement ·
- Système d'information ·
- Code de conduite ·
- Groupe d'intérêt ·
- Abus de pouvoir ·
- Enquête ·
- Registre ·
- Tiré ·
- Union européenne ·
- Commission européenne ·
- Éligibilité ·
- Parlement européen ·
- Principe ·
- Violation
- Taxe sur la valeur ajoutée ·
- Institution financière ·
- Obligation financière ·
- Exonération fiscale ·
- Garantie de crédit ·
- Établissement financier ·
- Crédit ·
- Directive ·
- Exonérations ·
- Tva ·
- Interprète ·
- Finlande ·
- Question ·
- Garantie ·
- Sociétés
Textes cités dans la décision
- Règlement d'exécution (UE) 2015/81 du 19 décembre 2014
- CEE Conseil: Règlement n° 1 portant fixation du régime linguistique de la Communauté Économique Européenne
- Règlement délégué (UE) 2015/63 du 21 octobre 2014
- MRU - Règlement (UE) 806/2014 du 15 juillet 2014 établissant des règles et une procédure uniformes pour la résolution des établissements de crédit et de certaines entreprises d'investissement dans le cadre d'un mécanisme de résolution unique et d'un Fonds de résolution bancaire unique
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.