Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Nantes, procedures orales, 25 avr. 2025, n° 22/02396 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 22/02396 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Déboute le ou les demandeurs de l'ensemble de leurs demandes |
| Date de dernière mise à jour : | 5 juin 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Sur les parties
| Avocat(s) : | |
|---|---|
| Parties : | S.A.S. c/ TRANSAVIA FRANCE |
Texte intégral
Minute n°25/0261
AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS
TRIBUNAL JUDICIAIRE DE NANTES – PALAIS DE JUSTICE
============
JUGEMENT du 25 Avril 2025
__________________________________________
ENTRE :
Monsieur [W] [P]
Madame [Z] [P]
Madame [T] [P]
Monsieur [H] [P]
[Adresse 4]
Demandeurs représentés par Me Élodie RIFFAUT, avocat au barreau de PARIS, substituée
D’une part,
ET:
S.A.S. TRANSAVIA FRANCE
[Adresse 1]
Défenderesse représentée par Me Guillaume FOURQUET, avocat au barreau de NANTES
D’autre part,
COMPOSITION DU TRIBUNAL :
PRÉSIDENT : Catherine GEGLO-VINCENT
GREFFIER : Cynthia HOFFMANN
PROCEDURE :
date de la première évocation : 5 Mai 2023
date des débats : 28 Février 2025
délibéré au : 25 Avril 2025 par mise à disposition au greffe
N° RG 22/02396 – N° Portalis DBYS-W-B7G-L2HF
COPIES AUX PARTIES LE :
— CCFE + CCC à Me Guillaume FOURQUET
— CCC à Me Élodie RIFFAUT
FAITS-PROCEDURE&MOYENS DES PARTIES
Par déclaration au greffe reçue le 19 septembre 2022, Monsieur [W] [P], agissant en son nom personnel et en qualité de représentant légal de Madame [O] [P] et de Monsieur [H] [P] et Madame [Z] [P], ont saisi le Tribunal judiciaire de Nantes aux fins de voir condamnée la société TRANSAVIA FRANCE à les indemniser suite au retard de leur vol de NANTES à PORTO prévu le 20 juillet 2019.
Ils sollicitent en conséquence de condamner la société TRANSAVIA FRANCE après avoir prononcé la dispense de conciliation préalable au paiement de :
La somme de 250€ chacun soit la somme totale de 1000€ en application des articles 5, 6 et 7 du règlement (CE 261/2004) ;150€ chacun à titre de dommages et intérêts du fait de sa résistance abusive en application des articles 32-1 du code de procédure civile et 1240 du code civil soit 600€;300€ sur le fondement de l’article 700 du code de procédure civile, outre sa condamnation aux dépens.
Appelée à l’audience du 5 mai 2023, l’affaire a été renvoyée à l’audience du 7 juillet 2023, du 22 décembre 2023, du 12 avril 2024 du 11 octobre 2024 et du 28 février 2025 à laquelle elle a été évoquée.
A cette audience, Monsieur [W] [P], agissant en son nom personnel et en qualité de représentant légal de Madame [O] [P] et de Monsieur [H] [P] et Madame [Z] [P] représentés par leur conseil, actualisent leurs demandes et sollicitent la somme de 296€ à titre d’indemnisation.
Ils indiquent que le vol [Localité 5]-PORTO un vol de 864 kilometres et qu’ils sont fondes a se prevaloir de l’indemnisation prevue a l’article 7 du reglement europeen 261/2004.
Ils soutiennent avoir mandaté la société AIR HELP plateforme de recouvrement afin qu’elle effectue les démarches relatives à l’obtention de leur indemnisation sur le fondement du règlement européen (CE) 261/2004 s’élevant à 250€ chacun.
Ils ajoutent que la défenderesse a versé le un premier paiement de 296€ le 31 juillet 2019 sur le compte de Monsieur et Madame [W] [P], puis un versement de 704€ en date du 7 août 2019 payé à la société de recouvrement AIR HELP .
Ils soutiennent que le premier versement de 296€ a été versé par TRANSAVIA FRANCE à titre commercial et ne peut être déduit de la somme totale due de 1000€ en raison du caractère forfaitaire de l’indemnisation prévue par le règlement européen.Ils affirment que le règlement européen 261/2004 a prévu une indemnisation forfaitaire qui est évaluée en fonction de la distance de vol à parcourir en cas de retard important, d’annulation de vol ou de refus d’embarquement, le transporteur ayant l’obligation de payer la somme due à ce titre aux passagers dans son intégralité et non par versements fractionnés.
Ils ajoutent que la société TRANSAVIA FRANCE leur a déclaré par courriel verser la somme de 296€ à titre de compensation pour les passagers sans préciser qu’il s’agissait d’une indemnisation au titre du règlement européen CE 261/2004.
Ils estiment donc que la somme versée à titre commercial ne peut être déduite de la somme due de 1000€ au titre du règlement européen (CE) 261/2004 qui ne peut faire l’objet que d’un versement forfaitaire.
La défenderesse s’étant déjà acquittée de 704€ au titre de l’indemnité due pour l’annulation du vol sur le fondement de l’article 7 du règlement, il lui reste en conséquence la somme de 296€ à régler.
En réplique la société TRANSAVIA FRANCE conclut au débouté de l’ensemble des demandes formulées par Monsieur [W] [P], agissant en son nom personnel et en qualité de représentant légal de Madame [O] [P] et de Monsieur [H] [P] et sollicite reconventionnellement leur condamnation au paiement de la somme de 800€ sur le fondement de l’article 700 du code de procédure civile ainsi qu’aux dépens.
Elle affirme avoir versé la somme de 296€ le 31 juillet 2019 sur le compte de Monsieur et Madame [P] puis un second versement de 704€ le 7 août 2019 entre les mains de la société AIR HELP au titre du règlement CE 261/2004, que le premier versement ne correspond pas à un geste commercial envers ses passagers et ajoute que les passagers ont perçu la totalité de l’indemnité de 1000€.
Elle ajoute avoir commis une erreur qui portait sur le montant de la somme versée de 296€ correspondant au prix du billet d’avion et non au montant de l’indemnité forfaitaire prévue par l’article 7 du règlement CE 261/2004 d’un montant de 250€ par passager, soit 1000€ au total, mais que c’était bien pourtant à ce titre qu’elle était versée.
Elle soutient que l’indemnisation versée comporte bien la mention « indemnisation règlement 261/2004 » dans sa comptabilité même si le justificatif adressé à Monsieur [W] [P] ne comporte pas ces précisions.
Elle considère en conséquence que l’intégralité des sommes dues a été versées et s’oppose par ailleurs à la demande en dommages et intérêts aux motifs que la résistance abusive n’est pas établie.
Pour un plus ample exposé des prétentions, il est expressément fait référence en application de l’article 455 du code de procédure civile, aux conclusions déposées à l’audience du 28 février 2025.
La décision a été mise en délibéré au 25 avril 2025.
MOTIFS DE LA DÉCISION
Sur le défaut de tentative de conciliation préalable
L’article 4 de la loi du 18 novembre 2016 dispose que :
« À peine d’irrecevabilité que le juge peut prononcer d’office, la saisine du tribunal d’instance par déclaration au greffe doit être précédée d’une tentative de conciliation menée par un conciliateur de justice, sauf :
1 Si l’une des parties au moins sollicite l’homologation d’un accord ;
2 Si les parties justifient d’autres diligences entreprises en vue de parvenir à une résolution amiable de leur litige ;
3 Si l’absence de recours à la conciliation est justifiée par un motif légitime. »
Ainsi, la saisine du tribunal judiciaire par requête au greffe doit être précédée d’une tentative de conciliation menée par un conciliateur de justice sauf pour le demandeur à démontrer qu’il se trouve dans l’une des trois exceptions visées au même article.
En l’espèce, il n’est pas contesté que la saisine du tribunal judiciaire le 19 septembre 2019 n’a pas été précédée d’une tentative de conciliation menée par un conciliateur de justice.
Monsieur [W] [P], agissant en son nom personnel et en qualité de représentant légal de Madame [O] [P] et de Monsieur [H] [P] et Madame [Z] [P] soutiennent cependant qu’ils justifient d’un motif légitime le dispensant d’avoir eu recours à une tentative de conciliation menée par un conciliateur de justice.
Or, en l’espèce les demandes formulées reposent sur l’application du règlement CE 261/2004 qui prévoit l’automaticité du versement du transporteur aérien d’une indemnisation à destination du passager ayant subi un retard de vol de plus de trois heures ou annulation de son vol ou un refus d’embarquement.
Il en résulte que les exigences relatives à une procédure de conciliation préalable s’inscrit en contradiction avec l’esprit dudit règlement européen qui a pour vocation à établir des règles communes en matière d’indemnisation et d’assistance des passagers aériens.
Par conséquent, Monsieur [W] [P], agissant en son nom personnel et en qualité de représentant légal de Madame [O] [P] et de Monsieur [H] [P] et Madame [Z] [P] justifient donc se trouver dans l’une des trois hypothèses d’exonération prévue par la loi, l’ensemble de leurs demandes seront en conséquence déclarées recevables.
Sur le champ d’application du règlement (CE 261/2004)
L’article 3 du règlement (CE) 261/2004 du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004, établissant des règles communes en matière d’indemnisation et d’assistance des passagers en cas de refus d’embarquement et d’annulation ou de retard important d’un vol, prévoit que :
1. Le présent règlement s’applique :
a) aux passagers au départ d’un aéroport situé sur le territoire d’un [2] membre soumis aux dispositions du traité;
b) aux passagers au départ d’un aéroport situé dans un pays tiers et à destination d’un aéroport situé sur le territoire d’un [2] membre soumis aux dispositions du traité, à moins que ces passagers ne bénéficient de prestations ou d’une indemnisation et d’une assistance dans ce pays tiers, si le transporteur aérien effectif qui réalise le vol est un transporteur communautaire.
En l’espèce, s’agissant d’un vol au départ de l’aéroport de [Localité 5], aéroport situé sur le territoire d’un état membre de l’Union européenne, les dispositions du Règlement (CE) 261/2004 sont applicables au présent litige.
Sur les conditions d’application du règlement
L’article 3 du règlement (CE 261/2004 prévoit que :
Le paragraphe 1 s’applique à condition que les passagers:disposent d’une réservation confirmée pour le vol concerné et se présentent, sauf en cas d’annulation visée à l’article 5, à l’enregistrement:
— comme spécifié et à l’heure indiquée à l’avance et par écrit (y compris par voie électronique) par le transporteur aérien, l’organisateur de voyages ou un agent de voyages autorisé,
ou, en l’absence d’indication d’heure,
— au plus tard quarante-cinq minutes avant l’heure de départ publiée.
Par ailleurs, aux termes de l’article 1353 du code civil, celui qui réclame l’exécution d’une obligation doit la prouver, réciproquement celui qui se prétend libéré doit prouver le paiement ou le fait qui a produit l’extinction de son obligation.
En l’espèce, Monsieur [W] [P], agissant en son nom personnel et en qualité de représentant légal de Madame [O] [P] et de Monsieur [H] [P] et Madame [Z] [P] versent aux débats leurs cartes d’embarquement sur le vol TO4640 de [Localité 5] à [Localité 6] en date du 20 Juillet 2019.
Il n’est pas contesté que ledit vol a subi un retard supérieur à 3 heures sur leur arrivée à destination finale.
Par conséquent, Monsieur [W] [P], agissant en son nom personnel et en qualité de représentant légal de Madame [O] [P] et de Monsieur [H] [P] et Madame [Z] [P] sont recevables à agir contre la société TRANSAVIA FRANCE sur le fondement du règlement CE 261/2004.
Sur l’indemnisation
Il ressort des dispositions de l’article 7.b du règlement 261/2004 que les passagers ont droit à une indemnisation de :
a) 250€ pour tous les vols de 1 500 kilomètres ou moins ;b) 400€ pour tous les vols intercommunautaires de plus de 1500 kilomètres et tous les vols de 1500 à 3500 kms ;c) 600€ pour les vols qui ne relèves pas de a) ou b )
Lequel article 7 renvoie à l’article 5 du dit règlement, relatif aux annulations de vol.
En l’espèce, la distance entre [Localité 5] et [Localité 6] est de 864 kilomètres.
Selon l’article 7 du règlement l’indemnisation est de 250€ pour chacun de Monsieur [W] [P], agissant en son nom personnel et en qualité de représentant légal de Madame [O] [P] et de Monsieur [H] [P] et Madame [Z] [P], soit la somme 1000€.
Or il n’est pas contesté que la défenderesse a déjà versé la somme de 704€ à Monsieur [W] [P] et Madame [Z] [P] à ce titre en effectuant ce versement entre les mains de la société de recouvrement AIR HELP le 7 août 2019.
Elle avait préalablement versé le 31 juillet 2019 la somme de 296€ à Monsieur [W] [P] en indiquant par courriel :
« A titre de compensation, je procède au remboursement de vos billets d’un montant de 296€ »
Dans la comptabilité de la société TRANSAVIA FRANCE produite aux débats, les 2 paiements effectués au profit des demandeurs comportent la mention « [Localité 3] 261 compensation » ce qui signifie qu’ils correspondent à l’indemnité prévu par le règlement européen.
En outre la somme de 296€ ne saurait être analysée comme un bon versé à titre commercial, aucun des messages aux consorts [P] ne faisant état d’un bon ou d’un geste commercial de la société TRANSAVIA FRANCE à leur profit mais d’un versement fait à titre de compensation, signifiant l’indemnisation au titre du règlement européen.
Au contraire, le montant de la somme versée de 296€ correspond précisément au montant des billets d’avion dépensés par les demandeurs.
Or, il résulte des dispositions de l’article 7 du règlement européen 261/2004 que les passagers réacheminés ne peuvent pas prétendre cumulativement au prix du billet d’avion et au paiement de la compensation.
Enfin, si les dispositions de l’article 7 du règlement 261/2004 prévoit une indemnisation forfaitaire d’un montant de 250€, 400€ ou 600€ en fonction de la distance du vol, lequel montant est invariable, il ne ressort nullement de ce texte que le règlement de cette indemnité forfaitaire doive obligatoirement être acquitté en un seul versement.
En l’espèce, il est constant que la société TRANSAVIA FRANCE a versé à Monsieur [W] [P], agissant en son nom personnel et en qualité de représentant légal de Madame [O] [P] et de Monsieur [H] [P] et Madame [Z] [P] les sommes de 296€ puis 706€.
Il en résulte qu’elle s’est acquittée du versement de la totalité de l’indemnité forfaitaire prévue par les dispositions de l’article 7 du règlement 261/2004 pour les vols d’une distance inférieure à 1500 kilomètres soit 250€ par passager.
Il convient en conséquence de débouter à Monsieur [W] [P], agissant en son nom personnel et en qualité de représentant légal de Madame [O] [P] et de Monsieur [H] [P] et Madame [Z] [P] de leur demande formulée au titre du remboursement du solde de l’indemnité soit la somme complémentaire de 296€.
Il conviendra par ailleurs de les débouter de leur demande en dommages et intérêts pour résistance abusive à défaut de justifier d’un quelconque préjudice.
Sur les autres demandes
En premier lieu, il n’est pas inéquitable de fixer à la somme de 400€ l’indemnité pour frais irrépétibles que Monsieur [W] [P], agissant en son nom personnel et en qualité de représentant légal de Madame [O] [P] et de Monsieur [H] [P] et Madame [Z] [P] partie succombante, devront payer à la société TRANSAVIA FRANCE en application de l’article 700 du Code de procédure civile.
Enfin, en application de l’article 696 du Code de Procédure Civile, Monsieur [W] [P], agissant en son nom personnel et en qualité de représentant légal de Madame [O] [P] et de Monsieur [H] [P] et Madame [Z] [P] seront condamnés aux dépens.
PAR CES MOTIFS
Le Tribunal, statuant publiquement par jugement contradictoire rendu en dernier ressort et mis à disposition au greffe
Déboute Monsieur [W] [P], agissant en son nom personnel et en qualité de représentant légal de Madame [O] [P] et de Monsieur [H] [P] et Madame [Z] [P] de l’ensemble de leurs demandes en paiement formulée à l’encontre de la société TRANSAVIA FRANCE, considérant qu’il ont été entièrement indemnisés sur le fondement de l’article 7 du règlement CE n°261/2004 ;
Condamne Monsieur [W] [P], agissant en son nom personnel et en qualité de représentant légal de Madame [O] [P] et de Monsieur [H] [P] et Madame [Z] [P] à payer à la société TANSAVIA FRANCE la somme de 400€ au titre de l’article 700 du Code de procédure civile ;
Déboute les parties de leurs plus amples demandes ;
Rappelle que l’exécution provisoire est de droit ;
Condamne Monsieur [W] [P], agissant en son nom personnel et en qualité de représentant légal de Madame [O] [P] et de Monsieur [H] [P] et Madame [Z] [P] aux dépens.
LA GREFFIERE LA PRESIDENTE
C. HOFFMANN Catherine GEGLO-VINCENT
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Surendettement ·
- Débiteur ·
- Tribunal judiciaire ·
- Contentieux ·
- Infirmier ·
- Protection ·
- Créanciers ·
- Commission ·
- Adresses ·
- Livre
- Clause resolutoire ·
- Loyer ·
- Bail ·
- Locataire ·
- Expulsion ·
- Commandement de payer ·
- Résiliation ·
- Protection ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Contentieux
- Déchéance ·
- Consommation ·
- Banque ·
- Rétractation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Dette ·
- Prêt ·
- Paiement ·
- Intérêts conventionnels ·
- Contentieux
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Contamination ·
- Créance ·
- Sociétés ·
- Titre ·
- Prescription ·
- Consorts ·
- Poste ·
- Incapacité ·
- Préjudice d'agrement ·
- Agrément
- Tribunal judiciaire ·
- Expertise ·
- Commissaire de justice ·
- Épouse ·
- Malfaçon ·
- Technique ·
- Motif légitime ·
- Adresses ·
- Dire ·
- Partie
- Éloignement ·
- Tribunal judiciaire ·
- Prolongation ·
- Délai ·
- Voyage ·
- Séjour des étrangers ·
- Administration ·
- Délivrance ·
- Consulat ·
- Algérie
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Tribunal judiciaire ·
- Divorce ·
- Tunisie ·
- Mariage ·
- Date ·
- Juge ·
- Révocation des donations ·
- Partage ·
- Avantages matrimoniaux ·
- Nationalité
- Contrats ·
- Intérêt ·
- Déchéance du terme ·
- Consommation ·
- Prêt ·
- Capital ·
- Crédit ·
- Clause resolutoire ·
- Consommateur ·
- Résolution
- Agglomération urbaine ·
- Métropole ·
- Loyer ·
- Clause resolutoire ·
- Dette ·
- Bail ·
- Locataire ·
- Paiement ·
- Délais ·
- Tribunal judiciaire
Sur les mêmes thèmes • 3
- Procédure accélérée ·
- Tribunal judiciaire ·
- Copropriété ·
- Adresses ·
- Provision ·
- Immeuble ·
- Mise en demeure ·
- Au fond ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Procédure
- Comités ·
- Maladie professionnelle ·
- Reconnaissance ·
- Travail ·
- Employeur ·
- Incapacité ·
- Avis motivé ·
- Salariée ·
- Origine ·
- Victime
- Créanciers ·
- Adresses ·
- Débiteur ·
- Commission de surendettement ·
- Sociétés ·
- Surendettement des particuliers ·
- Tribunal judiciaire ·
- Plan ·
- Particulier ·
- Remboursement
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.