Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Nîmes, 2e ch. civ. jaf a, 13 nov. 2025, n° 25/03342 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/03342 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Prononce le divorce pour altération définitive du lien conjugal |
| Date de dernière mise à jour : | 21 novembre 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
TRIBUNAL JUDICIAIRE
DE [Localité 14]
Jugement du 13 Novembre 2025
CHAMBRE DE LA FAMILLE
N° Minute : A25/
2ème Chambre Civile JAF A
N° DE RÔLE : N° RG 25/03342 -
N° Portalis DBX2-W-B7J-LCGY
JUGEMENT DE DIVORCE
rendu par Sylvie PRATS, Vice-Présidente, Juge aux Affaires Familiales au Tribunal judiciaire de Nîmes, assistée de Priscilla JUNIQUE, Greffier, dans l’affaire opposant :
DEMANDEUR
Monsieur [J], [W] [P]
né le [Date naissance 3] 1983 à [Localité 16]
de nationalité Française,
demeurant [Adresse 6]
représenté par Maître Xavier COTTIN, avocat au barreau de NÎMES plaidant
A
DÉFENDERESSE
Madame [K] [T] [F] [B] épouse [P]
née le [Date naissance 1] 1983 à [Localité 11]
de nationalité Française,
demeurant [Adresse 2]
représentée par Maître Marion TOUZELLIER, avocat au barreau de NÎMES plaidant substitué par Maître Marine SANTIMARIA, avocat au barreau de NÎMES plaidant
Après que la cause a été débattue, en chambre du conseil, le 19 Septembre 2025, après en avoir délibéré, a été rendu le 13 Novembre 2025 et à ce jour publiquement et en premier ressort le jugement contradictoire suivant :
[Motifs de la décision occultés]
[Motifs de la décision occultés]
PAR CES MOTIFS
Le juge aux affaires familiales statuant par décision mise à disposition au greffe, contradictoire et en premier ressort à l’issue de débats hors la présence du public et après en avoir délibéré conformément à la loi,
Vu l’assignation en divorce en date du 25 juin 2025,
Vu l’ordonnance d’orientation du 19 septembre 2025,
PRONONCE le divorce pour altération définitive du lien conjugal en application des articles 237 et 238 du Code civil de :
Monsieur [J], [W] [P] né le [Date naissance 3] 1983 à [Localité 15] (78) de nationalité française,
et de
Madame [K], [T], [F] [B] épouse [P] née le [Date naissance 1] 1983 à [Localité 10] de nationalité française,
Lesquels se sont mariés le [Date mariage 5] 2019 par devant l’officier de l’état civil de la commune de [Localité 14] (30),
ORDONNE que la mention du divorce soit portée en marge de l’acte de mariage des époux ainsi qu’en marge de leur acte de naissance, s’il y a lieu, sur les registres du service central de l’ Etat Civil du Ministère des affaires étrangères tenus à [Localité 13] ainsi que sur tout autre acte prévu par la loi,
Mesures relatives aux époux
DIT que le jugement de divorce prendra effet, dans les rapports entre époux en ce qui concerne leurs biens à la date du 01 décembre 2022,
DIT que chaque époux perdra l’usage du nom marital,
RAPPELLE que le divorce emporte révocation de plein droit des avantages matrimoniaux qui ne prennent effet qu’à la dissolution du régime matrimonial ou au décès de l’un des époux et des dispositions à cause de mort, accordées par un époux envers son conjoint par contrat de mariage ou pendant l’union,
CONSTATE que Monsieur [J] [P] et Madame [K] [B] ont formulé une proposition de règlement des intérêts pécuniaires et patrimoniaux,
RENVOIE, en tant que de besoin, les parties à procéder amiablement aux opérations de comptes, liquidation et partage de leurs intérêts patrimoniaux et, en cas de litige, à introduire une assignation à cette fin devant le juge du partage,
CONSTATE l’absence de demande au titre de la prestation compensatoire,
Mesures relatives à l’enfant
CONSTATE que Monsieur [J] [P] et Madame [K] [B] exercent en commun l’autorité parentale sur leur enfant commun mineur, [N] [P] né le [Date naissance 4] 2019 à [Localité 14] (30),
RAPPELLE que l’exercice conjoint de l’autorité parentale implique que les parents doivent :
— prendre ensemble les décisions importantes concernant la santé, l’orientation scolaire et professionnelle, l’éducation religieuse, tout séjour lointain (métropole) ou à l’étranger et le changement de résidence de l’enfant
— s’informer réciproquement, dans le souci d’une indispensable communication entre les parents, sur l’organisation de la vie de l’enfant (vie scolaire, sportive, culturelle, traitements médicaux, loisirs, vacances…)
— permettre les échanges de l’enfant avec l’autre parent dans le respect du cadre de vie de chacun (échanges téléphoniques notamment),
RAPPELLE qu’en ce qui concerne la scolarité, chacun des parents peut solliciter de l’établissement la communication des résultats scolaires et les observations des enseignants,
DIT qu’en cas de besoin, le père pourra communiquer aux chefs d’établissements scolaires la présente décision confirmant l’exercice conjoint de l’autorité parentale aux fins d’obtenir l’application des dispositions de la circulaire du 21 Avril 1994 prévoyant notamment que le chef d’établissement envoie systématiquement à chacun des deux parents les mêmes documents et convocations. De plus, l’administration de l’établissement et le corps enseignant doivent entretenir avec chacun d’eux des relations de même nature,
RAPPELLE qu’en application de l’article 373-2 alinéa 4 du code civil tout changement de résidence de l’un des parents, dès lors qu’il modifie les modalités d’exercice de l’autorité parentale, doit faire l’objet d’une information préalable en temps utile de l’autre parent ; qu’en cas de désaccord, le parent le plus diligent saisira le juge aux affaires familiales qui statuera selon ce qu’exige l’intérêt de l’enfant,
FIXE la résidence habituelle de l’enfant [N] [P] au domicile de sa mère, Madame [K] [B],
DIT que Monsieur [J] [P] bénéficiera sur l’enfant [N] d’un droit de visite et d’hébergement librement organisé par les parents et, à défaut, s’exerçant de la manière suivante :
— en période scolaire : les fins de semaines paires du vendredi sortie d’école (ou 18 heures s’il n’y a pas classe) au lundi retour en classe (ou 9 heures s’il n’y a pas classe)
— pendant les vacances scolaires :
— petites vacances scolaires : partage par moitié : deuxième semaine les années paires et première semaine les années impaires chez le père (et inversement pour la mère : première semaine les années paires et seconde semaine les années impaires), du vendredi 18 heures au vendredi suivant 18 heures
— grandes vacances d’été : partage par quinzaines non consécutives : seconde quinzaine des mois de juillet et d’août les années impaires et première quinzaine desdits mois les années paires chez le père (et inversement pour la mère : première quinzaine des mois de juillet et d’août les années impaires et seconde quinzaine desdits mois les années paires),
à charge pour Monsieur [J] [P] d’aller chercher ou faire chercher l’enfant par une personne digne de confiance (parent, allié ou personne dûment mandatée par le titulaire du droit de visite) et de le ramener ou le faire ramener au lieu de sa résidence chez la mère ou en tout lieu convenu préalablement entre eux et de supporter les frais afférents à l’exercice desdits droits,
DIT que tout jour férié ou chômé ainsi que les ponts éventuels qui précède ou suit une période d’exercice du droit de visite et d’hébergement (fins de semaine – vacances) sera automatiquement intégré dans cette période,
DIT que si le bénéficiaire des droits de visite et d’hébergement n’est pas venu chercher les enfants dans la première heure pour les fins de semaine, dans la première journée pour les périodes de vacances, il sera, sauf accord des parties, présumé avoir renoncé à son droit de visite et d’hébergement pour l’ensemble de la période concernée,
PRÉCISE que :
— l’enfant passera le jour de la fête des mères avec sa mère et le jour de la fête des pères avec son père (et qu’à cet effet le parent concerné devra venir prendre l’enfant au domicile de l’autre parent le samedi à 18 heures 00, à charge de le raccompagner le dimanche à 18 heures 00)
— les dates de vacances scolaires à prendre en considération sont celles de l’académie où demeure l’enfant,
— la moitié des vacances scolaires est décomptée à partir du premier jour de la date officielle des vacances de l’académie dont dépend l’établissement scolaire fréquenté par l’enfant,
— pour les grandes vacances d’été le décompte se fait à compter du premier jour des vacances scolaires et non à compter du 1er juillet,
— les semaines sont considérées comme paires ou impaires par référence à leur numérotation dans le calendrier civil annuel,
RAPPELLE que le fait pour un parent de ne pas remettre l’enfant au titulaire des droits de visite et d’hébergement ou pour le titulaire des droits de visite et d’hébergement de ne pas rendre l’enfant au parent chez lequel il réside constitue un délit punissable d’un an d’emprisonnement et de 15.000 euros d’amende en vertu de l’article 227-5 du code pénal,
FIXE à la somme de CENT CINQUANTE EUROS (150,00 euros) par mois la contribution à l’entretien et à l’éducation de l’enfant [N] [P] due par Monsieur [J] [P] à Madame [K] [B],
CONDAMNE en tant que de besoin, à compter de la présente décision Monsieur [J] [P] à payer à Madame [K] [B] d’avance avant le 5 de chaque mois au domicile de celle-ci en sus des allocations et prestations familiales, sans qu’une mise en demeure soit nécessaire, la pension alimentaire ci dessus fixée ainsi que les majorations résultant du jeu de l’indexation,
DIT que cette pension alimentaire sera réévaluée à l’initiative du débiteur, le 1er décembre de chaque année, et pour la première fois le 1er décembre 2026 en fonction des variations de l’indice des prix à la consommation des ménages urbains dont le chef est ouvrier ou employé (série France entière ensemble) publié par l’INSEE selon la formule suivante :
pension revalorisée = (montant initial x nouvel indice)
Indice de base
dans laquelle l’indice de base est celui du jour de la décision et le nouvel indice est le dernier publié à la date de la revalorisation,
RAPPELLE que les indices peuvent être obtenus auprès de l’INSEE notamment sur le site internet www.insee.fr et que les paiements devront être arrondis à l’euro le plus proche,
RAPPELLE que la pension alimentaire est due douze mois sur douze, y compris pendant les périodes d’exercice du droit de visite et d’hébergement,
DIT que la part contributive sera due jusqu’à l’exercice par l’enfant d’une activité rémunérée régulière lui permettant de subvenir à ses besoins, à charge pour Madame [K] [B] de justifier en début de chaque année scolaire et au plus tard le 31 Octobre de l’année, que l’enfant est toujours à charge,
RAPPELLE pour satisfaire aux prescriptions de l’article 465-1 du Code de Procédure civile, qu’en cas de défaillance dans le règlement des sommes dues :
— le créancier peut en obtenir le règlement forcé en utilisant à son choix une ou plusieurs voies d’exécutions suivantes : saisie-arrêt entre les mains d’un tiers, autres saisies, paiement direct entre les mains de l’employeur, recouvrement public par l’intermédiaire du Procureur de la République. Le créancier peut également saisir l’agence nationale de recouvrement des impayés de pension alimentaire suivant les modalités explicitées sur le site internet www.pension-alimentaire.caf.fr dès le premier incident de paiement en s’adressant à sa [8] ([7] ou [12]) afin de lui demander d’agir en son nom pour obtenir le versement des sommes à venir et recouvrer les pensions alimentaires impayées, partiellement ou irrégulièrement impayées, dans la limite des vingt quatre derniers mois
— les frais de recouvrement sont à la charge du parent qui a l’obligation de régler la pension alimentaire
— le débiteur encourt les peines des articles 227-3 à 227-9 du Code pénal : deux ans d’emprisonnement et 15.000 euros d’amende, interdiction des droits civiques, civils et de famille, suspension ou annulation du permis de conduire, interdiction de quitter le territoire de la République, l’obligation d’accomplir un stage de responsabilité parentale
RAPPELLE qu’en vue du recouvrement des pensions alimentaires impayées, le parent créancier peut se rapprocher de la [8] ou se rendre sur le site pension-alimentaire.caf.fr pour obtenir toute information utile,
RAPPELLE que la contribution à l’entretien et l’éducation des enfants sera versée par l’intermédiaire de l’organisme débiteur des prestations familiales à Madame [K] [B],
RAPPELLE que jusqu’à la mise en place de l’intermédiation par l’organisme débiteur des prestations familiales, le parent débiteur doit verser la contribution à l’entretien et l’éducation des enfants directement entre les mains du parent créancier,
DIT que les frais de santé restés à charge, les activités sportives et de loisir pratiquées en club ainsi que les frais exceptionnels engagés dans l’intérêt de l’enfant (frais de scolarité privée et dépenses diverses associées telles un loyer, frais de voyage scolaire, de permis de conduire, d’achat de véhicule, etc…) seront partagés par moitié entre les parents après information écrite préalable,
CONDAMNE en tant que de besoin les parents au paiement desdits frais,
DIT que les frais de garderie, de cantine et de centre de loisir resteront à la charge exclusive de la mère,
CONDAMNE en tant que de besoin la mère au paiement desdits frais,
DIT que chaque partie supportera la charge de ses propres dépens,
RAPPELLE que l’exécution provisoire du présent jugement est de droit en ce qui concerne les mesures relatives à l’autorité parentale et la contribution à l’entretien et à l’éducation de l’enfant mais incompatible avec le prononcé du divorce,
RAPPELLE que le présent jugement est susceptible d’appel dans le délai d’un mois à compter de sa signification par voie de commissaire de justice sur l’initiative de la partie la plus diligente,
RAPPELLE que par application de l’article 1074-3 du code de procédure civile la présente décision est notifiée aux parties par le greffe par lettre recommandée avec accusée de réception ([9]).
La présente décision ayant été rendue par mise à disposition au greffe et signée par le juge aux affaires familiales et le greffier.
LE GREFFIER LE JUGE AUX AFFAIRES FAMILIALES
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Syndicat de copropriétaires ·
- Adresses ·
- Procédure accélérée ·
- Immeuble ·
- Commandement de payer ·
- Intérêt ·
- Charges de copropriété ·
- Tribunal judiciaire ·
- Commandement ·
- Créance
- Prolongation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Étranger ·
- Durée ·
- Décision d’éloignement ·
- Asile ·
- Ordonnance ·
- Frontière ·
- Délivrance ·
- République
- Clause resolutoire ·
- Loyer ·
- Patrimoine ·
- Commandement de payer ·
- Dette ·
- Paiement ·
- Bail ·
- Locataire ·
- Tribunal judiciaire ·
- Expulsion
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Syndicat de copropriétaires ·
- Copropriété ·
- Location ·
- Indemnité de résiliation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Loyers impayés ·
- Taux légal ·
- Restitution ·
- Loyer ·
- Matériel
- Enfant ·
- Dépense ·
- Handicap ·
- Tierce personne ·
- Sécurité sociale ·
- Scolarisation ·
- Activité professionnelle ·
- Agriculture ·
- Classes ·
- Parents
- Redevance ·
- Clause resolutoire ·
- Expulsion ·
- Commandement de payer ·
- Associations ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Résidence ·
- Patrimoine ·
- Adresses ·
- Paiement
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Contrat tendant à la réalisation de travaux de construction ·
- Contrats ·
- Habitat ·
- Partie ·
- Expertise ·
- Tribunal judiciaire ·
- Hors de cause ·
- Médiateur ·
- Mission ·
- Assistant ·
- Assurances ·
- Délai
- Déchéance ·
- Intérêt ·
- Crédit ·
- Sanction ·
- Caducité ·
- Prêt ·
- Tribunal judiciaire ·
- Mise en demeure ·
- Plan ·
- Directive
- Logement ·
- Action ·
- Service ·
- Indemnité d 'occupation ·
- Loyer ·
- Commandement de payer ·
- Bail ·
- Clause resolutoire ·
- Paiement ·
- Tribunal judiciaire
Sur les mêmes thèmes • 3
- Bail ·
- Adresses ·
- Résiliation ·
- Expulsion ·
- Commandement de payer ·
- Protection ·
- Référé ·
- Contentieux ·
- Loyer ·
- Défaut
- Urgence ·
- Prestation ·
- Résolution du contrat ·
- Tribunal judiciaire ·
- Expertise ·
- Montant ·
- Adresses ·
- Facture ·
- Protection juridique ·
- Devis
- Expertise ·
- Mission ·
- Terrassement ·
- Partie ·
- Parcelle ·
- Contrôle ·
- Observation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Adresses ·
- Référé
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.