Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Marseille, juge des libertes, 12 avr. 2025, n° 25/00687 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/00687 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Maintien de la mesure de rétention administrative |
| Date de dernière mise à jour : | 17 avril 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
COUR D’APPEL D'[Localité 4]
TRIBUNAL JUDICIAIRE DE MARSEILLE
[Adresse 1]
ORDONNANCE N° RG 25/00687 – N° Portalis DBW3-W-B7J-6I5B
SUR DEMANDE DE PROLONGATION DE RÉTENTION ADMINISTRATIVE
Articles L. 742-1 à L. 742-3, L. 743-4, L. 743-6, L. 743-7, L. 743-9, L. 743-13 à L. 743-15, L. 743-17, L. 743-19, L. 743-20, L. 743-24, L. 743-25 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile (modifiés par la loi n° 2018-778 du 10 septembre 2018 et la loi n°2024-42 du 26 janvier 2024)
Nous, Laurence VOYTEL, Magistrat du siège au Tribunal Judiciaire de Marseille, assisté de Emmanuelle RAMONDETTI, Greffier,
siégeant publiquement, dans la salle d’audience aménagée au [Adresse 3] à proximité du Centre de Rétention administrative du [Localité 6] en application des articles L. 742-1, L. 743-4, L 743-6, L. 743-7, L; 743-20 et L. 743-24 du CESEDA.
Vu les articles L. 742-1 à L. 742-3, L. 743-4, L. 743-6, L. 743-7, L. 743-9, L. 743-13 à L. 743-15, L. 743-17, L. 743-19, L. 743-20 à L. 743-25 et R. 742-1, R. 743-1 à R. 743-8, R. 743-21 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile ;
Les avis prévus par l’article R 743-3 du CESEDA ayant été donnés par le Greffier ;
Vu la requête reçue au greffe le 11 Avril 2025 à 12h16, présentée par Monsieur le Préfet du département PREFET DES ALPES MARITIMES
Attendu que Monsieur le Préfet régulièrement avisé, n’est pas représenté.
Attendu que la personne concernée par la requête, avisée de la possibilité de faire choix d’un Avocat ou de solliciter la désignation d’un Avocat commis d’office , déclare vouloir l’assistance d’un Conseil ;
Attendu que la personne concernée par la requête est assistée de Me Patrick MAZZARELLO
avocat commis d’office qui a pris connaissance de la procédure et s’est entretenu librement avec son client ;
Attendu qu’en application de l’article l’article L. 141-2 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, Monsieur indique qu’il souhaite un interprète mais il a fait l’entretien avec son avocat en français, nous continuons en langue française ; la personne étrangère présentée a donc été entendue en cette langue et a répondu en français ;
Attendu qu’il est constant que M. [V] [G]
né le 29 Mai 2000 à [Localité 9] (GUINEE CONAKRY)
de nationalité Guinéenne
a fait l’objet d’une des sept mesures prévues aux articles L. 722-2, L. 731-1, L. 731-2, L. 732-3,
L. 733-8 à L. 733-12, 741-1, L. 741-4; L. 741-5, L. 741-7, L. 743-16, L. 744-1, L. 751-2 à L. 751-4, L. 751-9 et L. 751-10 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile , et en l’espèce :
a fait l’objet d’un arrêté préfectoral n° 83-2024-1699 en date du 25 décembre 2024 portant obligation de quitter sans délai le territoire français assortie d’une interdiction de retour de deux ans, et notifié le 25 décembre 2024 à 14h00 ;
édicté moins de trois ans avant la décision de placement en rétention en date du 08 avril 2025 notifiée le 08 avril 2025 à 15h05,
Attendu qu’il est rappelé à la personne intéressée , ainsi que dit au dispositif , les droits qui lui sont reconnus pendant la rétention ;
Attendu qu’il résulte de l’examen des pièces de la procédure soumise à appréciation qu’un moyen de transport disponible à destination du pays d’origine de la personne intéressée doit être trouvé avant l’expiration du délai de prolongation sollicité ;
DEROULEMENT DES DEBATS :
SUR LE FOND :
Observations de l’avocat : suite à mon entretien, il souhaiterait rejoindre l’Allemagne car il y a ses frères qui sont sur le territoire allemand, il indique aussi qu’il a des problèmes psychiatriques et il doit avoir des soins adaptés à sa situation médiacle, et notamment de produits qu’il ne peut pas se procurer.
La personne étrangère présentée déclare : je prends du Doliprane, je souhaite retourner en Allemagne,
Le juge des libertés indique ne pas avoir vu les informations sur la présence de la famille de Monsieur en Allemagne ;
La personne étrangère présentée déclare : je cherche du travail au noir, je n’ai pas de travail, je souhaiterai rejoindre mes frères en Allemagne ;
MOTIFS DE LA DÉCISION
SUR LE FOND :
Attendu que la procédure est régulière ;
Attendu qu’il ressort de l’examen des pièces jointes à la requête et des mentions figurant au registre prévu à l’article L. 744-2 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile que la personne retenue a été, dans les meilleurs délais suivant la notification de la décision de placement en rétention, pleinement informée de ses droits et placée en état de les faire valoir à compter de son arrivée au lieu de rétention ;
Attendu que la mesure d’éloignement n’a pu être mise à exécution dans le délai de 4 jours qui s’est écoulé depuis la décision de placement en rétention ;
Attendu qu’il n’est émis aucune critique sur les diligences accomplies jusqu’à présent par l’Administration pour que, conformément aux exigences des articles L. 741-3 et L. 751-9 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, la rétention n’excède pas le temps strictement nécessaire au départ de la personne faisant l’objet de la mesure d’éloignement ;
Attendu que la personne retenue ne remplit pas les conditions d’une assignation à résidence, telles que fixées par l’article [8] 743-13 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, en ce sens qu’elle n’a pas préalablement remis à un service de Police ou à une unité de Gendarmerie un passeport en cours de validité, l’intéressé ne justifie pas d’une résidence effective ;
En ce qui concerne son état de santé, l’intéressé peut solliciter un médecin afin de lui prescrire un éventuel traitement dont il ne peut justifier à l’audience ;
La Préfecture a adressé une demande d’identification à l’autorité consulaire en date du 19 mars 2025 sans retour de cette dernière selon les pièces produites au dossier ;
En conséquence, en l’absence de perspectives raisonnables d’éloignement il est nécessaire de faire droit à la requête ;
PAR CES MOTIFS
FAISONS DROIT A LA REQUÊTE de Monsieur le Préfet
ORDONNONS , pour une durée maximale de 26 jours commençant quatre-vingt seize heures après la décision de placement en rétention, le maintien dans des locaux ne relevant pas de l’administration pénitentiaire, de M. [V] [G]
et DISONS que la mesure de rétention prendra fin au plus tard le 07 mai 2025 à 24h00 ;
RAPPELONS à la personne étrangère que, pendant toute la période de la rétention, elle peut demander l’assistance d’un interprète, d’un conseil ainsi que d’un médecin, et communiquer avec son consulat et avec une personne de son choix et qu’un espace permettant aux avocats de s’entretenir confidentiellement avec les étrangers retenus est prévu au Centre de Rétention du [Localité 6] ;
INFORMONS l’intéressé verbalement de la possibilité d’interjeter appel à l’encontre de la présente ordonnance dans les 24 heures suivant la notification de cette décision, par déclaration motivée transmise par tout moyen (article R.743-11 du Code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile) au greffe du service des rétentions administratives de la Cour d’appel d'[Localité 5], [Adresse 2], et notamment par télécopie au 04.42.33.81.32 ou par voie électronique à l’adresse structurelle suivante : [Courriel 7],
ainsi que la possibilité offerte au Préfet et au Ministère public d’interjeter appel sauf pour le Procureur de la République, dans les 24 heures de la notification, à saisir Monsieur le Premier Président de la Cour d’appel ou son délégué d’une demande tendant à faire déclarer son recours suspensif ;
FAIT A [Localité 10]
en audience publique, le 12 Avril 2025 À 10h45
Le Greffier Le Magistrat du siège du tribunal judiciaire
Reçu notification le 12 avril 2025
L’intéressé
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Tribunal judiciaire ·
- Désistement ·
- Épouse ·
- Libération ·
- Instance ·
- Marque ·
- Finances ·
- Contentieux ·
- Protection ·
- Avocat
- Syndicat de copropriétaires ·
- Adresses ·
- Immeuble ·
- Désistement ·
- Tribunal judiciaire ·
- Mise en état ·
- Charges de copropriété ·
- Action ·
- Dessaisissement ·
- Instance
- Expertise ·
- Référé ·
- Architecte ·
- Assurances ·
- Mutuelle ·
- Adresses ·
- Extensions ·
- Sociétés ·
- Tribunal judiciaire ·
- Siège social
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Tribunal judiciaire ·
- Demande d'expertise ·
- Adresses ·
- Partie ·
- Consignation ·
- Mission ·
- Habitation ·
- Référé ·
- Contrôle ·
- Mesure d'instruction
- Liste électorale ·
- Commune ·
- Électeur ·
- Tribunal judiciaire ·
- Portugal ·
- Adresses ·
- Maire ·
- Interruption ·
- Erreur ·
- Droit électoral
- Mise en état ·
- Sociétés ·
- Levage ·
- Lettre de voiture ·
- Manutention ·
- Émettre des réserves ·
- Consommateur ·
- Adresses ·
- Forclusion ·
- Tribunal judiciaire
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Granit ·
- Injonction de payer ·
- Facture ·
- Architecte ·
- Honoraires ·
- Contrats ·
- Lot ·
- Prestation ·
- Avancement ·
- Paiement
- Tribunal judiciaire ·
- Procès-verbal ·
- Conciliation ·
- Homologation ·
- Expédition ·
- Assesseur ·
- Conciliateur de justice ·
- Partie ·
- Ordre public ·
- Siège
- Algérie ·
- Tribunal judiciaire ·
- Divorce ·
- Mariage ·
- Date ·
- Aide juridictionnelle ·
- Jugement ·
- Révocation des donations ·
- Partage ·
- Avantages matrimoniaux
Sur les mêmes thèmes • 3
- Hospitalisation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Maintien ·
- Certificat médical ·
- Centre hospitalier ·
- Adresses ·
- Décès ·
- Contrainte ·
- Ordonnance ·
- Public
- Déficit fonctionnel temporaire ·
- Préjudice esthétique ·
- Consolidation ·
- Assistance ·
- Souffrances endurées ·
- Tierce personne ·
- Préjudice corporel ·
- Déficit fonctionnel permanent ·
- Victime ·
- Tribunal judiciaire
- Droits attachés à la personne ·
- Droit des personnes ·
- Hospitalisation ·
- Consentement ·
- Santé mentale ·
- Tribunal judiciaire ·
- Etablissement public ·
- Santé publique ·
- Adresses ·
- Surveillance ·
- Trouble mental ·
- Public
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.