Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Nice, service de proximite, 4 mars 2025, n° 24/03902 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 24/03902 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Déboute le ou les demandeurs de l'ensemble de leurs demandes |
| Date de dernière mise à jour : | 29 décembre 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Sur les parties
| Avocat(s) : | |
|---|---|
| Parties : | Société c/ ROYAL AIR MAROC |
Texte intégral
COUR D’APPEL D'[Localité 5]
TRIBUNAL JUDICIAIRE DE NICE
MINUTE
(Décision Civile)
Service de proximité
[J] c/ Société ROYAL AIR MAROC
MINUTE N°
DU 04 Mars 2025
N° RG 24/03902 – N° Portalis DBWR-W-B7I-QADB
Grosse délivrée
à Société ROYAL AIR MAROC
Copie délivrée
à Me PITCHER Joyce
le
DEMANDEUR:
Monsieur [Z] [J]
[Adresse 3]
[Localité 1]
représenté par Me PITCHER Joyce, avocat au barreau de Paris, substituée par Me LIGER Emilie, avocat au barreau de Nice
DEFENDERESSE:
Société ROYAL AIR MAROC
[Adresse 2]
[Localité 4]
non comparante, ni représentée
COMPOSITION DE LA JURIDICTION:
Lors des débats et qui a délibéré :
Président : M. Alain GOUTH,Magistrat exerçant à titre temporaire au tribunal judiciaire de Nice,assisté lors des débats par Madame Nadia GALLO, Greffier et lors du prononcé par Madame Nadia GALLO qui a signé la minute avec le président
DEBATS : A l’audience publique du 10 Janvier 2025, l’affaire a été mise en délibéré au 04 Mars 2025, les parties ayant été avisées que le prononcé de la décision aurait lieu par mise à disposition au greffe
PRONONCE : par mise à disposition au greffe le 04 Mars 2025
EXPOSE DU LITIGE
Par requête enregistrée au greffe le 02 juillet 2024, Monsieur [G] [J], de nationalité française, a fait citer la compagnie aérienne ROYAL AIR MAROC, prise en la personne de son représentant légal, société de droit étranger disposant d’un établissement en France et d’une immatriculation au RCS de PARIS sous le numéro 612 037 317, devant le tribunal judiciaire de Nice, chambre de proximité, sur le fondement du Règlement européen n° 261/2004, afin de voir:
— Le tribunal se déclarer compétent ;
— Déclarer la Convention de [Localité 7] en date du 28 mai 1999 applicable au présent litige
— Déclarer Monsieur [J] recevable et fondé en sa demande d’indemnisation au titre de l’application de la Convention de [Localité 7] du 28 mai 1999 et des textes précités ;
— Dire et juger que la société ROYAL AIR MAROC a manqué à ses obligations au titre de la Convention de [Localité 7] du 28 mai 1999 ;
— Dire et juger que la société ROYAL AIR MAROC a fait preuve de résistance abusive dans le traitement des réclamations légitimes de Monsieur [J] refusant sans la moindre justification de répondre favorablement à ses demandes d’indemnisation.
— En conséquence, voir la société ROYAL AIR MAROC être condamnée, au bénéfice de Monsieur [J], au versement de la somme de :
o 600 euros en indemnisation pour retard ou annulation de vol selon le Règlement Européen 261/2004 ;
o 36 euros au titre des frais engagés pour la tentative de médiation ;
o 700 euros au titre des dispositions de l’article 700 du code de procédure civile ;
— Ainsi qu’aux entiers dépens.
Les parties ont été convoquées à l’audience du 10 janvier 2025, Monsieur [J] étant représenté par son Conseil, Maître LIGER, substituant Maître PITCHER, qui a précisé s’en rapporter à la requête. La société ROYAL AIR MAROC, bien que touchée par la convocation par lettre recommandée avec accusé de réception, n’est ni comparante, ni représentée.
Le demandeur indique avoir acheté un billet DAKAR-CASABLANCA sur le vol AT 714 du 21 avril 2024 dont le départ était fixé à 02 heures 25 ; le vol a été retardé ou a subi une annulation et le requérant, afin d’indemnisation, a fait appel à une société espagnole « Reclamacion de Vuelos » spécialisée dans la récupération des indemnités octroyées aux passagers dont le vol a été retardé ou annulé.
Une première demande a été effectuée ; en l’absence de réponse, le demandeur a saisi la société « Europe Médiation » en qualité de médiateur afin de tenter de résoudre le litige à l’amiable.
La société ROYAL AIR MAROC n’ayant pas répondu, un constat de non-conciliation a été rendu, obligeant le requérant à saisir le tribunal de céans afin de faire condamner le transporteur au paiement de l’indemnisation conformément à la réglementation en vigueur, ainsi qu’au paiement de dommages et intérêts en réparation du préjudice subi.
Le demandeur entend rappeler :
— Concernant le droit à indemnisation ; que c’est la convention de [Localité 7] en date du 28 mai 1999 qui vient à s’appliquer dans la mesure où celle-ci prévoit une responsabilité directe du transporteur en cas de dommages, y compris les retards , et plus précisément, au terme de son article 19, jusqu’à un montant d’indemnisation maximum de 4150 de droits de tirage spéciaux (DTS) par passager, soit environ 5 000 euros.
La convention ne précise pas le nombre d’heures à partir desquelles l’indemnisation pour retard peut-être demandée, mais ce retard peut être calqué sur le règlement européen 261/2004, établissant des règles communes en matière d’indemnisation et d’assistance des passagers en cas de refus d’embarquement et d’annulation ou de retard important d’un vol qui le fixe à trois heures.
— Concernant le montant de l’indemnisation, le demandeur constate que le Règlement Européen 261/2004 constitue un parallèle objectif et peut servir de base légale là où la Convention de [Localité 7] n’a pas su chiffrer les dommages subis par les passagers. Ainsi, celui-ci évalue lui-même son dommage à la somme de 600 euros, au regard du trajet effectué, du nombre de passagers, par analogie avec la seule base existante que constitue le Règlement Européen, ce qui a été admis par différentes juridictions espagnoles.
Le requérant sollicite ainsi la condamnation de la compagnie aérienne au paiement d’une indemnisation forfaitaire, s’élevant raisonnablement à la somme de 600 euros.
— Concernant l’absence de circonstances extraordinaires, le requérant précise que la compagnie aérienne ne justifie pas de la survenance d’un cas de force majeure ou de circonstances extraordinaires quelconques ; elle ne saurait être exonérée de sa responsabilité.
— Concernant les frais engagés pour la tentative de médiation : afin de satisfaire aux exigences de la loi, une procédure de médiation a été tentée avec l’intervention d’un médiateur. Les frais se sont élevés à la somme de 36 euros qui devront être supportés par la défenderesse.
— Concernant les frais irrépétibles, le demandeur ayant dû engager une procédure, il est sollicité une somme de 700 euros à la charge de la défenderesse.
— Ainsi, enfin, que sa condamnation aux entiers dépens.
Les débats étant clos, l’affaire a été mise en délibéré au 4 mars 2025, dans les conditions prévues à l’article 450 du code de procédure civile.
MOTIF DE LA DECISION
Il est rappelé que, dans le domaine du transport aérien de passagers, le droit interne procède par renvoi au droit international, notamment européen, par le biais du règlement européen CE n°261/2004 qui institue un régime de réparation standardisée et immédiate des préjudices que constituent les désagréments dus aux retards ou aux annulations subis par les passagers au cours d’un transport aérien, mais également au travers de la Convention de [Localité 7] du 28 mai 1999 qui traite notamment de la responsabilité du transporteur quant aux dommages causés par le retard et sa réparation.
La requête semble hésitante quant au droit applicable et une clarification est donc nécessaire et, conformément aux dispositions de l’article 12 du code de procédure civile selon lequel le juge doit donner ou restituer leur exacte qualification aux faits et actes litigieux sans s’arrêter à la dénomination que les parties en auraient proposée.
L’article 472 du code de procédure civile précise : " si le défendeur ne comparaît pas, il est néanmoins statué sur le fond.
Le juge ne fait droit à la demande que dans la mesure où il l’estime régulière, recevable et bien fondée. "
SUR LA COMPETENCE
La compagnie aérienne ROYAL AIR MAROC est le transporteur effectif censé réaliser le vol.
L’article 33 de la Convention de Montréal précise dans son alinéa1 : « L’action en responsabilité devra être portée, au choix du demandeur, dans le territoire d’un des États parties, soit devant le tribunal du domicile du transporteur, du siège principal de son exploitation ou du lieu où il possède un établissement par le soin duquel le contrat a été conclu, soit devant le tribunal du lieu de destination. »
Le lieu de destination à partir de Dakar, serait, selon la requête, l’aéroport de [6], ce qui rend d’évidence le tribunal judiciaire de Nice incompétent.
Toutefois, il apparaît que le vol en cause est un vol à escales formant un tout : Casablanca n’est pas l’aéroport d’arrivée, mais une escale, l’aéroport d’arrivée finale étant l’aéroport de [Localité 8], comme le confirme la carte d’embarquement de Monsieur [J] et la demande de médiation adressée par le biais du médiateur en ligne « Justice.cool » faisant état de [Localité 8].
La compétence étant liée à la destination finale, en l’occurrence l’aéroport de [9], le tribunal judiciaire de Nice est compétent en application des dispositions de la Convention de Montréal, qui reste la règlementation applicable au cas d’espèce, ROYAL AIR MAROC n’étant pas un transporteur communautaire par rapport au Règlement Européen CE 261/2004.
SUR LA RECEVABILITE
Sur la qualité de passager :
Conformément aux dispositions de l’article 3 de la Convention, Monsieur [J] dispose d’un titre de transport individuel.
Ce dernier produit sa carte d’embarquement et a donc bien la qualité de passager.
Sur la tentative de médiation:
Selon l’article 750-1 du code de procédure civile en sa dernière version, " en application de l’article 4 de la loi n 2016 1547 du 18 novembre 2016, à peine d’irrecevabilité que le juge peut prononcer d’office, la demande en justice est précédée, au choix des parties, d’une tentative de conciliation menée par un conciliateur de justice, d’une tentative de médiation ou d’une tentative de procédure participative, lorsqu’elle tend au paiement d’une somme n’excédant pas 5 000 euros ou lorsqu’elle est relative à l’une des actions mentionnées aux articles R. 211 3 4 et R. 211 3 8 du code de l’organisation judiciaire ou à un trouble anormal de voisinage.
Les parties sont dispensées de l’obligation mentionnée au premier alinéa dans les cas suivants :
1 Si l’une des parties au moins sollicite l’homologation d’un accord ;
2 Lorsque l’exercice d’un recours préalable est imposé auprès de l’auteur de la décision;
3 Si l’absence de recours à l’un des modes de résolution amiable mentionnés au premier alinéa est justifiée par un motif légitime tenant soit à l’urgence manifeste, soit aux circonstances de l’espèce rendant impossible une telle tentative ou nécessitant qu’une décision soit rendue non contradictoirement, soit à l’indisponibilité de conciliateurs de justice entraînant l’organisation de la première réunion de conciliation dans un délai supérieur à trois mois à compter de la saisine d’un conciliateur ; le demandeur justifie par tout moyen de la saisine et de ses suites ;
4 Si le juge ou l’autorité administrative doit, en application d’une disposition particulière, procéder à une tentative préalable de conciliation ;
5 Si le créancier a vainement engagé une procédure simplifiée de recouvrement des petites créances, conformément à l’article L. 125 1 du code des procédures civiles d’exécution. "
Cette version de l’article 750-1 du code de procédure civile s’applique aux instances introduites à compter du 1er octobre 2023 ; le tribunal constate l’échec de la tentative faite à la demande de Monsieur [J] dans les formes légales, par le biais d’une société de médiation en ligne agréée par les tribunaux.
La requête est donc recevable.
SUR L’INDEMNISATION :
— Concernant le retard :
Au travers des différentes pièces produites par Monsieur [J] il est fait état d’un retard de plus de quatre heures à l’arrivée à destination finale.
L’article 19 de la Convention convention précise : « Le transporteur est responsable du dommage résultant d’un retard dans le transport aérien de passagers, de bagages ou de marchandises. Cependant, le transporteur n’est pas responsable du dommage causé par un retard s’il prouve que lui, ses préposés et mandataires ont pris toutes les mesures qui pouvaient raisonnablement s’imposer pour éviter le dommage, ou qu’il leur était impossible de les prendre. »
La Convention ne fait pas état d’un délai spécifique de retard ; aucun minimum entre l’heure d’arrivée à destination finale initialement prévue et l’heure d’arrivée réelle n’est envisagé par le texte.
— Concernant la réparation du dommage :
Il convient de préciser que l’indemnisation maximum prévue en cas de retard du vol à l’arrivée par la Convention de [Localité 7] est aujourd’hui de 6 303 DTS et non de 4 150 DTS.
Le terme « dommage » évoqué par l’article 19 s’interprète comme une perte financière engendrée par la perturbation due au retard. Un simple retard ne donne donc pas systématiquement roit à une indemnisation, ladite perte devant être établie pour pouvoir prétendre à être indemnisé.
Contrairement à ce qu’indique le demandeur, qui souhaite voir le Règlement Européen 261/2004 s’appliquer par analogie quant à la réparation des dommages, ce dernier octroie des compensations statutaires sans nécessité d’avoir à prouver les dommages, puisqu’il n’y est question uniquement de réparation standardisée des « désagréments » psychologiques ou dus au stress. A contrario, la convention de [Localité 7] traite seulement des préjudices financiers, personnels, et nécessite que soit apportée la preuve du dommage ou de la perte financière.
La relation établie par Monsieur [J] entre les deux niveaux d’indemnisation n’a donc pas lieu d’être, la protection offerte par le Règlement européen étant indépendante de la protection offerte par la convention de [Localité 7]. Ainsi, les dispositions du Règlement se sont pas exclusives de celles de la Convention de [Localité 7], mais l’indemnisation standardisée, applicable indifféremment à chaque passager, n’est pas la réparation de l’intégralité du préjudice subi, bien que les notions concernant l’étendue des réparations des préjudices soient, elles-mêmes, interprétés de manière différente pour les deux textes.
Aucun parallèle n’est possible entre ces deux niveaux d’indemnisation : le Règlement Européen ne peut servir de base légale à une Convention « qui n’aurait pas su chiffrer les dommages » alors qu’il appartient au demandeur de les établir et de les chiffrer lorsque l’application de la Convention est réclamée. La notion de réparation du dommage ne nécessite d’ailleurs pas de durée minimum du retard pris par le vol, tant les conséquences dommageables sont indépendantes de celle-ci.
Monsieur [J], sur la base de la Convention de [Localité 7], ne justifie d’aucun dommage et sera débouté de ce chef de demande.
SUR LES AUTRES CHEFS DE DEMANDE :
— Concernant la résistance abusive :
Aucune demande n’est faite à ce titre. La résistance abusive nécessite la démonstration d’une faute et aucune faute précise n’est alléguée par Monsieur [J] à l’encontre de la société ROYAL AIR MAROC. Le tribunal note que le Conseil de Monsieur [J] a adressé un courriel à la compagnie aérienne auquel il lui a été répondu que l’adresse mail ne servait qu’aux réclamations préenregistrées et a délivré l’information nécessaire pour lui permettre de soumettre valablement sa réclamation.
Aucune résistance, éventuellement susceptible d’être considérée comme abusive, n’a été mise en œuvre par le transporteur.
— Concernant les frais engagés pour la tentative de médiation :
Le requérant sollicite le remboursement du coût de la médiation d’un montant de 36 euros, sans que ne soit produit le moindre état de frais concernant cette demande dont la justification est nécessaire, s’agissant de frais engagés.
— Concernant les frais irrépétibles :
L’article 696 du code de procédure civile énonce que la partie perdante est condamnée aux dépens, à moins que le juge, par décision motivée, n’en mette la totalité ou une fraction à la charge d’une autre partie.
Monsieur [V] [J], partie perdante, sera condamné aux dépens de l’instance.
Par ailleurs, l’article 700 du code de procédure civile permet au juge de condamner la partie perdante, au profit de l’autre, à verser une indemnité destinée à couvrir l’ensemble des frais non compris dans les dépens.
Monsieur [V] [J] conservera à sa charge les frais qu’il a engagés.
SUR LA QUALIFICATION :
L’article 473 alinéa 1 du code de procédure civile dispose : « lorsque le défendeur ne comparaît pas, le jugement est rendu par défaut si la décision est en dernier ressort et si la citation n’a pas été délivrée à personne. »
La défenderesse n’ayant pas été touchée à personne mais à domicile, la qualité du réceptionnaire de la lettre recommandée n’apparaissant pas et le transporteur aérien n’ayant pas comparu, le jugement sera rendu par défaut, s’agissant d’une décision en dernier ressort.
SUR L’EXECUTION PROVISOIRE :
Conformément aux dispositions de l’article 514 du code de procédure civile : « Les décisions de première instance sont de droit exécutoires à titre provisoire à moins que la loi ou la décision rendue n’en dispose autrement ». Compte-tenu de l’absence du défendeur à l’instance et de la qualification du jugement, il n’y a pas lieu à exécution provisoire.
PAR CES MOTIFS
Le tribunal judiciaire, chambre de proximité, statuant après débats en audience publique, par mise à disposition au greffe, par jugement par défaut susceptible d’opposition et en dernier ressort:
— Se déclarant compétent, reçoit la requête de Monsieur [V] [J] et la dit infondée :
— Dit n’y avoir lieu à condamnation de la Société ROYAL AIR MAROC en application des dispositions de la Convention de [Localité 7] en date du 28 mai 1999 ;
— Déboute Monsieur [V] [J] de sa demande d’indemnisation du retard subi par son vol à l’arrivée à destination finale fondée sur la Convention de [Localité 7];
— Déboute Monsieur [V] [J] de sa demande en application des dispositions de l’article 700 du code de procédure civile;
— Le condamne aux dépens de l’instance;
— Dit n’y avoir lieu à exécution provisoire.
AINSI FAIT ET JUGE LES JOUR, MOIS ET AN INDIQUES CI-DESSUS.
La GREFFIERE Le JUGE
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Contrat tendant à la réalisation de travaux de construction ·
- Contrats ·
- Énergie ·
- Sociétés ·
- Expertise judiciaire ·
- Service public ·
- Bâtiment administratif ·
- Maître d'ouvrage ·
- Demande d'expertise ·
- Adresses ·
- Qualités ·
- In solidum
- Commissaire de justice ·
- Commandement de payer ·
- Locataire ·
- Caution ·
- Loyer ·
- Assignation ·
- Sommation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Contentieux ·
- Bailleur
- Désistement d'instance ·
- Tribunal judiciaire ·
- Dominique ·
- Dessaisissement ·
- Contentieux ·
- Acceptation ·
- Faire droit ·
- Procédure civile ·
- Courrier ·
- Juridiction
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Commandement de payer ·
- Expulsion ·
- Clause resolutoire ·
- Contentieux ·
- Protection ·
- Loyer ·
- Résiliation ·
- Adresses ·
- Bail ·
- Assignation
- Photo ·
- Syndicat ·
- Relation commerciale ·
- Chiffre d'affaires ·
- Préavis ·
- Sociétés ·
- Facture ·
- Tribunal judiciaire ·
- Communication ·
- Partie
- Tribunal judiciaire ·
- Liquidateur amiable ·
- Compétence ·
- Contrat de location ·
- Clause ·
- Responsabilité délictuelle ·
- Tiers ·
- Action en responsabilité ·
- Taux légal ·
- Liquidation
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Prolongation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Séjour des étrangers ·
- Décision d’éloignement ·
- Droit d'asile ·
- Ordonnance ·
- Durée ·
- Administration ·
- Notification ·
- Voyage
- Copropriété : droits et obligations des copropriétaires ·
- Biens - propriété littéraire et artistique ·
- Procédure accélérée ·
- Tribunal judiciaire ·
- Syndicat de copropriétaires ·
- Charges de copropriété ·
- Adresses ·
- Immeuble ·
- Désistement ·
- Au fond ·
- Audience ·
- Avocat
- Web ·
- Virement ·
- Surendettement ·
- Créance ·
- Commission ·
- Huissier ·
- Tribunal judiciaire ·
- Vérification ·
- Contentieux ·
- Débiteur
Sur les mêmes thèmes • 3
- Liste électorale ·
- Électeur ·
- Tribunal judiciaire ·
- Commune ·
- Adresses ·
- Radiation ·
- Rôle ·
- Contribution ·
- Recours ·
- Interruption
- Tribunal judiciaire ·
- Vêtement ·
- Accord transactionnel ·
- Sociétés ·
- Homologation ·
- Différend ·
- Litige ·
- Conserve ·
- Contrepartie ·
- Réparation
- Déficit fonctionnel temporaire ·
- Préjudice ·
- Banque ·
- Assurances ·
- Expert judiciaire ·
- Victime ·
- Poste ·
- Consolidation ·
- Souffrance ·
- Expert
Textes cités dans la décision
- Règlement (CE) 261/2004 du 11 février 2004 établissant des règles communes en matière d'indemnisation et d'assistance des passagers en cas de refus d'embarquement et d'annulation ou de retard important d'un vol
- LOI n°2016-1547 du 18 novembre 2016
- Code de procédure civile
- Code de l'organisation judiciaire
- Code des procédures civiles d'exécution
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.