Commentaires • 2
pendant 7 jours
Sur la décision
| Référence : | CJUE, Cour, 25 mars 2021, C-501/18 |
|---|---|
| Numéro(s) : | C-501/18 |
| Affaire C-501/18: Arrêt de la Cour (quatrième chambre) du 25 mars 2021 (demande de décision préjudicielle de l’Administrativen sad Sofia-grad — Bulgarie) — BT / Balgarska Narodna Banka [Renvoi préjudiciel – Systèmes de garantie des dépôts – Directive 94/19/CE – Article 1er, point 3, sous i) – Article 7, paragraphe 6 – Article 10, paragraphe 1 – Notion de «dépôt indisponible» – Constat d’indisponibilité du dépôt – Autorité compétente – Droit à indemnisation du déposant – Clause contractuelle contraire à la directive 94/19 – Principe de primauté du droit de l’Union – Système européen de surveillance financière – Autorité bancaire européenne (ABE) – Règlement (UE) no 1093/2010 – Article 1er, paragraphe 2 – Article 4, point 2, sous iii) – Article 17, paragraphe 3 – Recommandation de l’ABE à une autorité bancaire nationale portant sur les mesures à prendre pour se conformer à la directive 94/19 – Effets juridiques – Validité – Assainissement et liquidation des établissements de crédit – Directive 2001/24/CE – Article 2, septième tiret – Notion de «mesures d’assainissement» – Compatibilité avec l’article 17, paragraphe 1, et l’article 52, paragraphe 1, de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne – Responsabilité des États membres en cas de violation du droit de l’Union – Conditions – Violation suffisamment caractérisée du droit de l’Union – Autonomie procédurale des États membres – Principe de coopération loyale – Article 4, paragraphe 3, TUE – Principes d’équivalence et d’effectivité] | |
| Date de dépôt : | 30 juillet 2018 |
| Identifiant CELEX : | 62018CA0501 |
| Journal officiel : | JOR 206 du 31 mai 2021 |
Texte intégral
|
31.5.2021 |
FR |
Journal officiel de l’Union européenne |
C 206/6 |
Arrêt de la Cour (quatrième chambre) du 25 mars 2021 (demande de décision préjudicielle de l’Administrativen sad Sofia-grad — Bulgarie) — BT / Balgarska Narodna Banka
(Affaire C-501/18) (1)
(Renvoi préjudiciel – Systèmes de garantie des dépôts – Directive 94/19/CE – Article 1er, point 3, sous i) – Article 7, paragraphe 6 – Article 10, paragraphe 1 – Notion de «dépôt indisponible» – Constat d’indisponibilité du dépôt – Autorité compétente – Droit à indemnisation du déposant – Clause contractuelle contraire à la directive 94/19 – Principe de primauté du droit de l’Union – Système européen de surveillance financière – Autorité bancaire européenne (ABE) – Règlement (UE) no 1093/2010 – Article 1er, paragraphe 2 – Article 4, point 2, sous iii) – Article 17, paragraphe 3 – Recommandation de l’ABE à une autorité bancaire nationale portant sur les mesures à prendre pour se conformer à la directive 94/19 – Effets juridiques – Validité – Assainissement et liquidation des établissements de crédit – Directive 2001/24/CE – Article 2, septième tiret – Notion de «mesures d’assainissement» – Compatibilité avec l’article 17, paragraphe 1, et l’article 52, paragraphe 1, de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne – Responsabilité des États membres en cas de violation du droit de l’Union – Conditions – Violation suffisamment caractérisée du droit de l’Union – Autonomie procédurale des États membres – Principe de coopération loyale – Article 4, paragraphe 3, TUE – Principes d’équivalence et d’effectivité)
(2021/C 206/08)
Langue de procédure: le bulgare
Juridiction de renvoi
Administrativen sad Sofia-grad
Parties dans la procédure au principal
Partie requérante: BT
Partie défenderesse: Balgarska Narodna Banka
Dispositif
|
1) |
L’article 7, paragraphe 6, de la directive 94/19/CE du Parlement européen et du Conseil, du 30 mai 1994, relative aux systèmes de garantie des dépôts, telle que modifiée par la directive 2009/14/CE du Parlement européen et du Conseil, du 11 mars 2009, doit être interprété en ce sens que le droit à indemnisation du déposant qu’il prévoit couvre uniquement la restitution, par le système de garantie des dépôts, des dépôts indisponibles de ce déposant, à hauteur du montant fixé à l’article 7, paragraphe 1 bis, de cette directive, telle que modifiée par la directive 2009/14, à la suite du constat d’indisponibilité, par l’autorité nationale compétente, des dépôts détenus par l’établissement de crédit concerné, conformément à l’article 1er, point 3, sous i), de ladite directive, telle que modifiée par la directive 2009/14, de sorte que l’article 7, paragraphe 6, de la même directive, telle que modifiée par la directive 2009/14, ne saurait fonder, au bénéfice dudit déposant, un droit à réparation du préjudice causé par la restitution tardive du montant garanti de l’ensemble de ses dépôts ou par une surveillance défaillante de la part des autorités nationales compétentes à l’égard de l’établissement de crédit dont les dépôts sont devenus indisponibles. |
|
2) |
Les dispositions combinées de l’article 1er, point 3, sous i), de l’article 7, paragraphe 6, et de l’article 10, paragraphe 1, de la directive 94/19, telle que modifiée par la directive 2009/14, doivent être interprétées en ce sens qu’elles s’opposent à une réglementation nationale ou à une clause contractuelle, en vertu de laquelle un dépôt auprès d’un établissement de crédit dont les paiements ont été suspendus ne devient exigible qu’à la suite de la révocation, par l’autorité compétente, de l’agrément bancaire délivré à cet établissement et à la condition que le déposant ait demandé expressément la restitution de ce dépôt. En vertu du principe de primauté du droit de l’Union, toute juridiction nationale saisie d’un recours en réparation du préjudice prétendument causé par la restitution du montant garanti d’un tel dépôt hors du délai prévu à l’article 10, paragraphe 1, de cette directive, telle que modifiée par la directive 2009/14, est tenue d’écarter cette réglementation nationale ou cette clause contractuelle, aux fins de trancher ce recours. |
|
3) |
L’article 17, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1093/2010 du Parlement européen et du Conseil, du 24 novembre 2010, instituant une Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), modifiant la décision no 716/2009/CE et abrogeant la décision 2009/78/CE de la Commission, lu à la lumière du considérant 27 de ce règlement, doit être interprété en ce sens qu’une juridiction nationale doit prendre en considération une recommandation de l’Autorité bancaire européenne adoptée sur le fondement de cette disposition, en vue de résoudre le litige dont elle est saisie, notamment dans le cadre d’un recours visant à engager la responsabilité d’un État membre pour des dommages causés à un particulier en raison de la non-application ou de l’application incorrecte ou insuffisante du droit de l’Union à l’origine de la procédure d’enquête ayant abouti à l’adoption de cette recommandation. Les particuliers lésés par la violation du droit de l’Union constatée par une telle recommandation, même s’ils ne sont pas les destinataires de celle-ci, doivent pouvoir se fonder sur cette recommandation afin de faire constater, devant les juridictions nationales compétentes, la responsabilité de l’État membre concerné en raison de ladite violation du droit de l’Union. La recommandation EBA/REC/2014/02 de l’Autorité bancaire européenne, du 17 octobre 2014, à la Balgarska Narodna Banka (Banque nationale bulgare) et au Fond za garantirane na vlogovete v bankite (Fonds de garantie des dépôts bancaires), sur les mesures nécessaires pour se conformer à la directive 94/19/CE, est invalide, en ce qu’elle a assimilé la décision de la Balgarska Narodna Banka (Banque nationale bulgare) de placer la Korporativna targovska banka AD sous surveillance spéciale et de suspendre ses obligations à un constat d’indisponibilité des dépôts, au sens de l’article 1er, point 3, sous i), de la directive 94/19, telle que modifiée par la directive 2009/14. |
|
4) |
L’article 2, septième tiret, de la directive 2001/24/CE du Parlement européen et du Conseil, du 4 avril 2001, concernant l’assainissement et la liquidation des établissements de crédit, lu à la lumière de l’article 17, paragraphe 1, et de l’article 52, paragraphe 1, de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, doit être interprété en ce sens qu’une mesure de suspension des paiements appliquée par une banque centrale nationale à un établissement de crédit, en tant que mesure d’assainissement destinée à préserver ou à rétablir la situation financière de cet établissement, constitue une ingérence injustifiée et disproportionnée à l’exercice du droit de propriété des déposants auprès dudit établissement si elle ne respecte pas le contenu essentiel de ce droit et si, eu égard au risque imminent de pertes financières auquel les déposants auraient été exposés en cas de faillite de celui-ci, d’autres mesures moins contraignantes auraient permis d’atteindre les mêmes résultats, ce qu’il échoit à la juridiction de renvoi de vérifier. |
|
5) |
Le droit de l’Union, en particulier le principe de responsabilité des États membres pour les dommages causés aux particuliers en raison de la violation du droit de l’Union, ainsi que les principes d’équivalence et d’effectivité, doit être interprété en ce sens que:
|
|
6) |
Les principes d’équivalence et d’effectivité doivent être interprétés en ce sens qu’ils ne font pas obligation à une juridiction saisie d’un recours en réparation formellement fondé sur une disposition de droit national relative à la responsabilité de l’État pour des dommages résultant d’une activité administrative, mais au soutien duquel sont invoqués des moyens tirés de la violation du droit de l’Union en conséquence d’une telle activité, de qualifier d’office ce recours comme étant fondé sur l’article 4, paragraphe 3, TUE, pour autant que cette juridiction n’est pas empêchée, par les dispositions de droit national applicables, d’examiner les moyens tirés de la violation du droit de l’Union invoqués au soutien de ce recours. |
(1) JO C 364 du 08.10.2018
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Matériau de construction ·
- Droit des marques ·
- Marque de l'UE ·
- Marque déposée ·
- Union européenne ·
- Propriété intellectuelle ·
- Marque ·
- Risque de confusion ·
- Pourvoi ·
- Journal officiel ·
- Nullité ·
- Langue ·
- Confusion ·
- Partie
- Licenciement abusif ·
- Droit du travail ·
- Indemnisation ·
- Congé payé ·
- Congé annuel ·
- Travailleur ·
- Décision judiciaire ·
- Réintégration ·
- Droit national ·
- Licenciement ·
- Directive ·
- Emploi ·
- Bulgarie ·
- Interprète
- Coopération transfrontalière ·
- Libre prestation de services ·
- Principe de proportionnalité ·
- Dépense de santé ·
- Droit à la santé ·
- Droits du malade ·
- Sécurité sociale ·
- Examen médical ·
- Soins de santé ·
- Thérapeutique ·
- Etats membres ·
- Réglementation nationale ·
- Parlement européen ·
- Directive ·
- Absence d'autorisation ·
- Interprète ·
- Urgence ·
- Assurance maladie ·
- Affiliation
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Libre circulation des travailleurs ·
- Droit de la sécurité sociale ·
- Travailleur frontalier ·
- Égalité de traitement ·
- Prestation familiale ·
- Travailleur migrant ·
- Famille recomposée ·
- Charge de famille ·
- Résidence ·
- Etats membres ·
- Parlement européen ·
- Enfant ·
- Règlement (ue) ·
- Sécurité sociale ·
- Allocations familiales ·
- Directive ·
- Allocation ·
- Sécurité
- Principe de proportionnalité ·
- Discrimination religieuse ·
- Égalité de traitement ·
- Liberté de religion ·
- Statut du personnel ·
- Politique sociale ·
- Symbole religieux ·
- Employeur ·
- Politique ·
- Directive ·
- Neutralité ·
- Discrimination ·
- Port ·
- Interdiction ·
- Traitement ·
- Interprète
- Compétence juridictionnelle ·
- Indépendance de la justice ·
- Primauté du droit de l'UE ·
- Nomination du personnel ·
- Voie de recours ·
- État de droit ·
- République de pologne ·
- Magistrature ·
- Juridiction ·
- Candidat ·
- Renvoi ·
- Primauté du droit ·
- Cour suprême ·
- Modification ·
- Interprète
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Principe de sécurité juridique ·
- Libre prestation de services ·
- Principe de proportionnalité ·
- Rémunération du travail ·
- Égalité de traitement ·
- Condition de travail ·
- Travailleur détaché ·
- Transport routier ·
- Droit du travail ·
- Base juridique ·
- Royaume des pays-bas ·
- Union européenne ·
- Parlement européen ·
- Hongrie ·
- Royaume de suède ·
- Commission européenne ·
- Allemagne ·
- République ·
- Détachement ·
- Directive (ue)
- Libre circulation des marchandises ·
- Organisation commune de marché ·
- Paiements directs UE ·
- Commercialisation ·
- Santé publique ·
- Chanvre ·
- Graine ·
- Règlement (ue) ·
- Parlement européen ·
- Conseil ·
- Politique agricole commune ·
- Politique agricole ·
- Commune
- Libre circulation des travailleurs ·
- Distribution de l'électricité ·
- Mesure nationale d'exécution ·
- Violation du droit de l'UE ·
- Distribution d'énergie ·
- Industrie énergétique ·
- Distribution du gaz ·
- Marché de l'énergie ·
- Réseau énergétique ·
- Accès au marché ·
- Directive ·
- Gaz naturel ·
- Marché intérieur ·
- Royaume de suède ·
- Allemagne ·
- Commission européenne ·
- Électricité ·
- Parlement européen ·
- Parlement ·
- Union européenne
Sur les mêmes thèmes • 3
- Protection de la vie privée ·
- Analyse de l'information ·
- Transmission de données ·
- Protection des données ·
- Lutte contre le crime ·
- Données personnelles ·
- Collecte de données ·
- Sécurité publique ·
- Confidentialité ·
- Internet ·
- Données de localisation ·
- Sécurité nationale ·
- Directive ·
- Communication électronique ·
- Criminalité ·
- Fournisseur ·
- Conservation ·
- Trafic ·
- Électronique ·
- Droits fondamentaux
- Coopération judiciaire civile ·
- Droit international privé ·
- Loi applicable ·
- Cession de créance ·
- Opposabilité ·
- Coopération judiciaire ·
- Obligation contractuelle ·
- Ags ·
- Renvoi préjudiciel ·
- Parlement européen ·
- Parlement ·
- Renvoi
- Principe de proportionnalité ·
- Contrôle des aides d'État ·
- Principe pollueur-payeur ·
- Aide à l'investissement ·
- Principe de précaution ·
- Centrale nucléaire ·
- Garantie de crédit ·
- Aide de l'État ·
- Royaume-uni ·
- République d’autriche ·
- République slovaque ·
- République de pologne ·
- Commission européenne ·
- Irlande du nord ·
- Grand-duché de luxembourg ·
- République tchèque ·
- Hongrie ·
- Aide
Textes cités dans la décision
- Directive 94/19/CE du 30 mai 1994 relative aux systèmes de garantie des dépôts
- Directive 2001/24/CE du 4 avril 2001 concernant l'assainissement et la liquidation des établissements de crédit
- Directive 2009/14/CE du 11 mars 2009
- EBA - Règlement (UE) 1093/2010 du 24 novembre 2010 instituant une Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne)
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.