Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Lyon, 2e ch. cab. 11, 31 janv. 2025, n° 23/06081 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 23/06081 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Prononce le divorce accepté |
| Date de dernière mise à jour : | 24 septembre 2025 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
DATE DU JUGEMENT:
31 Janvier 2025
RG N° RG 23/06081 – N° Portalis DB2H-W-B7H-YEAS / 2ème Ch. Cabinet 11
MINUTE N°
AFFAIRE
[X] [V]
C / [W] [B] épouse [V]
REPUBLIQUE FRANCAISE
AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Lise RAMBEAUX, Juge aux Affaires Familiales au TRIBUNAL JUDICIAIRE DE LYON, assistée de Sandra MARCELINO, Greffière,
statuant publiquement et en premier ressort, a rendu en son audience de la CHAMBRE DE LA FAMILLE du 31 janvier 2025, le jugement contradictoire dont la teneur suit, après que la cause eut été débattue en chambre du conseil le 17 septembre 2024 dans l’affaire opposant :
DEMANDEUR :
Monsieur [X] [V]
né le [Date naissance 5] 1972 à [Localité 11]
domicilié : chez Mme [V] [P]
[Adresse 1]
[Localité 9]
représenté par Maître Roxane MATHIEU de la SELARL MATHIEU AVOCATS, avocats au barreau de LYON, vestiaire : 1889
DEFENDEUR :
Madame [W] [B] épouse [V]
née le [Date naissance 3] 1976 à [Localité 14]
[Adresse 6]
[Localité 8]
représentée par Maître Claire GENESTIER de la SELARL CLAIRE GENESTIER AVOCAT, avocats au barreau de LYON, vestiaire : 151
Copie exécutoire et expédition le :
à :
— Madame [W] [B] en LRAR
— Monsieur [X] [V] en LRAR
Copie exécutoire le :
à :
— Me Claire GENESTIER de la SELARL CLAIRE GENESTIER AVOCAT, vestiaire : 151
— Me Roxane MATHIEU de la SELARL MATHIEU AVOCATS, vestiaire : 1889
Copie exécutoire à la [10] le :
[Motifs de la décision occultés]
[Motifs de la décision occultés]
PAR CES MOTIFS,
Le juge aux affaires familiales, statuant publiquement, après débats en Chambre du Conseil, par jugement contradictoire et en premier ressort,
Vu l’assignation en divorce du 31 mai 2023,
Vu le procès-verbal d’acceptation de la rupture du mariage signé le 2 octobre 2023,
CONSTATE l’acceptation par les deux époux du principe de la rupture du mariage sans considération des faits à l’origine de celle-ci ;
PRONONCE, sur le fondement des articles 233 et 234 du Code civil, le divorce de :
Monsieur [X] [V], né le [Date naissance 5] 1972 à [Localité 11]
et de
Madame [W] [B], née le [Date naissance 3] 1976 à [Localité 14]
lesquels se sont mariés le [Date mariage 4] 2003 à [Localité 15] ;
ORDONNE la publicité, conformément aux dispositions de l’article 1082 du Code de procédure civile, de la présente décision en marge de l’acte de mariage des époux, de l’acte de naissance de chacun des époux et, en tant que de besoin, sur les registres du Service du ministère des Affaires Etrangères à [Localité 13] ;
DIT que [W] [B] ne conservera pas l’usage du nom de son conjoint à l’issue du prononcé du divorce ;
FIXE la date des effets du divorce entre les époux au 1er septembre 2023, date de la dissolution de la communauté de vie ;
DIT n’y avoir lieu à ordonner la liquidation et le partage des intérêts patrimoniaux de Madame [W] [B] et Monsieur [X] [V] ;
RENVOIE, en tant que de besoin, les époux à procéder amiablement aux opérations de compte, liquidation et partage devant le notaire de leur choix, et en cas de litige, à saisir le juge aux affaires familiales par assignation en partage selon les règles définies aux articles 1359 et suivants du code de procédure civile ;
RAPPELLE qu’en l’absence de volonté contraire de l’époux qui les a consentis, le divorce emporte révocation de plein droit des avantages matrimoniaux qui ne prennent effet qu’à la dissolution du régime matrimonial ou au décès de l’un des époux ainsi que des dispositions à cause de mort, accordées par l’un des époux envers son conjoint par contrat de mariage ou pendant l’union ;
CONSTATE que l’autorité parentale est exercée conjointement par Madame [W] [B] et Monsieur [X] [V] à l’égard des enfants :
— [C] [V], née le [Date naissance 7] 2010 à [Localité 16],
— [O] [V], née le [Date naissance 2] 2014 à [Localité 12].
RAPPELLE que l’autorité parentale est un ensemble de droits et de devoirs ayant pour finalité l’intérêt de l’enfant ; qu’elle appartient aux parents pour le protéger dans sa sécurité, sa santé et sa moralité, pour assurer son éducation et permettre son développement, dans le respect dû à sa personne ; qu’à cette fin, les parents doivent prendre d’un commun accord toutes les décisions importantes concernant la vie de l’enfant et notamment :
— la scolarité et l’orientation professionnelle,
— les sorties du territoire national,
— la religion,
— la santé,
— les autorisations de pratiquer des sports dangereux ;
PRECISE notamment que :
— lorsque l’un des parents déménage, il doit prévenir l’autre afin qu’ils puissent ensemble organiser la résidence de l’enfant,
— les parents doivent également se consulter pour le choix ou le changement d’école et d’activités de l’enfant et qu’ils doivent se mettre d’accord sur l’orientation scolaire, l’éducation religieuse et les décisions importantes concernant sa santé,
— les parents doivent informer l’autre avant toute sortie de l’enfant hors du territoire français,
— l’enfant a le droit de communiquer librement par lettre ou par téléphone avec le parent auprès duquel il ne réside pas et qui celui-ci a le droit et le devoir de le contacter régulièrement par lettre ou par téléphone en respectant le rythme de vie du parent hébergeant ;
RAPPELLE qu’à l’égard des tiers, chacun des parents est réputé agir avec l’accord de l’autre quand il fait seul un acte usuel de l’autorité parentale relativement à la personne de l’enfant ;
FIXE la résidence des enfants chez Madame [W] [B] ;
DIT que [X] [V] pourra exercer librement son droit de visite et d’hébergement au profit des enfants, et à défaut d’accord :
— en dehors des vacances scolaires : les fins de semaines impaires de l’année du vendredi sortie d’école au dimanche à 18 heures,
— pendant les vacances scolaires : la première moitié des vacances scolaires de plus de cinq jours les années impaires et la deuxième moitié les années paires,
à charge pour Monsieur [X] [V] d’aller chercher ou faire chercher par une personne de confiance les enfants à l’école ou au domicile de Madame [W] [B] et de les y ramener ou faire ramener par une personne de confiance ;
DIT que le droit de visite et d’hébergement s’étendra aux jours fériés précédant ou suivant les fins de semaines considérées ;
DIT qu’à défaut d’accord amiable, si le titulaire du droit de visite et d’hébergement n’a pas exercé ce droit dans l’heure lors des fins de semaine et dans la première demi-journée lors des vacances scolaires, il sera présumé avoir renoncé à la totalité de la période considérée ;
DIT que les dates de congés scolaires à prendre en considération sont celles de l’Académie dans le ressort de laquelle l’enfant d’âge scolaire est inscrit ;
DIT que la moitié des vacances scolaires est décomptée à partir du premier jour de la date officielle des vacances ;
RAPPELLE qu’en application des articles 373-2 et 373-2-1 du Code civil, chacun des parents est tenu de favoriser le maintien des relations personnelles avec l’autre parent ;
RAPPELLE que le parent chez lequel réside effectivement l’enfant pendant la période de résidence à lui attribuée est habilité à prendre toute décision nécessitée par l’urgence ou relative à l’entretien courant de l’enfant ;
RAPPELLE aux parties qu’il leur appartient de se communiquer tout changement d’adresse, sous peine d’encourir des poursuites pénales ;
FIXE à la somme de 115 euros par enfant, soit 230 euros au total, le montant de la contribution mensuelle à l’entretien des enfants que Monsieur [X] [V] devra verser à Madame [W] [B], et l’y condamne en tant que de besoin ;
DIT que cette contribution sera versée par l’intermédiaire de l’organisme débiteur des prestations familiales à Madame [W] [B] ;
DIT que le débiteur versera la pension directement au créancier dans l’attente de la mise en œuvre de l’intermédiation et, le cas échéant, à compter de la cessation de celle-ci ;
DIT que cette contribution sera payable le 5 de chaque mois et d’avance ;
DIT que cette contribution sera due jusqu’à la majorité de l’enfant et même au-delà jusqu’à ce qu’il soit en mesure de subvenir à ses besoins, étant précisé que le parent qui en assume la charge justifiera auprès du débiteur chaque année scolaire, et au plus tard le 31 octobre, de la situation de celui-ci et du fait qu’il est toujours à sa charge ;
DIT que la part contributive à l’entretien et à l’éducation de l’enfant est due douze mois sur douze ;
DIT que cette part contributive variera de plein droit le 1er janvier de chaque année, en fonction des variations de l’indice mensuel des prix à la consommation des ménages urbains dont le chef est ouvrier ou employé publié par l’I.N.S.E.E. selon la formule :
Montant initial x A
Nouvelle contribution = – - – - – - – - – - – - – -
B
dans laquelle B est l’indice de base publié au jour de la décision et A le dernier indice publié à la date de la revalorisation ;
RAPPELLE au débiteur de la contribution qu’il lui appartient de calculer et d’appliquer l’indexation et qu’il pourra avoir connaissance de l’indice en s’adressant à l’Observatoire Economique du Département de son lieu de résidence ou sur internet http:///www.insee.fr
DIT qu’à défaut de révision volontaire de la contribution par le débiteur, le créancier devra lui notifier par lettre recommandée ou tout autre procédé de notification, le nouveau montant des mensualités;
RAPPELLE qu’en cas de défaillance dans le règlement des sommes dues :
1°- le créancier peut en obtenir le règlement forcé en utilisant à son choix une ou plusieurs des voies d’exécution suivantes :
— paiement direct entre les mains de l’employeur,
— autres saisies,
— recouvrement public par l’intermédiaire du procureur de la République,
2°- le débiteur encourt les peines des articles 227-3 et 227-29 du Code pénal : 2 ans d’emprisonnement et 15.000 euros d’amende, interdiction des droits civiques, civils et de famille, suspension ou annulation de permis de conduire, interdiction de quitter le territoire de la République ;
DIT que les dépens sont partagés par moitié entre les époux ;
RAPPELLE que l’exécution provisoire est de droit s’agissant des mesures portant sur l’autorité parentale et sur la contribution à l’entretien et à l’éducation de l’enfant en vertu de l’article 1074-1 du Code de procédure civile ;
DIT n’y avoir lieu à exécution provisoire pour le surplus ;
DIT que la présente décision sera notifiée aux parties par le greffe par lettre recommandée avec accusé de réception,
En foi de quoi la juge aux affaires familiales et la greffière ont signé la présente décision.
LA GREFFIERE LA JUGE AUX AFFAIRES FAMILIALES
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Honoraires ·
- Cession de créance ·
- Dommage ·
- Expert ·
- Demande ·
- Titre ·
- Resistance abusive ·
- Tribunal judiciaire ·
- Procédure civile ·
- Incendie
- Dette ·
- Contrat de location ·
- Résiliation ·
- Cautionnement ·
- Bail ·
- Paiement ·
- Commandement de payer ·
- Délais ·
- Tribunal judiciaire ·
- Loyer
- Hospitalisation ·
- Tribunal judiciaire ·
- Détention ·
- L'etat ·
- Liberté ·
- Saisine ·
- Tunisie ·
- Statuer ·
- Santé publique ·
- Juge
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Promesse unilatérale ·
- Vente ·
- Immobilier ·
- Indemnité d'immobilisation ·
- Bénéficiaire ·
- Levée d'option ·
- Acte authentique ·
- Tribunal judiciaire ·
- Indemnité ·
- Condition suspensive
- Contrainte ·
- Cotisations ·
- Opposition ·
- Débiteur ·
- Signification ·
- Tribunal judiciaire ·
- Urssaf ·
- Paiement ·
- Tribunal compétent ·
- Sécurité sociale
- Baux d'habitation ·
- Contrats ·
- Économie mixte ·
- Logement ·
- Commissaire de justice ·
- Construction ·
- Tribunal judiciaire ·
- Procès-verbal de constat ·
- Résiliation du bail ·
- Abandon ·
- Bailleur ·
- Ordonnance sur requête
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Droit de la famille ·
- Tribunal judiciaire ·
- Nationalité française ·
- Aide juridictionnelle ·
- Adresses ·
- Force publique ·
- République ·
- Date ·
- Part ·
- Mise en état ·
- Huissier
- Habitat ·
- Logement ·
- Locataire ·
- Épouse ·
- Tribunal judiciaire ·
- Protection ·
- Contentieux ·
- Fumée ·
- Conciliateur de justice ·
- Développement
- Préjudice ·
- Maladie ·
- Expertise ·
- Consolidation ·
- Déficit fonctionnel permanent ·
- Souffrance ·
- Tribunal judiciaire ·
- Agrément ·
- Victime ·
- Déficit fonctionnel temporaire
Sur les mêmes thèmes • 3
- Enfant ·
- Parents ·
- Divorce ·
- Changement ·
- Partage ·
- Adresses ·
- Mère ·
- Résidence ·
- Domicile ·
- Tribunal judiciaire
- Facture ·
- Demande ·
- Commissaire de justice ·
- Tribunal judiciaire ·
- Documentation technique ·
- Devis ·
- Titre ·
- Partie ·
- Installation ·
- Système
- Métropole ·
- Loyer ·
- Commandement de payer ·
- Résiliation du bail ·
- Public ·
- Bail d'habitation ·
- Bailleur ·
- Clause resolutoire ·
- Indemnité ·
- Habitation
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.