Commentaire • 0
Sur la décision
| Référence : | TJ Nîmes, 2e ch. civ. jaf a, 16 janv. 2026, n° 25/05403 |
|---|---|
| Numéro(s) : | 25/05403 |
| Importance : | Inédit |
| Dispositif : | Prononce le divorce pour altération définitive du lien conjugal |
| Date de dernière mise à jour : | 12 février 2026 |
| Lire la décision sur le site de la juridiction |
Texte intégral
TRIBUNAL JUDICIAIRE
DE [Localité 15]
Jugement du 16 Janvier 2026
CHAMBRE DE LA FAMILLE
2ème Chambre Civile JAF A
N° DE RÔLE : N° RG 25/05403 -
N° Portalis DBX2-W-B7J-LGGH
JUGEMENT DE DIVORCE
rendu par Sylvie PRATS, Vice-Présidente, Juge aux Affaires Familiales au Tribunal judiciaire de Nîmes, assistée de Priscilla JUNIQUE, Greffier, dans l’affaire opposant :
DEMANDEUR
Monsieur [C] [H] [A]
né le [Date naissance 2] 1973 à [Localité 12] (MAROC)
de nationalité Espagnole,
demeurant [Adresse 7]
représenté par Maître Xavier COTTIN, avocat au barreau de NÎMES plaidant
A
DÉFENDERESSE
Madame [G] [F] épouse [H] [A]
née le [Date naissance 4] 1981 à [Localité 11] (MAROC)
de nationalité Marocaine,
demeurant [Adresse 6]
non comparante, ni représentée
Après que la cause a été débattue, en chambre du conseil, le 21 Novembre 2025, après en avoir délibéré, a été rendu le 16 Janvier 2026 publiquement et en premier ressort, le jugement réputé contradictoire conformément à l’article 473 du code de procédure civile suivant :
[Motifs de la décision occultés]
[Motifs de la décision occultés]
PAR CES MOTIFS
Le juge aux affaires familiales statuant par décision mise à disposition au greffe, réputée contradictoire et en premier ressort à l’issue de débats hors la présence du public et après en avoir délibéré conformément à la loi,
Vu l’assignation en divorce en date du 29 Octobre 2025,
Vu l’ordonnance d’orientation du 21 novembre 2025,
DÉCLARE le juge français compétent et la loi française applicable au présent litige sur l’ensemble des demandes,
DÉCLARE recevable et régulière la demande de Monsieur [C] [H] [A] ,
PRONONCE le divorce pour altération définitive du lien conjugal en application des articles 237 et 238 du Code civil de :
Monsieur [C] [H] [A] né le [Date naissance 2] 1973 à [Localité 12] (MAROC) de nationalité espagnole,
et de
Madame [G] [F] née le [Date naissance 4] 1981 à [Localité 11] (MAROC) de nationalité marocaine,
Lesquels se sont mariés le [Date mariage 1] 2003 à [Localité 12] (MAROC),
ORDONNE la mention du dispositif du présent jugement en marge de l’acte de mariage et des actes de naissance de chacun des époux et s’il y a lieu, sur les registres du service central de l’état civil du Ministère des affaires étrangères tenus à [Localité 14],
RENVOIE les parties à procéder aux diligences nécessaires à la publication de cette décision en marge des actes étrangers,
DIT que seul le dispositif du jugement pourra être reproduit pour la transcription de la décision dans un acte authentique ou dans un acte public,
Sur les conséquences du divorce entre les époux
DIT que le jugement de divorce prendra effet, dans les rapports entre époux en ce qui concerne leurs biens à la date du 20 janvier 2023,
DIT que chaque époux perdra l’usage du nom marital,
RAPPELLE que le divorce emporte révocation de plein droit des avantages matrimoniaux qui ne prennent effet qu’à la dissolution du régime matrimonial ou au décès de l’un des époux et des dispositions à cause de mort, accordées par un époux envers son conjoint par contrat de mariage ou pendant l’union,
DÉCLARE irrecevable la demande de Monsieur [C] [H] [A] tendant à ce que le droit au bail de l’ancien domicile conjugal soit attribué à l’épouse,
RENVOIE les parties à procéder amiablement aux opérations de compte, liquidation et partage de leurs intérêts patrimoniaux et, en cas de litige, à saisir le juge aux affaires familiales par assignation en partage selon les règles définies aux articles 1359 et suivants du code de procédure civile,
CONSTATE l’absence de demande au titre de la prestation compensatoire,
Sur les conséquences du divorce à l’égard des enfants
CONSTATE que l’enfant [J] [E] né le [Date naissance 3] 2007 à [Localité 8] (Lérida – ESPAGNE) est majeur,
CONSTATE que Monsieur [C] [H] [A] et Madame [G] [F] épouse [H] [A] exercent en commun l’autorité parentale sur leur enfant commun encore mineur, [D] [E] née le [Date naissance 5] 2013 à [Localité 15] (30),
RAPPELLE que l’exercice conjoint de l’autorité parentale implique que les parents doivent :
— prendre ensemble les décisions importantes concernant la santé, l’orientation scolaire et professionnelle, l’éducation religieuse, tout séjour lointain (métropole) ou à l’étranger et le changement de résidence de l’enfant
— s’informer réciproquement, dans le souci d’une indispensable communication entre les parents, sur l’organisation de la vie de l’enfant (vie scolaire, sportive, culturelle, traitements médicaux, loisirs, vacances…)
— permettre les échanges de l’enfant avec l’autre parent dans le respect du cadre de vie de chacun (échanges téléphoniques notamment),
RAPPELLE qu’en ce qui concerne la scolarité, chacun des parents peut solliciter de l’établissement la communication des résultats scolaires et les observations des enseignants,
DIT qu’en cas de besoin, le père pourra communiquer aux chefs d’établissements scolaires la présente décision confirmant l’exercice conjoint de l’autorité parentale aux fins d’obtenir l’application des dispositions de la circulaire du 21 Avril 1994 prévoyant notamment que le chef d’établissement envoie systématiquement à chacun des deux parents les mêmes documents et convocations. De plus, l’administration de l’établissement et le corps enseignant doivent entretenir avec chacun d’eux des relations de même nature,
RAPPELLE qu’en application de l’article 373-2 alinéa 4 du code civil tout changement de résidence de l’un des parents, dès lors qu’il modifie les modalités d’exercice de l’autorité parentale, doit faire l’objet d’une information préalable en temps utile de l’autre parent ; qu’en cas de désaccord, le parent le plus diligent saisira le juge aux affaires familiales qui statuera selon ce qu’exige l’intérêt de l’enfant,
FIXE la résidence habituelle de l’enfant [D] [E] née le [Date naissance 5] 2013 à [Localité 15] au domicile de la mère, Madame [G] [F],
DIT que, sauf meilleur accord des parties Monsieur [C] [H] [A] bénéficiera sur l’enfant [D] d’un droit de visite et d’hébergement qui s’exercera de la manière suivante :
— en période scolaire : chaque fin de semaine paire du vendredi sortie des classes au dimanche 18 heures
— pendant les vacances scolaires, petites et grandes : la première moitié des vacances scolaires les années paires et la seconde moitié les années impaires
à charge pour Monsieur [C] [H] [A] d’aller chercher ou faire chercher l’enfant par une personne digne de confiance (parent, allié ou personne dûment mandatée par le titulaire du droit de visite) et de la ramener ou la faire ramener au lieu de sa résidence chez la mère,
DIT que tout jour férié ou chômé ainsi que les ponts éventuels qui précède ou suit une période d’exercice du droit de visite et d’hébergement (fins de semaine – vacances) sera automatiquement intégré dans cette période,
DIT que si le bénéficiaire des droits de visite et d’hébergement n’est pas venu chercher les enfants dans la première heure pour les fins de semaine, dans la première journée pour les périodes de vacances, il sera, sauf accord des parties, présumé avoir renoncé à son droit de visite et d’hébergement pour l’ensemble de la période concernée,
PRÉCISE que :
— l’enfant passera le jour de la fête des mères avec sa mère et le jour de la fête des pères avec son père (et qu’à cet effet le parent concerné devra venir prendre l’enfant au domicile de l’autre parent le dimanche à 10 heures 00 à charge de le raccompagner le dimanche à 18 heures),
— les dates de vacances scolaires à prendre en considération sont celles de l’académie où demeure l’enfant,
— la moitié des vacances scolaires est décomptée à partir du premier jour de la date officielle des vacances de l’académie dont dépend l’établissement scolaire fréquenté par l’enfant,
— pour les grandes vacances d’été le décompte se fait à compter du premier jour des vacances scolaires et non à compter du 1er juillet,
— les semaines sont considérées comme paires ou impaires par référence à leur numérotation dans le calendrier civil annuel,
RAPPELLE que le fait pour un parent de ne pas remettre l’enfant au titulaire des droits de visite et d’hébergement ou pour le titulaire des droits de visite et d’hébergement de ne pas rendre l’enfant au parent chez lequel il réside constitue un délit punissable d’un an d’emprisonnement et de 15.000 euros d’amende en vertu de l’article 227-5 du code pénal,
PRÉCISE que, durant les vacances scolaires, si un parent ne peut recevoir l’enfant pour la période qui lui est attribuée, les éventuels frais de garde seront mis à sa charge sur production d’un justificatif de paiement par l’autre parent,
FIXE à la somme de CINQUANTE EUROS (50,00 euros) par mois et par enfant soit à la somme globale de CENT EUROS (100,00 euros) par mois la contribution à l’entretien et à l’éducation de l’enfant mineur [D] et de l’enfant majeur [J] due par Monsieur [C] [H] [A] à Madame [G] [F],
CONDAMNE en tant que de besoin, à compter de la présente décision Monsieur [C] [H] [A] à payer à Madame [G] [F] d’avance avant le 5 de chaque mois au domicile de celle-ci en sus des allocations et prestations familiales, sans qu’une mise en demeure soit nécessaire, la pension alimentaire ci dessus fixée ainsi que les majorations résultant du jeu de l’indexation,
DIT que cette pension alimentaire sera réévaluée à l’initiative du débiteur, le 1er Février de chaque année, et pour la première fois le 1er février 2027 en fonction des variations de l’indice des prix à la consommation des ménages urbains dont le chef est ouvrier ou employé (série France entière ensemble) publié par l’INSEE selon la formule suivante :
pension revalorisée = (montant initial x nouvel indice)
Indice de base
dans laquelle l’indice de base est celui du jour de la décision et le nouvel indice est le dernier publié à la date de la revalorisation,
RAPPELLE que les indices peuvent être obtenus auprès de l’INSEE notamment sur le site internet www.insee.fr et que les paiements devront être arrondis à l’euro le plus proche,
RAPPELLE que la pension alimentaire est due douze mois sur douze, y compris pendant les périodes d’exercice du droit de visite et d’hébergement,
DIT que la part contributive sera due jusqu’à l’exercice par l’enfant d’une activité rémunérée régulière lui permettant de subvenir à ses besoins, à charge pour Madame [G] [F] de justifier en début de chaque année scolaire et au plus tard le 31 Octobre de l’année, que l’enfant est toujours à charge,
RAPPELLE pour satisfaire aux prescriptions de l’article 465-1 du Code de Procédure civile, qu’en cas de défaillance dans le règlement des sommes dues :
— le créancier peut en obtenir le règlement forcé en utilisant à son choix une ou plusieurs voies d’exécutions suivantes : saisie-arrêt entre les mains d’un tiers, autres saisies, paiement direct entre les mains de l’employeur, recouvrement public par l’intermédiaire du Procureur de la République. Le créancier peut également saisir l’agence nationale de recouvrement des impayés de pension alimentaire suivant les modalités explicitées sur le site internet www.pension-alimentaire.caf.fr dès le premier incident de paiement en s’adressant à sa [10] ([9] ou [13]) afin de lui demander d’agir en son nom pour obtenir le versement des sommes à venir et recouvrer les pensions alimentaires impayées, partiellement ou irrégulièrement impayées, dans la limite des vingt quatre derniers mois
— les frais de recouvrement sont à la charge du parent qui a l’obligation de régler la pension alimentaire
— le débiteur encourt les peines des articles 227-3 à 227-9 du Code pénal : deux ans d’emprisonnement et 15.000 euros d’amende, interdiction des droits civiques, civils et de famille, suspension ou annulation du permis de conduire, interdiction de quitter le territoire de la République, l’obligation d’accomplir un stage de responsabilité parentale,
RAPPELLE qu’en vue du recouvrement des pensions alimentaires impayées, le parent créancier peut se rapprocher de la [10] ou se rendre sur le site pension-alimentaire.caf.fr pour obtenir toute information utile,
RAPPELLE que la contribution à l’entretien et l’éducation des enfants sera versée par l’intermédiaire de l’organisme débiteur des prestations familiales à Madame [G] [F],
RAPPELLE que jusqu’à la mise en place de l’intermédiation par l’organisme débiteur des prestations familiales, le parent débiteur doit verser la contribution à l’entretien et l’éducation des enfants directement entre les mains du parent créancier,
DÉBOUTE les parties de leurs demandes plus amples ou contraires,
CONDAMNE Monsieur [C] [H] [A] aux entiers dépens de l’instance,
RAPPELLE que l’exécution provisoire du présent jugement est de droit en ce qui concerne les mesures relatives à l’autorité parentale et la contribution à l’entretien et à l’éducation de l’enfant mais incompatible avec le prononcé du divorce,
DIT que la présente décision sera notifiée aux parties par courrier recommandé avec avis de réception par le greffe aux fins de mise en œuvre de la mesure d’intermédiation financière ordonnée en application de l’article 1074-3 du code de procédure civile,
RAPPELLE que la signification au débiteur, par l’organisme débiteur des prestations familiales, de l’extrait de la décision ou de la copie de la convention homologuée par le juge, ne fait pas courir les délais pour exercer les voies de recours,
RAPPELLE que le présent jugement est susceptible d’appel dans le délai d’un mois à compter de sa signification par voie de commissaire de justice sur l’initiative de la partie la plus diligente,
RAPPELLE qu’il appartient au demandeur de faire signifier la présente décision par commissaire de justice dans un délai de six mois et qu’à défaut le jugement sera non avenu en application de l’article 478 du code de procédure civile,
La présente décision a été rendue par mise à disposition au greffe et signée par le juge aux affaires familiales et le greffier.
LE GREFFIER LE JUGE AUX AFFAIRES FAMILIALES
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Commission de surendettement ·
- Créance ·
- Référence ·
- Dépense ·
- Consommation ·
- Adresses ·
- Contrats ·
- Ménage ·
- Remboursement ·
- Titre
- Médiation ·
- Médiateur ·
- Consorts ·
- Mur de soutènement ·
- Partie ·
- Empiétement ·
- Injonction ·
- Épouse ·
- Propriété ·
- Tribunal judiciaire
- Jugement ·
- Tribunal judiciaire ·
- Sanction ·
- Intérêt ·
- Omission de statuer ·
- Mentions ·
- Erreur ·
- Assurances ·
- Chose jugée ·
- Adresses
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Compagnie d'assurances ·
- Mutuelle ·
- Commissaire de justice ·
- Courtage ·
- Tribunal judiciaire ·
- Extensions ·
- Ordonnance ·
- Juge des référés ·
- Expertise ·
- Référé
- Tribunal judiciaire ·
- Divorce ·
- Père ·
- Parents ·
- Code civil ·
- Hébergement ·
- Juge des enfants ·
- Ordonnance ·
- Domicile ·
- Vacances
- Loyer ·
- Tribunal judiciaire ·
- Référé ·
- Clause pénale ·
- Bail ·
- Provision ·
- Titre ·
- Franchise ·
- Adresses ·
- Sommation
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Tribunal judiciaire ·
- Résolution du contrat ·
- Mandataire judiciaire ·
- Intérêt ·
- Sociétés ·
- Réparation ·
- Démarchage à domicile ·
- Acompte ·
- Préjudice ·
- Titre
- Véhicule ·
- Contrôle technique ·
- Gauche ·
- Expertise ·
- Facture ·
- Commissaire de justice ·
- Usure ·
- Litige ·
- Immatriculation ·
- Adresses
- Syndicat de copropriétaires ·
- Budget ·
- Mise en demeure ·
- Tribunal judiciaire ·
- Management ·
- Titre ·
- Charges de copropriété ·
- Procédure accélérée ·
- Charges ·
- Bâtiment
Sur les mêmes thèmes • 3
- Enfant ·
- Algérie ·
- Tribunal judiciaire ·
- Divorce ·
- Vacances ·
- Compétence des juridictions ·
- Parents ·
- Résidence habituelle ·
- Droit de visite ·
- Hébergement
- Adresses ·
- Commissaire de justice ·
- Finances ·
- Tribunal judiciaire ·
- Assignation ·
- Contrats ·
- Déchéance du terme ·
- Contentieux ·
- Protection ·
- Débiteur
- Société par actions ·
- Capital ·
- Titre ·
- Contentieux ·
- Déchéance du terme ·
- Protection ·
- Résiliation du contrat ·
- Pénalité ·
- Crédit ·
- Commissaire de justice
Textes cités dans la décision
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.