Commentaires • 14
pendant 7 jours
Sur la décision
| Référence : | CJUE, Cour, 1er août 2022, C-501/20 |
|---|---|
| Numéro(s) : | C-501/20 |
| Affaire C-501/20: Arrêt de la Cour (troisième chambre) du 1er août 2022 (demande de décision préjudicielle de l’Audiencia Provincial de Barcelona — Espagne) — M P A / LC D N M T [Renvoi préjudiciel – Coopération judiciaire en matière civile – Compétence, reconnaissance et exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale – Règlement (CE) no 2201/2003 – Articles 3, 6 à 8 et 14 – Notion de «résidence habituelle» – Compétence, reconnaissance, exécution des décisions et coopération en matière d’obligations alimentaires – Règlement (CE) no 4/2009 – Articles 3 et 7 – Ressortissants de deux États membres différents, résidant dans un État tiers en tant qu’agents contractuels affectés à la délégation de l’Union européenne auprès de cet État tiers – Détermination de la compétence – Forum necessitatis] | |
| Date de dépôt : | 6 octobre 2020 |
| Identifiant CELEX : | 62020CA0501 |
| Journal officiel : | JOR 408 du 24 octobre 2022 |
Texte intégral
|
24.10.2022 |
FR |
Journal officiel de l’Union européenne |
C 408/8 |
Arrêt de la Cour (troisième chambre) du 1er août 2022 (demande de décision préjudicielle de l’Audiencia Provincial de Barcelona — Espagne) — M P A / LC D N M T
(Affaire C-501/20) (1)
(Renvoi préjudiciel – Coopération judiciaire en matière civile – Compétence, reconnaissance et exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale – Règlement (CE) no 2201/2003 – Articles 3, 6 à 8 et 14 – Notion de «résidence habituelle» – Compétence, reconnaissance, exécution des décisions et coopération en matière d’obligations alimentaires – Règlement (CE) no 4/2009 – Articles 3 et 7 – Ressortissants de deux États membres différents, résidant dans un État tiers en tant qu’agents contractuels affectés à la délégation de l’Union européenne auprès de cet État tiers – Détermination de la compétence – Forum necessitatis)
(2022/C 408/09)
Langue de procédure: l’espagnol
Juridiction de renvoi
Audiencia Provincial de Barcelona
Parties dans la procédure au principal
Partie requérante: M P A
Partie défenderesse: LC D N M T
Dispositif
|
1) |
L’article 3, paragraphe 1, sous a), du règlement (CE) no 2201/2003 du Conseil, du 27 novembre 2003, relatif à la compétence, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale abrogeant le règlement (CE) no 1347/2000, et l’article 3, sous a) et b), du règlement (CE) no 4/2009 du Conseil, du 18 décembre 2008, relatif à la compétence, la loi applicable, la reconnaissance et l’exécution des décisions et la coopération en matière d’obligations alimentaires, doivent être interprétés en ce sens que, aux fins de la détermination de la résidence habituelle, au sens de ces dispositions, n’est pas susceptible de constituer un élément déterminant la qualité d’agents contractuels de l’Union européenne des époux concernés, affectés dans une délégation de cette dernière auprès d’un État tiers et dont il est allégué qu’ils jouissent du statut diplomatique dans cet État tiers. |
|
2) |
L’article 8, paragraphe 1, du règlement no 2201/2003 doit être interprété en ce sens que, aux fins de la détermination de la résidence habituelle d’un enfant, le lien constitué par la nationalité de la mère ainsi que par la résidence de celle-ci, avant la célébration du mariage, dans l’État membre dont relève la juridiction saisie d’une demande en matière de responsabilité parentale n’est pas pertinent, tandis qu’est insuffisante la circonstance selon laquelle les enfants mineurs sont nés dans cet État membre et en possèdent la nationalité. |
|
3) |
Dans le cas où aucune juridiction d’un État membre n’est compétente pour statuer sur une demande de dissolution du lien matrimonial en vertu des articles 3 à 5 du règlement no 2201/2003, l’article 7 de ce règlement, lu conjointement avec l’article 6 de celui-ci, doit être interprété en ce sens que, le fait que le défendeur au principal soit ressortissant d’un État membre autre que celui dont relève la juridiction saisie empêche l’application de la clause relative à la compétence résiduelle prévue à cet article 7 pour fonder la compétence de cette juridiction, sans toutefois faire obstacle à ce que les juridictions de l’État membre dont il est ressortissant soient compétentes pour connaître d’une telle demande en application des règles nationales de compétence de ce dernier État membre. Dans le cas où aucune juridiction d’un État membre n’est compétente pour statuer sur une demande en matière de responsabilité parentale en vertu des articles 8 à 13 du règlement no 2201/2003, l’article 14 de ce règlement doit être interprété en ce sens que, le fait que le défendeur au principal soit ressortissant d’un État membre autre que celui dont relève la juridiction saisie ne fait pas obstacle à l’application de la clause relative à la compétence résiduelle prévue à cet article 14. |
|
4) |
L’article 7 du règlement no 4/2009 doit être interprété en ce sens que:
|
(1) JO C 423 du 07.12.2020
Décisions similaires
Citées dans les mêmes commentaires • 3
- Relation commerciale ·
- Produit originaire ·
- Acte de commerce ·
- Valeur en douane ·
- Union douanière ·
- Importation ·
- Règlement ·
- Acheteur ·
- Base de données ·
- Taric ·
- Vendeur ·
- Lituanie ·
- Interprète ·
- Renvoi préjudiciel
- Taxe sur la valeur ajoutée ·
- Service d'intérêt général ·
- Programme d'enseignement ·
- Prestation de services ·
- Exonération fiscale ·
- Enseignement privé ·
- Éducation ·
- Cluj ·
- Programme scolaire ·
- Enseignement ·
- Education ·
- Valeur ajoutée ·
- Programme éducatif ·
- Exonérations ·
- Langue ·
- Activité ·
- Directive
- Tarification de l'infrastructure ·
- Service d'intérêt général ·
- Prestation de services ·
- Transport de voyageurs ·
- Transport ferroviaire ·
- Transport routier ·
- Aide de l'État ·
- Transporteur ·
- Handicapé ·
- Service public ·
- Chemin de fer ·
- Règlement ·
- Compensation ·
- Transport par route ·
- Obligation ·
- Route ·
- Recette ·
- Parlement européen
Citant les mêmes articles de loi • 3
- Coopération judiciaire civile ·
- Compétence juridictionnelle ·
- Droit successoral ·
- Résidence ·
- Règlement (ue) ·
- Etats membres ·
- Compétence ·
- Successions ·
- Coopération judiciaire ·
- Subsidiaire ·
- Renvoi préjudiciel ·
- Juridiction ·
- Parlement européen ·
- Parlement
- Coopération judiciaire civile ·
- Droit international privé ·
- Compétence territoriale ·
- Compagnie d'assurances ·
- Indemnité d'assurance ·
- Domicile légal ·
- Établissement ·
- Etats membres ·
- Règlement (ue) ·
- Compétence internationale ·
- Compétence judiciaire ·
- Juridiction ·
- Assureur ·
- Coopération judiciaire ·
- Ags ·
- Renvoi préjudiciel ·
- Roumanie
- Protection de la faune ·
- Animal reproducteur ·
- Espèce protégée ·
- Cheptel ·
- Faune ·
- Flore ·
- Règlement ·
- Protection ·
- Éleveur ·
- Ascendant ·
- Contrôle ·
- Union européenne ·
- Espèce
De référence sur les mêmes thèmes • 3
- Principe de sécurité juridique ·
- Principe de proportionnalité ·
- Impact sur l'environnement ·
- Transport de marchandises ·
- Entreprise de transport ·
- Égalité de traitement ·
- Personnel de conduite ·
- Durée de la conduite ·
- Transport routier ·
- Temps de repos ·
- Royaume de suède ·
- République de lettonie ·
- République d’autriche ·
- Royaume des pays-bas ·
- Royaume de danemark ·
- République italienne ·
- Grand-duché de luxembourg ·
- République d’estonie ·
- Roumanie ·
- Danemark
- Organisation non gouvernementale ·
- Principe de proportionnalité ·
- Financement du terrorisme ·
- Égalité de traitement ·
- Blanchiment d'argent ·
- Relation commerciale ·
- Acte de commerce ·
- Corruption ·
- Pays tiers ·
- Blanchiment de capitaux ·
- Client ·
- Risque ·
- Vigilance ·
- Terrorisme ·
- Directive (ue) ·
- Financement ·
- Parlement européen ·
- Parlement
- Modes alternatifs de résolution des conflits ·
- Réglementation des ententes ·
- Violation du droit de l'UE ·
- Accord interentreprises ·
- Véhicule gros porteur ·
- Gestion des déchets ·
- Véhicule utilitaire ·
- Accord de prix ·
- Camion ·
- Commission européenne ·
- Ordures ménagères ·
- Ententes ·
- Infraction ·
- Renvoi préjudiciel ·
- Concurrence ·
- Commission ·
- Journal officiel ·
- Allemagne
Sur les mêmes thèmes • 3
- Discrimination basée sur la nationalité ·
- Coopération judiciaire civile ·
- Compétence juridictionnelle ·
- Ressortissant ·
- Résidence ·
- Etats membres ·
- Règlement ·
- Compétence ·
- Juridiction ·
- Coopération judiciaire ·
- Autriche ·
- Principe de non-discrimination ·
- Renvoi préjudiciel
- Information du consommateur ·
- Intermédiaire commercial ·
- Clause contractuelle ·
- Vente à distance ·
- Directive ·
- Consommateur ·
- Contrat à distance ·
- Parlement européen ·
- Information ·
- Intermédiaire ·
- Professionnel ·
- Prestation de services ·
- Personnes physiques ·
- Support
- Nationalité des personnes morales ·
- Libre circulation des capitaux ·
- Impôt sur les sociétés ·
- Égalité de traitement ·
- Propriété immobilière ·
- Exonération fiscale ·
- Fiscalité ·
- Etats membres ·
- Régime fiscal ·
- Immobilier ·
- Impôt ·
- Fond ·
- Imposition ·
- Renvoi préjudiciel ·
- Journal officiel ·
- Allemagne ·
- État
Textes cités dans la décision
- Bruxelles II bis - Règlement (CE) 2201/2003 du 27 novembre 2003 relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale
- Règlement (CE) 4/2009 du 18 décembre 2008 relatif à la compétence, la loi applicable, la reconnaissance et l’exécution des décisions et la coopération en matière d’obligations alimentaires
Aucune décision de référence ou d'espèce avec un extrait similaire.